Translation of "Verrat angesehen" in English

Geheime Information preiszugeben, könnte als Verrat angesehen werden.
Leaking classified information could be considered treason.
OpenSubtitles v2018

Es wird als Verrat von Soldaten angesehen und erfordert somit viel Mut.
It's seen as a betrayal by soldiers to do that, so it takes a lot of courage.
ParaCrawl v7.1

Ich muss Euch sicher nicht daran erinnern, dass solche Aussagen als Verrat angesehen werden.
As I'm sure I needn't remind you such words are treasonous.
OpenSubtitles v2018

Unparteiisch zu bleiben wird, egal welche Seite gewinnt, als Verrat angesehen werden.
Remaining neutral will be seen as treason by whatever side wins.
OpenSubtitles v2018

Sowohl in der Bevölkerung als auch in der Übergangsregierung wird dies teilweise als Verrat angesehen.
The population, as well as the interim government, considers this, in part, a betrayal.
ParaCrawl v7.1

Allgemein wurde erwartet, dass in einem Land, in den jegliche politische Aktivität als Verrat angesehen worden war, die Neulinge des NÜ früh und oft ins Stolpern geraten würden.
And, in a country where any political activity was considered treasonous, many expected the neophyte NTC to stumble early and often.
News-Commentary v14

J. K. sieht Nick als Bedrohung für GenCorp, und da eine Verbindung mit der US-amerikanischen Regierung besteht, werden Nicks Handlungen als Verrat angesehen.
J.K. sees Nick as a threat to GenCorp, and due to the association with the U.S. Government, considers Nick's actions as treason.
WikiMatrix v1

Das wurde von anderen Seminolenhäuptlingen als Verrat angesehen, da sie wenige Monate zuvor bei einem Treffen noch vereinbart hatten, jeder Häuptling der sein Vieh verkaufte, würde mit dem Tod bestraft werden.
This act was considered a betrayal by other Seminoles who months earlier declared in council that any Seminole chief who sold his cattle would be sentenced to death.
WikiMatrix v1

Noch mehr Andeutungen, dass der Bruder der Königin versuchte Euren Jungen zu töten, würde als Verrat angesehen werden.
The mere suggestion that the queen's brother tried to kill your boy would be considered treason.
OpenSubtitles v2018

Wo ich davon spreche...seine Seite wird selten laut in einer Gesellschaft gehört, in der Kritik oft fälschlicherweise als Verrat angesehen wird.
Having said that...his side is seldom heard out loud in a society where criticism is often mistakenly viewed as treachery.
ParaCrawl v7.1

Aber alle offenen Diskussionen über den Charakter des Staates, das Verhältnis zwischen Staat und Gesellschaft und die Rolle der Stämme und der religiösen Bruderschaften wurden als subversiv und Verrat angesehen.
However, all open discussions on the nature of the State, of the relation between State and society, of the place of the tribes and of religious brotherhoods were considered subversive — in fact treason.
ParaCrawl v7.1

Von der kaiserlichen Familie wurde diese Eheschließung als Verrat angesehen, zumal sie durchgeführt wurde, während der Zarewitsch nahezu im Sterben lag.
The imperial family was shocked, seeing it as a betrayal of duty, especially as it was done while the Tsarevich was so close to dying.
WikiMatrix v1

Die weitergehende Forderung, dass z.B. die Verletzung der islamischen Rechts- und Werteordnung (Scharia) als Verrat am Islam angesehen und deshalb bekämpft werden müsse, ist eine Minderheitenposition.
The additional requirement that, for example, contravening Islamic law and its system of values (Shariah) shall be viewed as the betrayal of Islam and thus fought against, is the stance adopted by the minority.
ParaCrawl v7.1

Sie werden von einigen ihrer eigenen Landsleute als Verräter angesehen.
They are viewed as traitors by some of their own compatriots.
Europarl v8

Beide Individuen werden daher als Verräter der Foundation angesehen.
Both individuals are hereby considered traitors to the Foundation.
ParaCrawl v7.1

Sie wären entweder als Wahnsinnige oder als Verräter angesehen worden.
They would have been regarded as lunatics or traitors.
ParaCrawl v7.1

Vor zwanzig Jahren wurde er von den damaligen Behörden in Osteuropa als Verräter angesehen.
Twenty years ago he was considered by the then authorities in Eastern Europe to be a traitor.
EUbookshop v2

Die anderen zwei japanischen Professoren, die den chinesischen Territorialanspruch über den Diaoyu Inseln befürworten, würden als japanische Verräter angesehen werden.
The other two Japanese professors who support the Chinese territorial claim over Diaoyu Islands would be considered as Japanese traitors.
GlobalVoices v2018q4

Es ist eine bittere Ironie, dass der Kriegsheld John McCain vom konservativen Flügel seiner Partei wegen seiner Anteil nehmenden Haltung gegenüber Einwanderern ohne Papiere als Verräter angesehen wird.
It is a bitter irony that John McCain, the war hero, is considered a traitor by the conservative wing of his party because he has a compassionate attitude towards undocumented immigrants.
News-Commentary v14

Im Juni 1264 war Vieuxpont tot und, da er als Verräter angesehen wurde, konfiszierte König Heinrich III. seine Besitzungen.
By June 1264, Vieuxpont was dead; as he was considered a traitor, his property was confiscated by King Henry III.
WikiMatrix v1

Die Commandos Delta waren auch aktiv an der Ermordung von Franzosen beteiligt, die der „Sache Französisch-Algeriens“ entgegenstanden und von der OAS als Verräter angesehen wurden.
The Commandos Delta were also responsible for the assassination of persons considered "soft" or traitors to the cause of French Algeria.
WikiMatrix v1

Die Folge war allerdings, sagt er, dass die arabischen Israelis von den Palästinensern außerhalb Israels als Verräter angesehen wurden.
As a result however, he says, the Israeli Arabs were regarded as traitors by the Palestinians outside of Israel.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Entscheidung gefällt worden, wie mit denen umzugehen ist, die die Stimme erhoben haben und die als Verräter angesehen werden.
A decision has been made on how to deal with those who have spoken out and are considered traitors.
ParaCrawl v7.1

Man hat ein politisches Statement abgegeben. Apostasie wurde in einem christlichen genau wie einem islamischen Reich als ein Akt des Verrats angesehen.
The situation was the same in both Islamic and Christian empires: apostasy was a political act of treason.
ParaCrawl v7.1