Translation of "Vermittlung von kompetenzen" in English
Aus-
und
Weiterbildungssysteme
sind
für
die
Vermittlung
digitaler
Kompetenzen
von
entscheidender
Bedeutung.
Education
and
training
systems
are
key
to
build
digital
competence.
TildeMODEL v2018
Der
Fokus
liegt
auf
der
Vermittlung
von
methodischen
Kompetenzen.
The
focus
lies
on
imparting
methodological
competences.
ParaCrawl v7.1
Davon
ausgehend
legt
die
Hochschule
großen
Wert
auf
die
Vermittlung
von
interkulturellen
Kompetenzen.
It
is
on
this
basis
that
the
university
attaches
great
importance
to
teaching
intercultural
skills.
ParaCrawl v7.1
Er
würde
die
Einführung
eines
europäischen
Standards
für
die
systematische
Vermittlung
von
digitalen
Kompetenzen
begrüßen.
The
EESC
would
welcome
the
introduction
of
systematic
education
on
this
as
a
European
standard.
TildeMODEL v2018
Was
jedoch
die
Vermittlung
von
Kompetenzen
anbelangt,
haben
die
KMU
einen
bedeutenden
Nachteil.
But
when
it
comes
to
transferring
skills
to
trainees,SMEs
face
one
great
difficulty:
they
lack
adequate
structures
to
organisetraining
in
terms
of
the
needs
of
both
trainees
and
employees
(cf.
EUbookshop v2
Der
Vermittlung
von
interkulturellen
Kompetenzen,
Techniken
und
Methoden
der
Konfliktlösung
widmet
sich
ein
weiterer
Schwerpunkt.
A
further
focus
is
the
teaching
of
intercultural
skills,
techniques
and
methods
of
conflict
resolution.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
vier
Semester
dienen
der
Vermittlung
von
grundlegenden
Kompetenzen
aus
den
drei
beteiligten
Fachgebieten.
The
first
four
semesters
are
taken
up
by
basic
skills
from
the
three
subject
areas
involved.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Ziel
besteht
hierbei
in
der
Vermittlung
von
Kompetenzen
für
die
Tätigkeit
in
höheren
Managementpositionen.
Another
aim
consists
of
conveying
the
competences
needed
to
equip
students
for
employment
in
senior
management
positions.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
die
Vermittlung
von
Kompetenzen
für
anspruchsvolle
Berufsfelder
mit
kreativem
und
reflektiertem
Denkanspruch.
Instead,
the
focus
is
on
imparting
skills
for
challenging
professions
requiring
creative
and
reflective
thinking.
ParaCrawl v7.1
Ein
gemeinsames
Programm
der
Hauptabteilung
Politische
Angelegenheiten
und
des
UNDP
ist
auf
die
Stärkung
der
institutionellen
und
individuellen
Kapazitäten
zur
Konfliktbeilegung
auf
nationaler
Ebene,
so
auch
durch
die
Vermittlung
von
Kompetenzen
für
Verhandlungsführung
und
Konsensbildung,
ausgerichtet.
A
joint
programme
implemented
by
the
Department
of
Political
Affairs
and
UNDP
seeks
to
strengthen
national
institutional
and
individual
capacities
for
conflict
resolution,
including
by
building
skills
for
negotiation
and
consensus
formation.
MultiUN v1
Der
Prozess
der
Vermittlung
und
Zertifizierung
von
Kompetenzen
im
IKT-Bereich
muss
aufmerksam
beobachtet
werden,
um
Verzögerungen
bei
der
Umsetzung
ausgleichen
zu
können.
The
process
of
training
and
certification
of
competencies
in
ICT
needs
to
be
closely
followed
to
recover
from
implementation
delays.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Vermittlung
von
Wissen
und
Kompetenzen
will
die
vorliegende
Initiativstellungnahme
die
europäische
Diskussion
über
intelligentes,
integratives
und
nachhaltiges
Wachstum
befördern.
This
own-initiative
opinion
is
intended
to
stimulate
the
debate
in
Europe
about
smart,
sustainable
and
inclusive
growth
in
the
context
of
knowledge
and
skills
transfer.
TildeMODEL v2018
Einrichtungen,
die
auf
die
Vermittlung
von
Kompetenzen
spezialisiert
sind,
bieten
andere
Produkte
als
die
Einrichtungen
an,
die
sich
auf
die
Vermittlung
von
Wissen
konzentrieren.
Institutions
that
specialise
in
competence-based
training,
are
therefore
offering
different
products
than
those
institutions
that
focus
on
knowledge-based
courses.
TildeMODEL v2018
Die
im
Januar
2011
gestartete
Initiative
African
Higher
Education
Harmonisation
and
Tuning
ist
darauf
ausgerichtet,
die
Vermittlung
von
Kompetenzen
und
die
Relevanz
der
Studieninhalte
entsprechend
den
Bedürfnissen
der
Gesellschaften
zu
verbessern
sowie
vergleichbare,
kompatible
Qualifikationen
zu
entwickeln.
The
African
Higher
Education
Harmonisation
and
Tuning
initiative,
launched
in
January
2011,
aims
to
improve
competences,
the
relevance
of
degree
courses
in
relation
to
society's
needs,
and
to
develop
comparable
and
compatible
qualifications.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Vermittlung
von
Wissen
und
Kompetenzen
will
die
vorliegende
Initiativstellungnahme
die
europäische
Diskussion
über
intelligentes,
integratives
und
nachhaltiges
Wachstum
befördern.
This
own-initiative
opinion
is
intended
to
stimulate
the
debate
in
Europe
about
smart,
sustainable
and
inclusive
growth
in
the
context
of
knowledge
and
skills
transfer.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Vermittlung
von
Wissen
und
Kompetenzen
will
die
vorliegende
Initiativstellungnahme
die
europäische
Diskussion
über
intelligentes,
integratives
und
nachhaltiges
Wachstum
befördern.
This
own-initiative
opinion
is
intended
to
stimulate
the
debate
in
Europe
about
smart,
sustainable
and
inclusive
growth
in
the
context
of
knowledge
and
skills
transfer.
TildeMODEL v2018
Es
enthält
22
Empfehlungen,
zur
Vermittlung
von
Bildung
und
Kompetenzen
ebenso
wie
zur
Erschließung
von
Begabungen,
zur
Mobilisierung
von
Kapital,
zum
Datenschutz
oder
zur
Vordenkerrolle.
It
contains
22
recommendations
to
the
European
Commission,
EU
Member
States
and
EU
companies
in
the
fields
of
education
and
skills,
access
to
talent,
access
to
capital,
data
protection
and
thought
leadership.
TildeMODEL v2018
Die
neue
europäische
Agenda
für
Kompetenzen
soll
helfen,
die
Vermittlung
und
Anerkennung
von
Kompetenzen
–
Grundfertigkeiten
und
komplexere
Kompetenzen
genauso
wie
übergeordnete
und
Bürgerkompetenzen
–
zu
verbessern
und
damit
die
Beschäftigungsfähigkeit
zu
fördern.
The
New
Skills
Agenda
for
Europe
aims
to
improve
the
teaching
and
recognition
of
skills
-
from
basic
to
higher
skills,
as
well
as
transversal
and
civic
skills
-
and
ultimately
to
boost
employability.
TildeMODEL v2018
Zudem
ist
die
Vermittlung
von
„Europa-Kompetenzen"
in
zunehmendem
Maße
ein
wichtiges
Kriterium
für
die
Qualität
und
Attraktivität
beruflicher
und
allgemeiner
Bildung.
Moreover,
the
teaching
of
"European
skills"
increasingly
constitutes
a
key
criterion
for
the
quality
and
attractiveness
of
vocational
and
general
education.
TildeMODEL v2018
Zudem
ist
die
Vermittlung
von
„Europa-Kompetenzen“
in
zunehmendem
Maße
ein
wichtiges
Kriterium
für
die
Qualität
und
Attraktivität
beruflicher
und
allgemeiner
Bildung.
Moreover,
the
teaching
of
"European
skills"
increasingly
constitutes
a
key
criterion
for
the
quality
and
attractiveness
of
vocational
and
general
education.
TildeMODEL v2018
Die
Vermittlung
von
Kompetenzen
für
die
Arbeit
auf
euro
päischer
und
transnationaler
Ebene
wird
daher
in
zunehmendem
Maße
ein
weiteres
wichtiges
Kriterium
für
die
Qualität
und
Attraktivität
beruflicher
Bildung.
The
teaching
of
skills
appropriate
for
European
and
international
work
is
therefore,
increasingly,
a
further
important
factor
in
the
quality
and
attractiveness
of
vocational
training.
EUbookshop v2
Aber
es
ist
wichtig,
die
Funktionen
zur
Vermittlung
von
Kompetenzen
besser
auf
die
heutigen
und
künftigen
Bedürfnisse
der
Unternehmen
abzustimmen.
However,
its
job
of
transmitting
skills
does
have
to
be
brought
more
into
line
with
companies'
current
and
future
needs.
EUbookshop v2
Die
Ausbildungsabteilung
von
Udaras
führt
auch
Veranstaltungen
zur
Weiterbildung
von
Ausbildungspersonal
durch
sowie
Kurse
zur
Vermittlung
von
interpersonalen
Kompetenzen
für
leitende
Mitarbeiter.
The
training
division
also
conducts
training-skills
workshops,
as
well
as
courses
in
interactive
management
skills
(for
supervisors).
EUbookshop v2