Translation of "Vermeiden lassen" in English
Bei
einer
stärkeren
Konzertierung
hätte
sich
viel
Leid
und
Elend
vermeiden
lassen.
Much
distress
and
misery
could
have
been
avoided
with
more
concertation.
Europarl v8
Dadurch
würden
sich
auch
die
in
Ziffer
1.13
erwähnten
mutmaßlichen
Probleme
vermeiden
lassen.
It
would
also
act
to
avoid
the
putative
problems
mentioned
in
1.13.
TildeMODEL v2018
Ich
schätze
Gideons
Tod
hat
sich
letztendlich
nicht
vermeiden
lassen.
I
guess
I
couldn't
avoid
Gideon's
death
after
all.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sich
nicht
vermeiden
lassen.
There
ain't
no
way
around
it.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sich
wohl
nicht
vermeiden
lassen.
There
doesn't
seem
to
be
a
way
around
it,
does
there?
OpenSubtitles v2018
Trotz
aller
gesetzlichen
Vorschriften
werden
sich
Insidergeschäfte
nicht
vermeiden
lassen.
For
competitive
and
profitable
firms
it
can
be
a
way
to
achieve
marketability
of
their
shares.
EUbookshop v2
Ein
Beschäftigungsrückgang
wird
sich
kaum
ganz
vermeiden
lassen.
A
fall
in
employment
is
unlikely
to
be
completely
avoided.
EUbookshop v2
Kapitel
4
beschreibt
mögliche
Probleme
und
wie
sie
sich
am
besten
vermeiden
lassen.
The
last
chapter,
Chapter
4,
mentions
possible
problems
and
how
they
are
best
avoided.
EUbookshop v2
Eine
Ausweitung
der
Infrastruktur
für
den
Straßenverkehr
wird
sich
trotzdem
nicht
vermeiden
lassen.
Nevertheless,
there
is
no
avoiding
the
fact
that
road
transport
infrastructure
will
have
to
be
expanded.
EUbookshop v2
Es
wird
sich
nicht
vermeiden
lassen
auf
Ausnahmeregelungen
zurückzugreifen.
I
should
like
to
thank
Paul
Marck
who
took
on
the
really
difficult
task
of
making
a
breakthrough
in
resolving
this
problem.
EUbookshop v2
Unter
Umständen
werden
sich
Wiederholungen
hierbei
nicht
vermeiden
lassen.
The
concentration
of
these
substances
in
the
exhaust
gases
must
therefore
be
reduced
to
a
harmless
level
by
mixing
the
exhaust
gases
with
the
surrounding
air.
EUbookshop v2
Allein
dadurch
wird
sich
schon
viel
Leid
vermeiden
lassen.
Only
in
this
way
can
much
further
suffering
be
avoided.
EUbookshop v2
Riskante
Staus
und
bauliche
Sicherheitslücken
sollen
sich
damit
künftig
vermeiden
lassen.
Hazardous
congestion
and
structural
safety
gaps
should
thus
be
able
to
be
avoided
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Tamox
und/oder
Proviroxyl
würden
den
Zyklus
erträglicher
estrogenic
Effekte
vermeiden
lassen.
Tamox
and/or
Proviroxyl
would
make
the
cycle
more
endurable
to
avoid
estrogenic
effects.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
sich
nie
ganz
vermeiden
lassen.
It
will
not
be
possible
to
completely
eradicate
it.
ParaCrawl v7.1
Charis
Ow
lernt,
wie
sich
künftige
Wimpernmalheurs
vermeiden
lassen.
Charis
Ow
learns
how
to
avoid
future
eyelash
mishaps!
ParaCrawl v7.1
Dort
lernen
sie
auch,
wie
sich
Konflikte
vermeiden
oder
lösen
lassen.
Here,
they
also
learn
how
conflicts
can
be
avoided
or
resolved.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Versicherungen,
die
sich
leider
nicht
vermeiden
lassen.
There
are
insurance
companies
that
unfortunately
can
not
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
werden
sich
unerwünschte
Kristalle
im
Glas
kaum
vermeiden
lassen.
Otherwise,
undesired
crystals
in
the
glass
can
scarcely
be
avoided.
EuroPat v2
Wenn
sich
Flugreisen
nicht
vermeiden
lassen,
achten
wir
auf
den
CO2-Ausgleich.
Whenever
flights
cannot
be
avoided,
we
compensate
for
the
carbon
offset.
CCAligned v1