Translation of "Verlegung von" in English

Jede Verlegung von intern Entwurzelten muss vollkommen freiwillig sein.
Any movement on the part of persons displaced within their own country must be purely of their own free will.
Europarl v8

Eine weitere Methode war die Verlegung von Seeminen in den Zufahrten der U-Boot-Stützpunkte.
The use and improvement of radar technology was one of the most important proponents in the fight against submarines.
Wikipedia v1.0

Aber die Verlegung von Deutschlands Gold hilft in dieser Hinsicht auch nicht weiter.
But moving Germany’s gold is hardly helpful in this regard.
News-Commentary v14

Entsprechendes gelte für die Kosten für die Verlegung von Archiven.
The same goes for the costs for transferring archives.
DGT v2019

Die selektive unterirdische Verlegung von Übertragungsleitungen ist mittlerweile technisch und wirtschaftlich machbar.
Selective undergrounding of transmission lines has become technically and economically possible.
TildeMODEL v2018

Die Franzosen befahlen die Verlegung der Hauptstadt von Oudong nach Phnom Penh.
The French moved the capital from Oudong to Phonm Penh.
Wikipedia v1.0

Das Verfahren kann insbesondere bei der Verlegung von Rohren angewandt werden.
The process can be utilized, in particular, in the laying of pipes.
EuroPat v2

Bei der Verlegung von Rohrleitungen sind Uebergangsverbindungen notwendig.
Transition connections are necessary when laying pipelines.
EuroPat v2

Hierfür ist keine zusätzliche Verlegung von Leitungen erforderlich.
No additional laying of lines is necessary for this.
EuroPat v2

Derartige Nuten eignen sich ebenfalls für die Verlegung von Mikrokabeln.
Such channels are likewise suitable for the laying of microcables.
EuroPat v2

Ich wollte "Verlegung von Gefangenen" sagen...
I was gonna say prisoner transfer --
OpenSubtitles v2018

Haben Sie die Vorbereitungen für die Verlegung von Donovan getroffen?
You've made the arrangements to transfer donovan?
OpenSubtitles v2018

Die US-Regierung kündigte die Verlegung... von Gefangenen in ein speziell errichtetes...
The US Government announce today that prisoners Are being transferred to a new purpose built facility
OpenSubtitles v2018

Diese Konstellation ergibt sich beispielsweise bei der Verlegung von Gussrohren in sandigem Boden.
This configuration arises, for example, in the laying of large, cast-iron pipes in sandy ground.
EuroPat v2

Diese Konstellation ergibt sich beispielsweise bei der Verlegung von Stahlrohren in felsigem Boden.
This configuration arises, for example, in the laying of steel pipes in rocky ground.
EuroPat v2

Hierbei soll insbesondere die Verlegung von elektrischen Leitungen auf ein Minimum beschränkt werden.
In particular, the installation of electrical leads shall be minimized.
EuroPat v2

Dadurch wird die problematische Verlegung von Gassammelleitungen auf der Deponieoberfläche entbehrlich.
This arrangement obviates the problematic installation of gas collection lines on the surface of the depository.
EuroPat v2

Spachtelmassen dienen unter anderem zur fachmännischen Vorbereitung von Untergründen zur Verlegung von Fußbodenbelägen.
Primers are used inter alia for the professional preparation of substrates for laying floor coverings.
EuroPat v2

Im Außenbereich ist die konventionelle Verlegung von Großformaten problematisch.
In outdoor areas, conventional laying of large formats is problematical.
ParaCrawl v7.1

Für die Verlegung von Fliesen werden die folgenden Materialien benötigen:
For laying of tiles will need the following materials:
ParaCrawl v7.1

Für die Verlegung von Leitungen stellen spezielleKunststoffprodukte mit einem Durchmesser von 120 mm.
For laying ducts produce specialplastic products with a diameter of 120 mm.
ParaCrawl v7.1