Translation of "Verlauf der leitung" in English
Die
Trasseemarkierung
signalisiert
Dritten
den
ungefähren
Verlauf
der
Leitung.
Pipeline
route
markers
indicate
the
approximate
course
of
the
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchflussmenge
des
Öls
wird
durch
eine
im
Verlauf
der
Leitung
40
angeordnete
Blende
41
geregelt.
The
quantity
of
oil
flowing
is
controlled
by
an
orifice
41
located
along
the
course
of
the
pipe
40.
EuroPat v2
Dem
weiteren
Verlauf
der
Leitung
9
sind
auf
parallelen
Verbindungssträngen
verstellbare
Drosselventile
12
und
13
angeordnet.
In
the
line
9
there
are
choke
valves
12
and
13
able
to
be
reset
on
parallel
connection
branches
of
line
9.
EuroPat v2
Die
Durchflussmenge
des
Öls
wird
durch
eine
im
Verlauf
der
Leitung
45
angeordnete
Blende
46
begrenzt
auf
eine
maximale
Menge.
The
through-flow
rate
of
the
oil
is
limited
to
a
maximum
quantity
by
means
of
an
orifice
plate
46
arranged
in
the
course
of
the
line
45.
EuroPat v2
Als
Beispiel
hierfür
ist
im
vorliegenden
Fließschema
der
Sumpfumlaufkocher
12
vorgesehen,
der
im
Verlauf
der
Leitung
11
angeordnet
ist,
und
der
der
Erhitzung
des
Sumpfproduktes
aus
der
Abtreiberkolonne
6
dient.
As
an
example,
in
the
shown
diagram
a
sump
circulating
boiler
12
is
provided
in
conduit
11,
and
it
serves
for
heating
of
the
sump
product
from
the
driving-out
column
6.
EuroPat v2
Bei
dem
in
Figur
2
schematisch
und
nicht
maßstäblich
gezeichneten
Kreuzwickel
4
ist
in
der
unteren
Hälfte
der
für
einen
Kreuzwickel
typische
Verlauf
der
Windungen
einer
Leitung
1
erkennbar,
welche
mit
einem
Steigungswinkel
gewickelt
sind.
In
the
criss-crossed
roll
4,
shown
diagrammatically
in
FIG.
2
and
not
drawn
to
scale,
a
line
1
is
shown
in
the
lower
half
of
the
position
of
the
turns
typical
of
the
criss-crossed
roll,
which
line
is
wound
with
a
pitch
angle
a.
EuroPat v2
Zudem
wird
die
Zahl
der
Verbindungsstellen
im
Verlauf
der
Leitung
und
damit
die
Gefahr
einer
mangelhaften
Kontaktierung
erhöht,
insbesondere
wenn
die
Kontakte
in
einem
Kraftfahrzeug
beständigen
Vibrationen
ausgesetzt
sind.
Furthermore,
it
increases
the
number
of
connecting
points
in
the
course
of
the
cable
and
thus
the
risk
of
faulty
contacts,
particularly
if
the
contacts
are
exposed
to
constant
vibrations
in
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Obwohl
das
Signal
des
Senders
an
nur
eine
Leitung
geschaltet
ist,
kann
dieses
primäre
Signal
im
Verlauf
der
Leitung
kapazitiv,
induktiv
oder
galvanisch
in
eine
oder
mehrere
andere
Leitungen
eingekoppelt
werden.
Even
though
the
signal
from
the
transmitter
is
connected
to
only
one
line,
in
the
course
of
the
line
this
primary
signal
can
be
coupled
capacitively,
inductively
or
conductively
into
one
or
more
adjoining
lines.
EuroPat v2
Dabei
wird
insbesondere
der
zentrale
Bereich
sowie
der
Umfang
des
Scheibenzeigers
durch
den
Verlauf
der
Leitung
nicht
eingeschränkt.
In
this
case,
in
particular
the
central
area
and
the
periphery
of
the
disk
pointer
are
not
restricted
by
the
course
of
the
lead.
EuroPat v2
Der
zweite
Graben
11
weist
eine
Weite
von
200
bis
300
nm,
eine
Tiefe
von
200
bis
300
nm
und
eine
Länge
senkrecht
zum
Verlauf
der
ersten
Leitung
5
von
50
bis
400
µm
auf.
The
second
trench
11
has
a
width
of
200
to
300
nm,
a
depth
of
200
to
300
nm
and
a
length
perpendicular
to
the
routing
of
the
first
line
5
of
50
to
400
?m.
EuroPat v2
Ohne
daß
dies
hier
noch
im
einzelnen
dargestellt
werden
muß,
können
ggf.
weitere
Sperrschichtkapazitäten
auch
über
den
ganzen
Verlauf
der
Leitung
L
verteilt
werden.
Without
this
having
to
be
shown
in
detail
here,
further
junction
capacitors
can
also
be
distributed
over
the
entire
course
of
the
line
L.
EuroPat v2
Der
Verlauf
der
ersten
Leitung
und
der
zweiten
Leitung
zueinander
kann
im
Bereich
des
Speicherelementes
sowohl
parallel
auch
senkrecht
zueinander
sein.
The
routing
of
the
first
line
and
of
the
second
line
with
respect
to
one
another
can
be
both
parallel
and
perpendicular
to
one
another
in
the
vicinity
of
the
memory
element.
EuroPat v2
Eine
Führung
der
Flüssigkeitsleitung
ist
vor
allem
in
solchen
Bereichen
von
Vorteil,
in
denen
der
Verlauf
der
Leitung
gekrümmt
ist.
Guiding
of
the
fluid
line
is
advantageous,
especially
in
those
areas
in
which
the
course
of
the
fluid
line
is
bent.
EuroPat v2
Im
weiteren
Verlauf
der
Leitung
LI
ist,
anschließend
an
den
Punkt
x
ein
Diffusionswiderstand
Rdif
angeordnet,
an
dessen
Ende
oder
kurz
danach
sich
der
eine
Anschluß
einer
feldgesteuerten
Diode
ZVT
befindet.
A
diffusion
resistor
Rdif
which
is
provided
in
the
further
course
of
the
line
LI,
following
the
point
x,
has
an
end
at
which
or
shortly
after
which
one
terminal
of
a
field-controlled
diode
ZVT
is
located.
EuroPat v2
Das
Druckregelventil
24
kann
im
Verlauf
der
Leitung
23
angeordnet
sein,
ist
vorzugsweise
jedoch
in
das
Gehäuse
1
integriert.
The
pressure
regulating
valve
24
may
be
arranged
somewhere
along
the
duct
23,
although
it
is
preferably
integrated
in
the
housing
1.
EuroPat v2
Im
weiteren
Verlauf
der
Leitung
3
sind
dann
im
vorliegenden
Falle
die
Wärmetauscher
21
und
22
vorgesehen,
in
denen
ein
Teil
des
Wärmeinhaltes
des
Lösungsmittels
im
indirekten
Wärmeaustausch
zur
Lösungsmittelrückgewinnung
aus
der
Raffinatphase
(21)
und
Vorwärmung
des
Einsatzproduktes
(22)
herangezogen
wird.
In
the
further
course
of
the
conduit
3
there
are
provided
in
the
present
embodiment
heat
exchangers
21
and
22,
wherein
a
part
of
the
heat
content
of
the
solvent
is
employed
in
the
indirect
heat
exchange
for
recovery
of
the
solvent
from
the
raffinate
phase
(21)
coming
from
conduit
10
and
for
preheating
of
the
starting
material
(22)
introduced
via
conduit
1.
EuroPat v2
Die
Deaktivierung
und
spätere
Wiederaktivierung
des
Magnetventils
7
kann
zusätzlich
auch
an
dem
Stellgerät
1
selbst
vorgenommen
werden,
indem
ein
steuerbarer
Schalter
15
im
Verlauf
der
Leitung
13
geöffnet
bzw.
wieder
geschlossen
wird.
In
addition
the
deactivation
and
subsequent
reactivation
of
the
magnetic
valve
7
can
also
be
performed
at
the
final
control
device
1
itself
in
that
a
controllable
switch
15
disposed
in
the
run
of
the
line
13
is
opened
or,
as
the
case
may
be,
closed
again.
EuroPat v2
Außerdem
ist
im
Verlauf
der
Leitung
10
vor
der
Dosierpumpe
11
ein
Ventil
50
angeordnet,
das
vom
Steuerpult
48
aus
betätigt
werden
kann,
wie
durch
einen
Handgriff
51
angedeutet
ist.
Further
along
line
10,
but
ahead
of
the
dosing
pump
11
is
a
valve
50
which
can
be
operated
from
the
console
48
as
is
indicated
by
a
handle
51.
EuroPat v2
Die
Deaktivierung
und
spätere
Wiederaktivierung
des
Magnetventils
6
kann
zusätzlich
auch
an
der
Stelleinrichtung
selbst
vorgenommen
werden,
indem
ein
steuerbarer
Schalter
15
im
Verlauf
der
Leitung
13
geöffnet
bzw.
wieder
geschlossen
wird.
The
deactivation
and
subsequent
re-activation
of
the
solenoid
valve
6
can
additionally
also
be
performed
at
the
actuator
device
itself
by
a
controllable
switch
15
being
opened
and
closed
again
over
the
course
of
the
line
13
.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Drucksensor
auf
der
Blutseite
im
Verlauf
der
arteriellen
Leitung
und/oder
der
venösen
Leitung
als
arterieller
bzw.
venöser
Drucksensor
vorgesehen,
der
den
Fluiddruck
in
der
arteriellen
bzw.
der
venösen
Leitung
bestimmt.
The
pressure
sensor
can,
for
example,
be
provided
on
the
blood
side
at
a
position
along
the
arterial
line
and/or
the
venous
line
as
an
arterial
or
venous
pressure
sensor
that
detects
the
fluid
pressure
in
the
arterial
or
the
venous
line.
EuroPat v2
Im
Verlauf
der
arteriellen
Leitung
60
ist
eine
Blutpumpe
61
angeordnet,
die
als
peristaltische
Schlauchpumpe
ausgebildet
ist
und
in
beiden
Pumprichtungen
betrieben
werden
kann.
Arranged
at
a
position
along
the
arterial
line
60
is
a
blood
pump
61
designed
as
a
peristaltic
hose
pump
and
adapted
to
be
operated
in
both
pumping
directions.
EuroPat v2
Im
weiteren
Verlauf
der
arteriellen
Leitung
60
ist
ein
arterieller
Drucksensor
62
angeordnet,
durch
den
der
statische
Fluiddruck
in
der
arteriellen
Leitung
hinter
der
Blutpumpe
61
detektiert
wird.
Further
along
the
arterial
line
60,
an
arterial
pressure
sensor
62
is
provided
which
detects
the
static
fluid
pressure
in
the
arterial
line
downstream
of
the
blood
pump
61
.
EuroPat v2
Jeweils
eine
Zuleitung
der
ersten
Leitung
und
der
zweiten
Leitung
weisen
bevorzugt
eine
Biegung
senkrecht
zu
dem
Verlauf
der
jeweiligen
Leitung
auf.
In
each
case,
a
supply
line
of
the
first
line
and
of
the
second
line
preferably
provides
a
bend
perpendicular
to
the
course
of
the
respective
line.
EuroPat v2
Sämtliche
Zuleitungen
der
ersten
Leitung
und/oder
der
zweiten
Leitung
weisen
alternativ
eine
Biegung
senkrecht
zu
dem
Verlauf
der
jeweiligen
Leitung
auf.
All
supply
lines
of
the
first
line
and/or
of
the
second
line
alternatively
provide
a
bend
perpendicular
to
the
course
of
the
respective
line.
EuroPat v2
Im
Verlauf
der
Leitung
105
befinden
sich
eine
zur
Erfassung
des
diese
durchströmenden
Volumenstromes
sowie
dessen
Temperatur
bestimmte
Messeinrichtung
107
sowie
eine
elektrisch
vorgesteuerte
Drossel
108,
welche
mit
einer
Regeleinrichtung
109
in
Verbindung
stehen,
die
ihrerseits
an
die
Maschinensteuerung
17
angeschlossen
ist.
In
the
course
of
the
line
105
there
are
located
a
measuring
device
107,
which
is
intended
to
measure
the
volume
flow—flowing
through
the
line—and
the
temperature
thereof,
and
an
electrically
pilot-controlled
restrictor
108
which
are
connected
to
a
control
device
109
which
for
its
part
is
connected
to
the
machine
controller
17
.
EuroPat v2
Aus
dieser
Kreislaufleitung
84
zweigt
dann
auch
der
weitere
Verlauf
der
Leitung
14
ab,
die
dann
zum
Tropfenformer
20
führt.
The
further
course
of
the
conduit
14
then
branches
off
from
this
circulation
conduit
84
and
then
leads
to
the
drop
former
20
.
EuroPat v2
Im
weiteren
Verlauf
der
Leitung
L
3
mündet
diese
in
einen
ersten
Wärmetauscher
7b,
der
für
die
Festoxid-Elektrolyse-Einrichtung
2
benötigte
Luft
9
zuführt
und
bei
dieser
eine
Temperaturerhöhung
bewirkt.
The
other
part
of
the
line
L
3
leads
into
a
first
heat
exchanger
7
b
which
supplies
air
9
required
for
the
solid
oxide
electrolysis
device
2
and
produces
a
temperature
rise
therein.
EuroPat v2
Es
besteht
die
Möglichkeit,
den
Zugang
derart
zu
gestalten
oder
zu
schaffen,
dass
das
Stilett
seitlich
bzw.
im
Wesentlichen
quer
zum
Verlauf
der
Leitung
um
diese
herum
angebracht
oder
von
dieser
abgezogen
werden
kann.
It
is
possible
to
configure
or
provide
the
access
such
that
the
stylet
can
be
attached
around
the
line
or
removed
from
the
line
laterally
and/or
substantially
transverse
to
the
profile
of
the
line.
EuroPat v2
Dementsprechend
kann
das
elektrische
Signal
über
den
Leitungspfad
zurück
zur
Trennschaltervorrichtung
32
gelangen,
der
durch
den
weiteren
Verlauf
der
Leitung
36C
zu
den
elektrischen
Verbrauchern
14
und
gegebenenfalls
über
die
Steuersignalleitung
48
oder
die
Leitungen
50,
52,
54
gebildet
ist.
Accordingly,
the
electric
signal
can
return
to
the
isolating
switch
system
32
via
the
conduction
path
that
is
formed
by
the
further
course
of
circuit
line
36
C
to
the
electric
consumers
14
and
optionally
via
the
control
signal
circuit
line
48
or
circuit
lines
50,
52,
54
.
EuroPat v2