Translation of "Verlangen nachkommen" in English
Die
Yalwa
GmbH
wird
diesem
Verlangen
unverzüglich
nachkommen.
Yalwa
shall
be
ready
to
comply
with
this
request
immediately.
ParaCrawl v7.1
Yalwa
wird
diesem
Verlangen
unverzüglich
nachkommen.
Yalwa
shall
be
ready
to
comply
with
this
request
immediately.
ParaCrawl v7.1
Erforderlichenfalls
kann
sie
jedoch
von
den
Unternehmen
im
Wege
der
Entscheidung
verlangen,
daß
sie
ihrem
Verlangen
nachkommen,
und
selbst
Geldbußen
gegen
Unternehmen
festsetzen,
die
nicht
zu
einer
Zusammenarbeit
bei
den
Nachprüfungen
bereit
sind.
However,
if
necessary,
it
can
require
firms
to
comply
with
its
requests
by
issuing
decisions.
The
Commission
may
even
fine
firms
for
failing
to
cooperate
with
its
investigation.
EUbookshop v2
Der
Nutzer
ist
damit
einverstanden,
dass
der
Anbieter
in
begründeten
Einzelfällen
einen
Nachweis
betreffend
die
Richtigkeit
der
Angaben
in
etwaigen
Anzeigen
oder
in
Foren
und
Chaträumen
verlangt
und
wird
diesem
Verlangen
nachkommen.
The
user
agrees
that
concerning
the
provider
in
justified
individual
cases
requires
proof
the
accuracy
of
any
information
contained
in
advertisements
or
in
forums
and
chat
rooms
and
will
comply
with
this
request.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
Ihre
Buchung
stornieren,
umbuchen
oder
der
Verpflichtung
des
Reiseantritts
nicht
nachkommen,
verlangen
wir
eine
Entschaedigung
für
die
von
uns
bereits
getaetigten
Urlaubsvorbereitungen
und
uns
entstandenen
finanzielle
Verluste.
If
you
cancel
or
change
your
holiday
agreement
or
windsurf
activities
booking
or
fail
to
undertake
the
trip
to
Naxos,
we
will
demand
a
compensation
for
the
travel
preparations
and
for
any
financial
losses.
ParaCrawl v7.1
Sagte
Ich:
„Was
aber
dann,
so
wir
deinem
allerungerechtesten
Verlangen
erstens
nicht
nachkommen
können
und
zweitens
auch
nicht
nachkommen
werden?
I
said:
“But
what
if
we
firstly
cannot
satisfy
your
very
unjust
demand,
and
secondly
will
also
not
satisfy
it?
ParaCrawl v7.1
So
ihr
meinem
vor
Gott
und
vor
allen
Menschen
gerechten
Verlangen
nicht
nachkommen
werdet,
da
werde
ich
euch
mit
der
von
Gott
mir
verliehenen
Macht
auf
eine
Weise
zu
züchtigen
anfangen,
vor
der
sogar
alle
Teufel
fliehen
würden!
If
you
will
not
comply
with
my
demand,
which
is
justified
before
God
and
all
men,
I
will
begin
to
chastise
you
with
the
power
that
has
been
given
to
me
by
God,
in
a
manner
that
even
all
devils
would
flee!
ParaCrawl v7.1