Translation of "Verkauf der firma" in English

Nach dem Verkauf der Firma kehrte er nach Frankreich zurück.
After closing his company Serge Modular Music Systems in 1986 he returned to France .
Wikipedia v1.0

Hat mit dem Verkauf der Firma zu tun.
Has to do with the sale of the company. Hey, the guys told me what you said last night, about leaving us the villa.
OpenSubtitles v2018

Der Verkauf der Firma wird abgeschlossen und ich helfe bei der Umstellung.
It's just two days. Finalize the sale of the company, help with the transition.
OpenSubtitles v2018

Eine weitere Möglichkeit ist der Verkauf des Vermögens der Firma.
Another option is the sale of the firm's assets.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Verkauf der Firma war er Business Angel für diverse Startups.
After that company was sold, he became a Business Angel for various start-ups.
ParaCrawl v7.1

Computacenter Deutschland entstand Anfang 2003 durch den Verkauf der Firma CompuNet an die englische Computacenter PLC.
The company is listed on the London Stock Exchange and is a constituent of the FTSE 250 Index.
Wikipedia v1.0

Nach vorübergehender Enteignung und Halbstaatlichkeit musste er eine "Freiwilligkeitserklärung" zum Verkauf der Firma abgeben.
After temporary expropriation and semi-nationalization, Christian Starke was forced to sign a "voluntary" declaration to sell the company.
ParaCrawl v7.1

Bei Verkauf der Firma Bescure Distribution werden die Daten unter den gleichen Bedingungen weiter gegeben.
When the company Bescure Distribution is sold, the data will be passed on under the same conditions.
ParaCrawl v7.1

Bald nach dem Verkauf der Firma müssen die beiden Söhne der Lucas nach Hamburg zurückgekommen sein.
Soon after the sale of the company, the two sons of the Lucas must have returned home to Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Dezember 2010 gab Siemens den Verkauf der Firma an Atos Origin (nach der Akquisition Umfirmierung zu „Atos“) zu Juli 2011 bekannt, vorbehaltlich der Zustimmung der Kartellbehörden und der Aktionäre des Käufers.
When Atos Origin acquired the SIS division from Siemens in December 2010, the BBC support contract also passed to Atos, and in July 2011, the BBC announced to staff that its technology support would become an Atos service.
Wikipedia v1.0

Ich habe mir gerade den Verkauf der Firma eines Mannes aufgeladen... - und mein gesamter Lohn ist honorarbasiert.
I just took on the sale of a man's company and my entire fee is contingent-based.
OpenSubtitles v2018

Durch den gleichzeitig stattfindenden Video Game Crash in den Vereinigten Staaten führte dies schließlich zur Spaltung von Atari und innerhalb von zwei Jahren zum Verkauf der Firma.
Atari took a major financial loss on the project, which combined with other poor business decisions and conditions, led to the company being divided and sold within two years.
Wikipedia v1.0

Doch es gelang ihm nicht, Commodores damaligen Chairman Irving Gould zum Verkauf der Firma zu bewegen.
He was unsuccessful in persuading Commodore's then-Chairman Irving Gould to sell control of the company.
WikiMatrix v1

Die American Motors Corporation bot kein anderes großes Fahrzeug mehr an, bis der gemeinsam mit Renault entwickelte Eagle Premier kurz nach dem Verkauf der Firma an Chrysler eingeführt wurde.
American Motors did not have another large car until the Eagle Premier that was developed with Renault's partnership and introduced to the marketplace following the purchase of AMC by Chrysler in 1987.
WikiMatrix v1

Aufgrund des Portfolios unserer Aktivitäten in Asien, wie auch wegen der Aussichten bezüglich Profitabilität von GMT sind wir zum Schluss gekommen, dass der Verkauf der Firma an die in der Bauzuliefer-Industrie gut etablierte Seagull Gruppe die beste Lösung ist für die Firma und auch die Mitarbeitenden.»
Because of our existing portfolio of businesses in Asia as well as profitability prospects of GMT, we concluded to divest the business. We are convinced that the sale of the company to the Seagull Group, which is well established in the building materials industry, is the best solution for GMT and its employees."
ParaCrawl v7.1

An diesem Morgen am Rande der italienischen Vereinigung der Reeder (CONFITARMA), findet in Rom, hatte der Minister für Infrastruktur und Verkehr, Matteoli, erklärte, dass die Regierung entschlossen ist, sicherzustellen, dass die europäischen Kartellbehörden, eine Untersuchung über den Verkauf geöffnet der italienischen Firma Tirrenia di Navigazione und dann machen es möglich, an die neuen Eigentümer von Tirrenia assign (der 26. Juli 2011).
This morning on the sidelines of the Italian Confederation of Ship Owners (Confitarma), taking place in Rome, the Minister of Infrastructure and Transport, Matteoli, had stated that the government is committed to ensure that the European antitrust authorities to open an investigation on the sale the Italian company Tirrenia di Navigazione and then make it possible to assign to the new owners of Tirrenia (of 26 July 2011).
ParaCrawl v7.1

Damals habe Oversee daran gearbeitet, den Verkauf der Firma der Anmelderin an NameDrive US, LLC ("NameDrive") zum Abschluss zu bringen.
At that time, Oversee was working to finalize the sale of the applicant company to NameDrive US, LLC ("NameDrive").
ParaCrawl v7.1

Den größten Anteil am Verkauf der Firma Wromak haben selbstverständlich Aquarien in letzten Jahren ist jedoch auch mehrfach der Verkauf von Terrarien gestiegen.
Of course, the biggest share in the sales of the Wromak company have the aquaria but, during the last years, the sales of the terrariums increased also several times.
ParaCrawl v7.1

Es droht der Verkauf der Firma, im schlimmsten Fall die Stilllegung und damit der Verlust von Arbeitsplätzen.
The sale of the company, in the worst case shutting it down with the loss of jobs, seems imminent.
ParaCrawl v7.1

Die Schätzungen werden auch für Barverkauf, Zins- und Dividendenerträge vorbereitet, und die Mittel aus der Aufnahme kommen, den Verkauf der firma € ™ s Aktien und Anleihen und dem Verkauf von Anlagevermögen.
Estimates are also prepared for cash sales, interest and dividend income, and funds coming from borrowing, the sale of the firm’s shares and bonds, and the sale of fixed assets.
ParaCrawl v7.1

Alphons Baruch war nach einer Woche Polizeihaft entlassen worden und hatte umgehend die Auswanderung und den Verkauf der Firma eingeleitet.
Alphons Baruch was released after one week in police custody, and he immediately began initiating the emigration and the sale of his company.
ParaCrawl v7.1

Wenn er zur Zeit des Verkaufs Einwohner der Schweiz ist, kann es normalerweise so geregelt werden, dass weder in der Schweiz noch in Großbritannien eine Kapitalertragsteuer auf den Erlös aus dem Verkauf der Firma entrichtet zu werden braucht.
If he is a resident of Switzerland when he sells, it is usually possible to make it so that no capital gains taxes are due neither in the UK nor in Switzerland on the proceeds of the company sale.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte 1978 den Verkauf der Firma Marsing & Co zwischen John Marsing und Intsel vermittelt.
In 1978, I had assisted John Marsing in the sale of his firm, Marsing & Co, to Intsel.
ParaCrawl v7.1

Als Exit-Szenario haben wir den Verkauf der Firma an einen stragtegischen Investor, ein großes regionales Unternehmen aus dem Bereich Retail oder einen IPO im Hinterkopf.
In the back of our minds, we have an exit scenario involving the sale of the company to a strategic investor, a large regional company from the retail sector, or an IPO.
ParaCrawl v7.1

Mathilde Mayer, Jakobs Mutter, die nach dem Tod ihres Mannes Isaac 1918 weiterhin in der Neuen Mainzer Str.75 wohnte, musste nach dem Verkauf der Firma an Max Neumann ausziehen.
Mathilde Mayer, Jakob’s mother, who after the death of her husband Isaac in 1918 continued living at Neue Mainzer Straße 75, had to move out after the firm was sold to Max Neumann.
ParaCrawl v7.1

Er kaufte in Tel Aviv ein Haus von dem Geld, das er durch den rechtzeitigen Verkauf der Firma 'Brüder Uri' erhalten hatte.
In Tel Aviv he bought a house from the money he got from selling "Uri Brothers" just in time.
ParaCrawl v7.1