Translation of "Verkauf der firma" in English
Nach
dem
Verkauf
der
Firma
kehrte
er
nach
Frankreich
zurück.
After
closing
his
company
Serge
Modular
Music
Systems
in
1986
he
returned
to
France
.
Wikipedia v1.0
Hat
mit
dem
Verkauf
der
Firma
zu
tun.
Has
to
do
with
the
sale
of
the
company.
Hey,
the
guys
told
me
what
you
said
last
night,
about
leaving
us
the
villa.
OpenSubtitles v2018
Der
Verkauf
der
Firma
wird
abgeschlossen
und
ich
helfe
bei
der
Umstellung.
It's
just
two
days.
Finalize
the
sale
of
the
company,
help
with
the
transition.
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
Möglichkeit
ist
der
Verkauf
des
Vermögens
der
Firma.
Another
option
is
the
sale
of
the
firm's
assets.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verkauf
der
Firma
war
er
Business
Angel
für
diverse
Startups.
After
that
company
was
sold,
he
became
a
Business
Angel
for
various
start-ups.
ParaCrawl v7.1
Computacenter
Deutschland
entstand
Anfang
2003
durch
den
Verkauf
der
Firma
CompuNet
an
die
englische
Computacenter
PLC.
The
company
is
listed
on
the
London
Stock
Exchange
and
is
a
constituent
of
the
FTSE
250
Index.
Wikipedia v1.0
Nach
vorübergehender
Enteignung
und
Halbstaatlichkeit
musste
er
eine
"Freiwilligkeitserklärung"
zum
Verkauf
der
Firma
abgeben.
After
temporary
expropriation
and
semi-nationalization,
Christian
Starke
was
forced
to
sign
a
"voluntary"
declaration
to
sell
the
company.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verkauf
der
Firma
Bescure
Distribution
werden
die
Daten
unter
den
gleichen
Bedingungen
weiter
gegeben.
When
the
company
Bescure
Distribution
is
sold,
the
data
will
be
passed
on
under
the
same
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bald
nach
dem
Verkauf
der
Firma
müssen
die
beiden
Söhne
der
Lucas
nach
Hamburg
zurückgekommen
sein.
Soon
after
the
sale
of
the
company,
the
two
sons
of
the
Lucas
must
have
returned
home
to
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Dezember
2010
gab
Siemens
den
Verkauf
der
Firma
an
Atos
Origin
(nach
der
Akquisition
Umfirmierung
zu
„Atos“)
zu
Juli
2011
bekannt,
vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
Kartellbehörden
und
der
Aktionäre
des
Käufers.
When
Atos
Origin
acquired
the
SIS
division
from
Siemens
in
December
2010,
the
BBC
support
contract
also
passed
to
Atos,
and
in
July
2011,
the
BBC
announced
to
staff
that
its
technology
support
would
become
an
Atos
service.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
mir
gerade
den
Verkauf
der
Firma
eines
Mannes
aufgeladen...
-
und
mein
gesamter
Lohn
ist
honorarbasiert.
I
just
took
on
the
sale
of
a
man's
company
and
my
entire
fee
is
contingent-based.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
gleichzeitig
stattfindenden
Video
Game
Crash
in
den
Vereinigten
Staaten
führte
dies
schließlich
zur
Spaltung
von
Atari
und
innerhalb
von
zwei
Jahren
zum
Verkauf
der
Firma.
Atari
took
a
major
financial
loss
on
the
project,
which
combined
with
other
poor
business
decisions
and
conditions,
led
to
the
company
being
divided
and
sold
within
two
years.
Wikipedia v1.0
Doch
es
gelang
ihm
nicht,
Commodores
damaligen
Chairman
Irving
Gould
zum
Verkauf
der
Firma
zu
bewegen.
He
was
unsuccessful
in
persuading
Commodore's
then-Chairman
Irving
Gould
to
sell
control
of
the
company.
WikiMatrix v1
Die
American
Motors
Corporation
bot
kein
anderes
großes
Fahrzeug
mehr
an,
bis
der
gemeinsam
mit
Renault
entwickelte
Eagle
Premier
kurz
nach
dem
Verkauf
der
Firma
an
Chrysler
eingeführt
wurde.
American
Motors
did
not
have
another
large
car
until
the
Eagle
Premier
that
was
developed
with
Renault's
partnership
and
introduced
to
the
marketplace
following
the
purchase
of
AMC
by
Chrysler
in
1987.
WikiMatrix v1
Aufgrund
des
Portfolios
unserer
Aktivitäten
in
Asien,
wie
auch
wegen
der
Aussichten
bezüglich
Profitabilität
von
GMT
sind
wir
zum
Schluss
gekommen,
dass
der
Verkauf
der
Firma
an
die
in
der
Bauzuliefer-Industrie
gut
etablierte
Seagull
Gruppe
die
beste
Lösung
ist
für
die
Firma
und
auch
die
Mitarbeitenden.»
Because
of
our
existing
portfolio
of
businesses
in
Asia
as
well
as
profitability
prospects
of
GMT,
we
concluded
to
divest
the
business.
We
are
convinced
that
the
sale
of
the
company
to
the
Seagull
Group,
which
is
well
established
in
the
building
materials
industry,
is
the
best
solution
for
GMT
and
its
employees."
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Morgen
am
Rande
der
italienischen
Vereinigung
der
Reeder
(CONFITARMA),
findet
in
Rom,
hatte
der
Minister
für
Infrastruktur
und
Verkehr,
Matteoli,
erklärte,
dass
die
Regierung
entschlossen
ist,
sicherzustellen,
dass
die
europäischen
Kartellbehörden,
eine
Untersuchung
über
den
Verkauf
geöffnet
der
italienischen
Firma
Tirrenia
di
Navigazione
und
dann
machen
es
möglich,
an
die
neuen
Eigentümer
von
Tirrenia
assign
(der
26.
Juli
2011).
This
morning
on
the
sidelines
of
the
Italian
Confederation
of
Ship
Owners
(Confitarma),
taking
place
in
Rome,
the
Minister
of
Infrastructure
and
Transport,
Matteoli,
had
stated
that
the
government
is
committed
to
ensure
that
the
European
antitrust
authorities
to
open
an
investigation
on
the
sale
the
Italian
company
Tirrenia
di
Navigazione
and
then
make
it
possible
to
assign
to
the
new
owners
of
Tirrenia
(of
26
July
2011).
ParaCrawl v7.1
Damals
habe
Oversee
daran
gearbeitet,
den
Verkauf
der
Firma
der
Anmelderin
an
NameDrive
US,
LLC
("NameDrive")
zum
Abschluss
zu
bringen.
At
that
time,
Oversee
was
working
to
finalize
the
sale
of
the
applicant
company
to
NameDrive
US,
LLC
("NameDrive").
ParaCrawl v7.1
Den
größten
Anteil
am
Verkauf
der
Firma
Wromak
haben
selbstverständlich
Aquarien
in
letzten
Jahren
ist
jedoch
auch
mehrfach
der
Verkauf
von
Terrarien
gestiegen.
Of
course,
the
biggest
share
in
the
sales
of
the
Wromak
company
have
the
aquaria
but,
during
the
last
years,
the
sales
of
the
terrariums
increased
also
several
times.
ParaCrawl v7.1
Es
droht
der
Verkauf
der
Firma,
im
schlimmsten
Fall
die
Stilllegung
und
damit
der
Verlust
von
Arbeitsplätzen.
The
sale
of
the
company,
in
the
worst
case
shutting
it
down
with
the
loss
of
jobs,
seems
imminent.
ParaCrawl v7.1
Die
Schätzungen
werden
auch
für
Barverkauf,
Zins-
und
Dividendenerträge
vorbereitet,
und
die
Mittel
aus
der
Aufnahme
kommen,
den
Verkauf
der
firma
€
™
s
Aktien
und
Anleihen
und
dem
Verkauf
von
Anlagevermögen.
Estimates
are
also
prepared
for
cash
sales,
interest
and
dividend
income,
and
funds
coming
from
borrowing,
the
sale
of
the
firm’s
shares
and
bonds,
and
the
sale
of
fixed
assets.
ParaCrawl v7.1
Alphons
Baruch
war
nach
einer
Woche
Polizeihaft
entlassen
worden
und
hatte
umgehend
die
Auswanderung
und
den
Verkauf
der
Firma
eingeleitet.
Alphons
Baruch
was
released
after
one
week
in
police
custody,
and
he
immediately
began
initiating
the
emigration
and
the
sale
of
his
company.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
zur
Zeit
des
Verkaufs
Einwohner
der
Schweiz
ist,
kann
es
normalerweise
so
geregelt
werden,
dass
weder
in
der
Schweiz
noch
in
Großbritannien
eine
Kapitalertragsteuer
auf
den
Erlös
aus
dem
Verkauf
der
Firma
entrichtet
zu
werden
braucht.
If
he
is
a
resident
of
Switzerland
when
he
sells,
it
is
usually
possible
to
make
it
so
that
no
capital
gains
taxes
are
due
neither
in
the
UK
nor
in
Switzerland
on
the
proceeds
of
the
company
sale.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
1978
den
Verkauf
der
Firma
Marsing
&
Co
zwischen
John
Marsing
und
Intsel
vermittelt.
In
1978,
I
had
assisted
John
Marsing
in
the
sale
of
his
firm,
Marsing
&
Co,
to
Intsel.
ParaCrawl v7.1
Als
Exit-Szenario
haben
wir
den
Verkauf
der
Firma
an
einen
stragtegischen
Investor,
ein
großes
regionales
Unternehmen
aus
dem
Bereich
Retail
oder
einen
IPO
im
Hinterkopf.
In
the
back
of
our
minds,
we
have
an
exit
scenario
involving
the
sale
of
the
company
to
a
strategic
investor,
a
large
regional
company
from
the
retail
sector,
or
an
IPO.
ParaCrawl v7.1
Mathilde
Mayer,
Jakobs
Mutter,
die
nach
dem
Tod
ihres
Mannes
Isaac
1918
weiterhin
in
der
Neuen
Mainzer
Str.75
wohnte,
musste
nach
dem
Verkauf
der
Firma
an
Max
Neumann
ausziehen.
Mathilde
Mayer,
Jakob’s
mother,
who
after
the
death
of
her
husband
Isaac
in
1918
continued
living
at
Neue
Mainzer
Straße
75,
had
to
move
out
after
the
firm
was
sold
to
Max
Neumann.
ParaCrawl v7.1
Er
kaufte
in
Tel
Aviv
ein
Haus
von
dem
Geld,
das
er
durch
den
rechtzeitigen
Verkauf
der
Firma
'Brüder
Uri'
erhalten
hatte.
In
Tel
Aviv
he
bought
a
house
from
the
money
he
got
from
selling
"Uri
Brothers"
just
in
time.
ParaCrawl v7.1