Translation of "Verkäufer im einzelhandel" in English

Er arbeitete zunächst als Verkäufer im Einzelhandel.
He got his black belt at the age of 10.
Wikipedia v1.0

Seit 2005 bildet Kunschner Kommunikationstechnik als Ausbildungsbetrieb Verkäufer, Kaufleute im Einzelhandel und Informationselektroniker aus, um kompetente mit den Unternehmensprozessen vertraute Mitarbeiter zu gewinnen.
Since 2005 Kunschner Kommunikationstechnik provides training in the fields of sales and information electronics to win highly qualified employees, who are familiar with the business processes.
ParaCrawl v7.1

Seit 2005 bildet die Kunschner Kommunikationstechnik als Ausbildungsbetrieb Verkäufer, Kaufleute im Einzelhandel und Informationselektroniker aus, um kompetente mit den Unternehmensprozessen vertraute Mitarbeiter zu gewinnen.
Since 2005 Kunschner Kommunikationstechnik provides training in the fields of sales and information electronics to win highly qualified employees, who are familiar with the business processes.
ParaCrawl v7.1

In Dänemark wird der Verkauf von Pestiziden im Einzelhandel besteuert.
Retail sales of pesticides are taxed in Denmark.
EUbookshop v2

Bereits 20 % aller Verkäufe im Einzelhandel werden online abgewickelt.
No fewer than 20% of all retail purchases are already made online.
ParaCrawl v7.1

Der Kommissionsentwurf hätte die Jagd und den Verkauf von Wildfleisch im Einzelhandel wesentlich beeinträchtigt.
The Commission's proposal was in danger of having an extremely negative effect upon hunting and the sale of game in shops.
Europarl v8

Diese Vorschrift gilt nicht für die Stufe des Verkaufs im Einzelhandel an den Endverbraucher.
This requirement shall not apply to retail sale to the end consumer.
JRC-Acquis v3.0

In anderthalb Jahren wurden bereits 9.000 Mahlzeiten verteilt, teilweise aufgrund von Verkäufen im Einzelhandel.
In a year and a half, 9,000 meals have already been distributed, partly due to sales at retailers.
ParaCrawl v7.1

Füllungen, die den für den Verkauf im Einzelhandel aufgemachten Schokoladenwaren der KN-Codes 18063100, 18069011, 18069019 und 18069031 beigemischt sind.
Fillings incorporated into chocolate goods put up for retail sale falling within CN codes 18063100, 18069011, 18069019 and 18069031.
DGT v2019

Andererseits wurde geltend gemacht, dass für Zuchtlachs je nach Verwendungszweck (Weiterverarbeitung oder Verkauf im Einzelhandel) unterschiedliche Preisniveaus festgesetzt werden müssten.
On the other hand, it was argued that a different price regime should apply to farmed salmon depending on its intended end use (whether for processing or eventual retail sale).
DGT v2019

In den USA erhöhten sich die Verkäufe im Einzelhandel im November um 1,3 %, somit bereits zwei Monate hintereinander und weit mehr als vorgesehen.
In the United States, retail sales have increased by 1.3% in November, for the second month in a row, and far more than predicted.
WMT-News v2019

Die Mitgliedstaaten legen besondere Bestimmungen für die Konformitätskontrolle auf der Stufe des Verkaufs im Einzelhandel an den Endverbraucher fest.
The Member States shall lay down specific arrangements for checking conformity at the point of retail sale to the end consumer.
JRC-Acquis v3.0

Die Schutzeinrichtung gegen unbefugte Benutzung muss als Teil der Erstausrüstung (d. h. Ausrüstung, die vom Fahrzeughersteller vor dem ersten Verkauf im Einzelhandel eingebaut wird) in das Fahrzeug eingebaut sein.
The device to prevent unauthorised use shall be fitted to the vehicle as an item of original equipment (i.e. equipment installed by the vehicle manufacturer prior to first retail sale).
DGT v2019

Abweichend von Absatz 1 brauchen die in den Buchstaben c bis g dieses Absatzes vorgesehenen Angaben nur in den vor oder bei der Lieferung vorzulegenden Begleitpapieren von Sendungen gemacht zu werden, sofern die Angabe „für die Herstellung von Lebensmitteln bestimmt, nicht für den Verkauf im Einzelhandel“ an gut sichtbarer Stelle auf der Verpackung oder dem Behältnis des betreffenden Erzeugnisses erscheint.
By way of derogation from paragraph 1, the information required in points (c) to (g) of that paragraph may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication 'intended for the manufacture of food and not for retail sale' appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.
TildeMODEL v2018

Abweichend von Absatz 1 brauchen die in den Buchstaben c) bis f) und h) dieses Absatzes vorgesehenen Angaben nur in den vor oder bei der Lieferung vorzulegenden Begleitpapieren von Sendungen gemacht zu werden, sofern die Angabe „für die Herstellung von Lebensmitteln bestimmt, nicht für den Verkauf im Einzelhandel“ an gut sichtbarer Stelle auf der Verpackung oder dem Behältnis des betreffenden Erzeugnisses erscheint.
By way of derogation from paragraph 1, the information required in points (c) to (f) and point (h) of that paragraph may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication “intended for the manufacture of food and not for retail sale” appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.
TildeMODEL v2018

Abweichend von Absatz 1 brauchen die in den Buchstaben ce bis g und j dieses Absatzes vorgesehenen Angaben nur in den vor oder bei der Lieferung vorzulegenden Begleitpapieren von Sendungen gemacht zu werden, sofern die Angabe „für die Herstellung von Lebensmitteln bestimmt, nicht für den Verkauf im Einzelhandel“ an gut sichtbarer Stelle auf der Verpackung oder dem Behältnis des betreffenden Erzeugnisses erscheint.
By way of derogation from paragraph 1, the information required in points (ce) to (g) and (j) of that paragraph may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication 'intended for the manufacture of food and not for retail sale' appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.
TildeMODEL v2018

Abweichend von den Absätzen 1, 2 und 3 brauchen die in Absatz 1 Buchstaben e bis g und j sowie in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Angaben nur in den vor oder bei der Lieferung vorzulegenden Begleitpapieren von Sendungen gemacht zu werden, sofern die Angabe „für die Herstellung von Lebensmitteln bestimmt, nicht für den Verkauf im Einzelhandel“ an gut sichtbarer Stelle auf der Verpackung oder dem Behältnis des betreffenden Erzeugnisses erscheint.
By way of derogation from paragraphs 1, 2 and 3, the information required in paragraph 1 points (e) to (g), (j) and in paragraphs 2 and 3 may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to delivery, provided that the indication "intended for the manufacture of food and not for retail sale" is easily visible on the packaging or container of the product in question.
TildeMODEL v2018

Abweichend von Absatz 1 brauchen die in Absatz 1 Buchstaben c bis f und h vorgesehenen Angaben nur in den vor oder bei Lieferung vorzulegenden Begleitpapieren zu Sendungen gemacht zu werden, sofern die Angabe „für die Herstellung von Lebensmitteln bestimmt, nicht für den Verkauf im Einzelhandel“ an gut sichtbarer Stelle auf der Verpackung oder dem Behältnis des betreffenden Erzeugnisses erscheint.
By way of derogation from paragraph 1, the information required in points (c) to (f) and (h) of that paragraph may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to delivery, provided that the indication “intended for the manufacture of food and not for retail sale” appears on a easily visible part of the packaging or container of the product in question.
TildeMODEL v2018