Translation of "Verkäufer im einzelhandel" in English
Er
arbeitete
zunächst
als
Verkäufer
im
Einzelhandel.
He
got
his
black
belt
at
the
age
of
10.
Wikipedia v1.0
Seit
2005
bildet
Kunschner
Kommunikationstechnik
als
Ausbildungsbetrieb
Verkäufer,
Kaufleute
im
Einzelhandel
und
Informationselektroniker
aus,
um
kompetente
mit
den
Unternehmensprozessen
vertraute
Mitarbeiter
zu
gewinnen.
Since
2005
Kunschner
Kommunikationstechnik
provides
training
in
the
fields
of
sales
and
information
electronics
to
win
highly
qualified
employees,
who
are
familiar
with
the
business
processes.
ParaCrawl v7.1
Seit
2005
bildet
die
Kunschner
Kommunikationstechnik
als
Ausbildungsbetrieb
Verkäufer,
Kaufleute
im
Einzelhandel
und
Informationselektroniker
aus,
um
kompetente
mit
den
Unternehmensprozessen
vertraute
Mitarbeiter
zu
gewinnen.
Since
2005
Kunschner
Kommunikationstechnik
provides
training
in
the
fields
of
sales
and
information
electronics
to
win
highly
qualified
employees,
who
are
familiar
with
the
business
processes.
ParaCrawl v7.1
In
Dänemark
wird
der
Verkauf
von
Pestiziden
im
Einzelhandel
besteuert.
Retail
sales
of
pesticides
are
taxed
in
Denmark.
EUbookshop v2
Bereits
20
%
aller
Verkäufe
im
Einzelhandel
werden
online
abgewickelt.
No
fewer
than
20%
of
all
retail
purchases
are
already
made
online.
ParaCrawl v7.1
Der
Kommissionsentwurf
hätte
die
Jagd
und
den
Verkauf
von
Wildfleisch
im
Einzelhandel
wesentlich
beeinträchtigt.
The
Commission's
proposal
was
in
danger
of
having
an
extremely
negative
effect
upon
hunting
and
the
sale
of
game
in
shops.
Europarl v8
Diese
Vorschrift
gilt
nicht
für
die
Stufe
des
Verkaufs
im
Einzelhandel
an
den
Endverbraucher.
This
requirement
shall
not
apply
to
retail
sale
to
the
end
consumer.
JRC-Acquis v3.0
In
anderthalb
Jahren
wurden
bereits
9.000
Mahlzeiten
verteilt,
teilweise
aufgrund
von
Verkäufen
im
Einzelhandel.
In
a
year
and
a
half,
9,000
meals
have
already
been
distributed,
partly
due
to
sales
at
retailers.
ParaCrawl v7.1
Füllungen,
die
den
für
den
Verkauf
im
Einzelhandel
aufgemachten
Schokoladenwaren
der
KN-Codes
18063100,
18069011,
18069019
und
18069031
beigemischt
sind.
Fillings
incorporated
into
chocolate
goods
put
up
for
retail
sale
falling
within
CN
codes
18063100,
18069011,
18069019
and
18069031.
DGT v2019
Andererseits
wurde
geltend
gemacht,
dass
für
Zuchtlachs
je
nach
Verwendungszweck
(Weiterverarbeitung
oder
Verkauf
im
Einzelhandel)
unterschiedliche
Preisniveaus
festgesetzt
werden
müssten.
On
the
other
hand,
it
was
argued
that
a
different
price
regime
should
apply
to
farmed
salmon
depending
on
its
intended
end
use
(whether
for
processing
or
eventual
retail
sale).
DGT v2019
In
den
USA
erhöhten
sich
die
Verkäufe
im
Einzelhandel
im
November
um
1,3
%,
somit
bereits
zwei
Monate
hintereinander
und
weit
mehr
als
vorgesehen.
In
the
United
States,
retail
sales
have
increased
by
1.3%
in
November,
for
the
second
month
in
a
row,
and
far
more
than
predicted.
WMT-News v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
besondere
Bestimmungen
für
die
Konformitätskontrolle
auf
der
Stufe
des
Verkaufs
im
Einzelhandel
an
den
Endverbraucher
fest.
The
Member
States
shall
lay
down
specific
arrangements
for
checking
conformity
at
the
point
of
retail
sale
to
the
end
consumer.
JRC-Acquis v3.0
Die
Schutzeinrichtung
gegen
unbefugte
Benutzung
muss
als
Teil
der
Erstausrüstung
(d.
h.
Ausrüstung,
die
vom
Fahrzeughersteller
vor
dem
ersten
Verkauf
im
Einzelhandel
eingebaut
wird)
in
das
Fahrzeug
eingebaut
sein.
The
device
to
prevent
unauthorised
use
shall
be
fitted
to
the
vehicle
as
an
item
of
original
equipment
(i.e.
equipment
installed
by
the
vehicle
manufacturer
prior
to
first
retail
sale).
DGT v2019
Abweichend
von
Absatz
1
brauchen
die
in
den
Buchstaben
c
bis
g
dieses
Absatzes
vorgesehenen
Angaben
nur
in
den
vor
oder
bei
der
Lieferung
vorzulegenden
Begleitpapieren
von
Sendungen
gemacht
zu
werden,
sofern
die
Angabe
„für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
bestimmt,
nicht
für
den
Verkauf
im
Einzelhandel“
an
gut
sichtbarer
Stelle
auf
der
Verpackung
oder
dem
Behältnis
des
betreffenden
Erzeugnisses
erscheint.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
information
required
in
points
(c)
to
(g)
of
that
paragraph
may
appear
merely
on
the
documents
relating
to
the
consignment
which
are
to
be
supplied
with
or
prior
to
the
delivery,
provided
that
the
indication
'intended
for
the
manufacture
of
food
and
not
for
retail
sale'
appears
on
an
easily
visible
part
of
the
packaging
or
container
of
the
product
in
question.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
Absatz
1
brauchen
die
in
den
Buchstaben
c)
bis
f)
und
h)
dieses
Absatzes
vorgesehenen
Angaben
nur
in
den
vor
oder
bei
der
Lieferung
vorzulegenden
Begleitpapieren
von
Sendungen
gemacht
zu
werden,
sofern
die
Angabe
„für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
bestimmt,
nicht
für
den
Verkauf
im
Einzelhandel“
an
gut
sichtbarer
Stelle
auf
der
Verpackung
oder
dem
Behältnis
des
betreffenden
Erzeugnisses
erscheint.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
information
required
in
points
(c)
to
(f)
and
point
(h)
of
that
paragraph
may
appear
merely
on
the
documents
relating
to
the
consignment
which
are
to
be
supplied
with
or
prior
to
the
delivery,
provided
that
the
indication
“intended
for
the
manufacture
of
food
and
not
for
retail
sale”
appears
on
an
easily
visible
part
of
the
packaging
or
container
of
the
product
in
question.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
Absatz
1
brauchen
die
in
den
Buchstaben
ce
bis
g
und
j
dieses
Absatzes
vorgesehenen
Angaben
nur
in
den
vor
oder
bei
der
Lieferung
vorzulegenden
Begleitpapieren
von
Sendungen
gemacht
zu
werden,
sofern
die
Angabe
„für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
bestimmt,
nicht
für
den
Verkauf
im
Einzelhandel“
an
gut
sichtbarer
Stelle
auf
der
Verpackung
oder
dem
Behältnis
des
betreffenden
Erzeugnisses
erscheint.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
information
required
in
points
(ce)
to
(g)
and
(j)
of
that
paragraph
may
appear
merely
on
the
documents
relating
to
the
consignment
which
are
to
be
supplied
with
or
prior
to
the
delivery,
provided
that
the
indication
'intended
for
the
manufacture
of
food
and
not
for
retail
sale'
appears
on
an
easily
visible
part
of
the
packaging
or
container
of
the
product
in
question.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
den
Absätzen
1,
2
und
3
brauchen
die
in
Absatz
1
Buchstaben
e
bis
g
und
j
sowie
in
den
Absätzen
2
und
3
vorgesehenen
Angaben
nur
in
den
vor
oder
bei
der
Lieferung
vorzulegenden
Begleitpapieren
von
Sendungen
gemacht
zu
werden,
sofern
die
Angabe
„für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
bestimmt,
nicht
für
den
Verkauf
im
Einzelhandel“
an
gut
sichtbarer
Stelle
auf
der
Verpackung
oder
dem
Behältnis
des
betreffenden
Erzeugnisses
erscheint.
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1,
2
and
3,
the
information
required
in
paragraph
1
points
(e)
to
(g),
(j)
and
in
paragraphs
2
and
3
may
appear
merely
on
the
documents
relating
to
the
consignment
which
are
to
be
supplied
with
or
prior
to
delivery,
provided
that
the
indication
"intended
for
the
manufacture
of
food
and
not
for
retail
sale"
is
easily
visible
on
the
packaging
or
container
of
the
product
in
question.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
Absatz
1
brauchen
die
in
Absatz
1
Buchstaben
c
bis
f
und
h
vorgesehenen
Angaben
nur
in
den
vor
oder
bei
Lieferung
vorzulegenden
Begleitpapieren
zu
Sendungen
gemacht
zu
werden,
sofern
die
Angabe
„für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
bestimmt,
nicht
für
den
Verkauf
im
Einzelhandel“
an
gut
sichtbarer
Stelle
auf
der
Verpackung
oder
dem
Behältnis
des
betreffenden
Erzeugnisses
erscheint.
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
information
required
in
points
(c)
to
(f)
and
(h)
of
that
paragraph
may
appear
merely
on
the
documents
relating
to
the
consignment
which
are
to
be
supplied
with
or
prior
to
delivery,
provided
that
the
indication
“intended
for
the
manufacture
of
food
and
not
for
retail
sale”
appears
on
a
easily
visible
part
of
the
packaging
or
container
of
the
product
in
question.
TildeMODEL v2018