Translation of "Verhalten reagieren" in English
Wie
hat
er
auf
ein
solches
Verhalten
reagieren?
How
did
he
react
to
such
behavior?
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
musst
Du
auf
das
Verhalten
des
Kunden
reagieren.
Next,
respond
to
customer
behavior.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
lautet
nun,
wie
auf
ein
derart
unmenschliches
Verhalten
zu
reagieren
ist.
The
question
now
is
how
we
should
react
to
such
merciless
madness.
EUbookshop v2
Die
Natur
kann
auch
auf
andere
Weise
auf
das
schlechte
Verhalten
der
Menschheit
reagieren.
Nature
can
respond
to
mankind’s
bad
behaviour
in
any
other
way
too.
ParaCrawl v7.1
Hier
durch
hast
Du
die
Möglichkeit
besser
auf
das
Verhalten
Deiner
Kunden
reagieren
zu
können.
This
gives
you
the
opportunity
to
better
respond
to
the
behavior
of
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
ist
nicht
Russland
das
Thema,
denn
viele
sind
sich
darin
einig,
dass
diese
Großmacht
unvermeidlich
ein
strategischer
Partner
von
uns
ist,
es
geht
vielmehr
darum,
wie
man
auf
das
Verhalten
dieses
Landes
reagieren
sollte,
das
nicht
immer
unseren
Standards
entspricht.
In
essence,
it
is
not
about
Russia
-
because
many
agree
that
this
power
is
inevitably
a
strategic
partner
of
ours
-
but
about
how
to
respond
to
her
behaviour,
which
does
not
always
conform
to
our
standards.
Europarl v8
Die
Erfahrung
wird
den
Teilnehmern
anhand
von
Feldarbeit
sogar
zeigen,
wie
man
sich
in
einer
Situation
extremen
psychologischen
und
zeitlichen
Drucks
verhalten
und
schnell
reagieren
sollte.
The
experience
will
even,
by
means
of
field
work,
teach
the
participants
how
to
behave
and
promptly
react
in
a
situation
of
extreme
psychological
and
time
pressure.
Europarl v8
Die
Teilnehmer
werden
angeleitet
situationsorientiert
zu
handeln,
Kindern
Wahlmöglichkeiten
anzubieten
und
positives
Verhalten
zu
beachten,
anstatt
primär
auf
negatives
Verhalten
zu
reagieren.
The
participants
are
guided
to
act
situation-oriented,
to
offer
choices
to
children
and
to
notice
positive
behaviors,
instead
of
reacting
primarily
to
undesirable
behaviors.
Wikipedia v1.0
Die
Polymeren
zeigen
vielmehr
ein
elastisches
Verhalten,
d.h.
sie
reagieren
auf
die
Einwirkung
einer
formverändernden
Kraft
mit
einer
elastischen
Rückstellkraft
(vgl.
B.
vollmert,
Grundriß
der
makromolekularen
Chemie,
Bd.
IV,
S.
85
ff,
E.
Vollmert,
Verlag
Karlsruhe
1979).
On
the
contrary,
the
polymers
exhibit
elastic
properties,
ie.
they
react
to
the
action
of
a
shape-changing
force
with
an
elastic
restoring
force
(cf.
B.
Vollmert,
Grundriss
der
makromolekularen
Chemie,
vol.
IV,
pp.
85,
E.
Vollmert,
Verlag
Karlsruhe
1979).
EuroPat v2
In
einer
Studie
mit
Jazzmusikern
fanden
Wissenschaftler
am
Leipziger
Max-Planck-Institut
für
Kognitions-
und
Neurowissenschaften
jetzt
heraus,
welche
Regionen
des
Gehirns
auf
improvisiertes
Verhalten
besonders
sensibel
reagieren.
Researchers
at
the
Max
Planck
Institute
for
Human
Cognitive
and
Brain
Sciences
in
Leipzig
investigated
jazz
musicians
to
discover
which
brain
areas
are
especially
sensitive
to
features
of
improvised
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Oder
in
seinen
mexikanischen
Filmen,
etwa
Los
Olvidados/Die
Verlorenen,
in
dem
er
das
Elend
von
Straßenkindern
aufgreift,
die
praktisch
ohne
Liebe
und
Zuneigung
aufwachsen
und
auf
ihre
Armut
mit
einem
kriminellen,
bandenmäßigen
Verhalten
reagieren.
Or
in
his
Mexican
films,
such
as
Los
Olvidados/The
Forgotten
Ones,
in
which
he
deals
with
the
suffering
of
street
children
who
grow
up
practically
without
love
and
affection
and
react
to
their
poverty
with
criminal
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Sensorschichten,
die
aufwändig
gezüchtet
wurden,
um
unterscheidend
zu
reagieren,
verhalten
sich
durch
die
Wirkung
des
Katalysators
wieder
annähernd
gleich.
Sensor
layers,
which
have
been
laboriously
grown
to
react
distinctively,
behave
again
nearly
identical
due
to
the
effect
of
the
catalyst.
EuroPat v2
Sie
beschreiben
unzählige
wichtige
Schritte
der
Vereinigten
Staaten
und
der
NATO,
um
ihre
Truppenhaltung
zu
verbessern
und
auf
provokatives
russisches
Verhalten
zu
reagieren.
They
innumerate
significant
steps
taken
by
the
United
States
and
NATO
to
enhance
their
force
posture
and
respond
to
provocative
Russian
behavior.
CCAligned v1
Wir
lehnen
jede
Form
von
Diskriminierung
oder
Benachteiligung
aufgrund
von
Geschlecht,
Rasse,
ethnischer
Herkunft,
Religion
oder
Weltanschauung,
Behinderung,
Alter
oder
sexueller
Ausrichtung
kategorisch
ab
und
werden
mit
Ruhe
und
Bedacht,
aber
konsequent
auf
ein
solches
Verhalten
reagieren.
We
categorically
reject
any
form
of
discrimination
or
disadvantage
on
the
basis
of
gender,
race,
ethnic
origin,
religion
or
belief,
disability,
age
or
sexual
orientation
and
will
respond
to
such
conduct
calmly
and
deliberately
but
consistently.
CCAligned v1
Ein
weiterer
Nachteil
bei
der
Verwendung
von
Graphit-Lithium-Interkalaten
besteht
darin,
dass
diese
sich
gegenüber
funktionalisierten
Lösungsmitteln,
beispielsweise
Ethylencarbonat
(EC),
reaktiv
verhalten,
d.h.
exotherm
reagieren
können.
A
further
disadvantage
in
connection
with
the
use
of
graphite
lithium
intercalates
consists
in
the
fact
that
the
latter
behave
reactively
towards
functionalised
solvents,
for
example
ethylene
carbonate
(EC),
i.e.
they
can
react
exothermically.
EuroPat v2
Durch
die
Beobachtung
der
anderen
Spieler
können
Sie
mehr
darüber
erfahren,
wie
sie
sich
bei
bestimmten
Karten
verhalten
und
reagieren.
From
observing
players
you
learn
a
lot
about
them
and
how
they
interact
and
react
to
certain
hands.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
müssen
die
Gegebenheiten,
wie
die
Platzierungen
der
Keywords,
Besucher
und
aufgerufene
Inhalte,
laufend
analysiert
werden,
um
auf
neue
Gegebenheiten,
mit
einem
entsprechend
angepassten
Verhalten
reagieren
zu
können
(siehe
Rank
Tracking).
Of
course,
the
circumstances,
such
as
the
placement
of
keywords,
visitors
and
referring
pages,
can
be
analyzed
continuously
to
respond
to
new
circumstances,
with
an
adapted
behavior
(seeRank
Tracking).
ParaCrawl v7.1
Weil
sie
auch
auf
mein
Verhalten
als
Imker
reagieren,
habe
ich
von
ihnen
eine
gewisse
Demut
und
Gelassenheit
gelernt.
As
they
also
respond
to
my
behaviour
as
a
beekeeper,
I
have
learned
a
certain
humility
and
calmness
from
them.
ParaCrawl v7.1
Für
kleinere
Bildschirme,
jeden
Beitrag
nimmt
die
durchgehenden
Layout,
denn
dies
ist
das
erwartete
Verhalten
reagieren.
For
smaller
screens,
every
post
takes
the
full-width
layout
as
this
is
the
expected
responsive
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sehr
aufpassen,
nicht
die
Erwartung
zu
hegen,
dass
der
neue
Freund
oder
Partner
sich
genauso
verhalten
und
reagieren
wird
wie
der
frühere.
We
need
extreme
care
not
to
project
expectations
that
the
new
friend
or
partner
will
behave
and
react
in
the
same
ways
as
the
previous
one
did.
ParaCrawl v7.1
Deine
Handlungen
beeinflussen
andere,
sich
so
zu
verhalten
und
zu
reagieren,
dass
dies
wertvoll
und
für
die
Ergebnisse
unserer
Organisation
angemessen
ist.
Your
actions
influence
others
to
behave
and
respond
in
ways
that
are
valuable
and
appropriate
for
our
organizational
outcomes.
ParaCrawl v7.1
Und
abhängig
davon,
wie
gut
sie
sich
durch
diese
Reise
navigieren
und
selbst
unterstützen
können,
wird
dies
auf
direktem
Weg
beeinflussen,
wie
sie
sich
verhalten
oder
reagieren.
And
depending
on
how
well
they
are
able
to
navigate
and
support
themselves
through
that
journey,
it
will
directly
affect
the
way
they
act
out
or
react.
ParaCrawl v7.1
Dann
versuchen
Sie
setzen
sich
in
Ihrem
Partner-Schuhe
und
fragen
Sie
sich,
wie
Sie
Ihr
Verhalten
reagieren,
wenn
Sie
ihnen
waren.
Then
try
to
put
yourself
in
your
partner's
shoes
and
ask
yourself
how
you
would
react
to
your
behavior
if
you
were
them.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
wollten
wir
anhand
einer
Doppelblindstudie
herausfinden,
wie
Lehrer
auf
das
Verhalten
ihrer
Schüler
reagieren.
This
time
we
were
interested
in
finding
out
how
teachers
react
to
the
behavior
of
their
students.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Zielsetzung
das
Pairing
mit
Ihrem
Kind
ist,
werden
Sie
vielleicht
anders
auf
ein
Verhalten
reagieren,
als
wenn
Sie
versuchen
den
Fokus
auf
Instruktionen
oder
Fähigkeitserwerb
zu
legen.
If
your
goal
is
to
pair
with
your
child
you
might
respond
to
a
behavior
differently
than
if
you
are
trying
to
focus
on
instructional
control
or
skill
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Wir
mögen
zwar
nicht
in
der
Lage
sein,
das
Verhalten
anderer
zu
verändern,
aber
wir
können
wählen,
wie
wir
auf
das
Verhalten
reagieren.
We
may
not
be
able
to
change
the
way
others
behave,
but
how
we
respond
to
their
behavior
is
our
choice.
ParaCrawl v7.1