Translation of "Vergleicht man" in English
Man
vergleicht
zufällig
ausgewählte
Menschen
auf
dem
gesamten
Globus.
And
you
get
to
make
these
spot
comparisons
between
people
all
around
the
globe.
TED2013 v1.1
Man
vergleicht
das
Leben
oft
mit
einer
Reise.
Life
is
often
compared
with
a
voyage.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
wenn
man
vergleicht,
was
SIe
wollten...
But
comparing
what
you
wanted...
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
eher
ein
Sonett,
vergleicht
man
es
mit
früheren
Werken.
Well,
really
more
of
a
sonnet
when
you
compare
it
to
my
earlier
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
man
vergleicht
Aussehen
und
Geräusche
...
I
mean,
comparing
looks
and
noises...
OpenSubtitles v2018
Keiner
von
ihnen
selbst
vergleicht
zu,
dass
man.
None
of
them
even
compares
to
that
one.
OpenSubtitles v2018
Dann
vergleicht
man
die
Dichten
der
endgültigen
Bilder
in
den
drei
Proben.
The
densities
of
the
final
images
in
the
three
samples
are
then
compared.
EuroPat v2
Vergleicht
man
indes
aktive
Flächen,
so
ergibt
sich
beim
Fein-Array
der
Fig.
If
one
compares
active
surfaces,
then
there
results,
in
the
case
of
the
fine--array
of
FIG.
EuroPat v2
Vergleicht
man
den
Umsatz
pro
Kopf,
treten
die
Unterschiede
deutlich
zutage.
A
comparison
of
per
capita
turnover
reveals
significant
disparities.
EUbookshop v2
Vergleicht
man
die
CIS
4-Ergebnisse
(siehe
Tabelle
5)
Comparing
the
results
from
CIS
4,
as
shown
in
Table
5,
EUbookshop v2
Man
vergleicht
die
Flächen
von
reinem
Laufmittel
(Öl)
und
verteiltem
Ruß:
The
areas
of
pure
mobile
phase
(oil)
and
dispersed
carbon
black
are
compared:
EuroPat v2
Vergleicht
man
die
Ausführungsformen
nach
den
beiden
Fig.
When
comparing
the
embodiments
of
FIGS.
EuroPat v2
Vergleicht
man
die
gemessenen
Klebkräfte,
so
sind
die
Unterschiede
relativ
gering.
Comparing
the
measured
bond
strengths,
the
differences
are
relatively
small.
EuroPat v2
Vergleicht
man
nun
die
Verteilungen
22,
46
und
75
der
Fig.
If
one
now
compares
the
distributions
22,
46
and
75
of
FIGS.
EuroPat v2
Man
vergleicht
die
europäischen
Flugtarife
gern
kritisch
mit
den
amerikanischen.
There
is
such
a
thing
in
transport
as
public
service
obligation.
EUbookshop v2
Vergleicht
man
die
Vorrichtung
von
Fig.
Comparison
of
the
apparatus
of
FIG.
EuroPat v2
Man
vergleicht
sich
einfach
mit
den
alten
Hasen.
You
can't
help
but
compare
yourself
against
the
old-timers.
OpenSubtitles v2018
Vergleicht
man
die
Daten,
die
beides,
However,
by
comparing
data
that
ties
together
both
density
and
diversity
from
what
we
hear,
QED v2.0a
Und
vergleicht
man
dies
auf
die
letzte
Frage,
Das
könnte
verwirrend
sein.
And
if
you
compare
this
to
the
last
question,
that
could
be
confusing.
QED v2.0a
Vergleicht
man
s
dem,
wo
nichts
sich
bergen
mag,
Compared
with
that
which
nothing
doth
conceal,
ParaCrawl v7.1