Translation of "Vergleich erzielen" in English
Palais
und
Museen
konnten
die
höchste
Steigerung
bei
Kongressen
im
Vergleich
zum
Vorjahr
erzielen.
Palaces
and
museums
count
the
highest
increase
in
congresses
compared
to
the
previous
year
CCAligned v1
Alle
Sparten
konnten
ein
positives
Wachstum
auf
Basis
der
Lokalwährung
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
erzielen.
All
lines
of
business
recorded
positive
growth
in
local
currency
terms
compared
with
the
same
period
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
alle
Bedingungen
stimmen,
lassen
sich
auch
Höchstleistungen
im
internationalen
Vergleich
erzielen.
Only
when
all
the
conditions
fit,
can
excellence
be
achieved
on
an
international
par.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
EU-EHS
müssen
Emissionen
um
21
%
gegenüber
dem
Niveau
von
2005
verringert
werden,
während
die
Sektoren
der
Lastenteilungsentscheidung
eine
Reduzierung
um
10
%
im
Vergleich
zu
2005
erzielen
müssen.
In
the
EU
ETS
emissions
are
required
to
decrease
by
21%
relative
to
2005
levels,
while
from
sectors
in
the
ESD
a
10%
reduction
relative
to
2005
is
required.
TildeMODEL v2018
Sollten
sich
die
Analyseresultate
unterscheiden
und
die
Parteien
keinen
Vergleich
erzielen,
tritt
die
Norm
ISO
4259
in
Kraft.
If
the
results
of
the
analyses
differ
and
the
parties
do
not
reach
an
agreement,
law
ISO
4259
shall
apply.
CCAligned v1
Die
von
Medical
Strategy
betreuten
Investmentfonds
konnten
im
langjährigen
Vergleich
Spitzenpositionen
erzielen
und
wurden
mehrfach
von
renommierten
Ratingagenturen
ausgezeichnet.
The
investment
funds
managed
by
Medical
Strategy
have
achieved
leading
positions
in
long-term
comparisons
and
received
awards
from
reputable
rating
agencies.
CCAligned v1
Mittlerweile
ist
die
Schule
weit
über
den
Distrikt
hinaus
bekannt,
weil
die
Absolventen
bei
ihren
Prüfungen
im
nationalen
Vergleich
gute
Resultate
erzielen.
Given
the
fact
that
its
graduates
achieve
good
examination
results
in
national
comparison,
the
school
has
become
well
known
beyond
the
district.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ließen
sich
internen
Benchmarks
zufolge
auf
Nvidia-GPUs
fünfmal
schnellere
Ergebnisse
im
Vergleich
mit
TensorFlow
erzielen.
Internal
benchmarks
have
shown
that,
in
this
way,
results
that
are
five
times
faster
can
be
achieved
with
Nvidia
GPUs
compared
to
TensorFlow.
ParaCrawl v7.1
So
konnten
wir
zum
Beispiel
in
Q1
2017
mehr
als
50%
mehr
Abschlüsse
bei
gleichbleibender
CVR
im
Vergleich
zum
Vorjahr
erzielen",
so
July-Ann
Tijmes.
As
a
result,
in
Q1
2017
we
achieved
around
50%
more
conversions
at
the
same
conversion
rate
compared
to
Q1
2016,"
says
Tijmes.
ParaCrawl v7.1
Jede
Neighbourhood
nimmt
auch
eine
Wette
der
Stadt
an:
Um
die
Wette
(und
den
zugehörigen
Preis)
zu
gewinnen,
muss
die
Neighbourhood
in
sechs
Monaten
eine
mindestens
8
%ige
Energieeinsparung
im
Vergleich
zum
Vorjahr
erzielen.
Every
neighbourhood
also
accepts
a
bet
offered
by
the
city:
in
order
to
win
the
bet
(and
the
accompanying
prize)
the
neighbourhood
has
to
make
energy
savings
of
at
least
8%
within
six
months
compared
to
the
previous
year.
EUbookshop v2
Wenning
betonte
nochmals,
dass
Bayer
sich
entschieden
in
all
den
Fällen
verteidige,
in
denen
kein
Zusammenhang
zwischen
Lipobay/Baycol
und
den
geltend
gemachten
Beschwerden
bestehe
oder
in
denen
sich
kein
fairer
Vergleich
erzielen
lasse.Sollten
sich
die
Kläger
trotz
bestehender
Verteidigungsargumente
in
erheblichem
Umfang
durchsetzen
können,
sei
es
möglich,
dass
der
Konzern
Belastungen
ausgesetzt
werde,
die
den
versicherten
Bereich
übersteigen,
sagte
der
Bayer-Chef.
Wenning
reiterated
that
Bayer
is
vigorously
defending
itself
in
all
cases
in
which
there
is
no
connection
between
Lipobay/Baycol
and
the
health
problems
that
are
the
subject
of
the
claims,
or
where
a
fair
settlement
cannot
be
reached.In
the
event
plaintiffs
substantially
prevail
despite
existing
defense
arguments,
it
is
possible
that
Bayer
could
incur
charges
in
excess
of
its
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Nur
vier
Wochen
nach
Livegang
kann
Lex
&
Hesse
durch
den
Einsatz
von
Shopware
eine
Umsatzsteigerung
von
500
%
im
Vergleich
zum
Vorgängershop
erzielen.
Only
four
weeks
after
going
live
using
Shopware,
Lex
&
Hesse
achieved
a
500
%
increase
in
turnover
compared
with
the
previous
shop.
ParaCrawl v7.1
Erfreulich
ist,
dass
der
Unternehmensbereich
Metallbandsägeblätter
&
Präzisionsbandstahl,
sprich
der
Teilkonzern
Eberle,
im
dritten
Quartal
in
beiden
Segmenten
leichte
Umsatzzuwächse
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
erzielen
konnte.
It
is
pleasing
that
turnover
at
the
business
unit
Metal
Band
Saw
Blades
&
Precision
Strip
Steel,
meaning
the
subsidiary
Eberle,
in
both
segments
was
slightly
up
in
the
third
quarter
compared
to
the
same
period
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Ländern,
für
die
Vergleiche
möglich
sind,
erzielen
landwirtschaftliche
Haushalte
Gesamteinkommen
nahe
am
oder
über
dem
Gesamteinkommen
anderer
Haushalte
(Tabelle
3).
For
most
of
the
countries
for
which
comparisons
are
possible,
farm
households
have
total
incomes
that
appear
to
be
close
to,
or
higher,
than
those
of
other
households
(Table
3).
EUbookshop v2