Translation of "Verfestigte sich" in English

Das aktuelle Wählerverhalten verfestigte sich aufgrund jüngster Beispiele politischen Erfolgs und Versagens.
This voting behavior has been reinforced by recent examples of political failure and success.
News-Commentary v14

Jahrhundert verfestigte sich die Tradition der zivilen Kontrolle.
The United States has a strong tradition of civilian control of the military.
Wikipedia v1.0

Die Reaktionsmasse verfestigte sich 16 Minuten nach der Oleumzugabe.
The reaction mass solidified 16 minutes after the addition of oleum.
EuroPat v2

Die Reaktionsmasse verfestigte sich 43 Minuten nach Beginn der Wasserzugabe.
The reaction mass solidified 43 minutes after the addition of water was begun.
EuroPat v2

Hierbei verdunstete das Wasser und der Schaumstoffblock verfestigte sich.
During this period, the water evaporated and the foam block solidified.
EuroPat v2

Der Rückstand verfestigte sich beim Stehen.
The residue solidified while standing.
EuroPat v2

Die Reaktionsmasse verfestigte sich 37 Minuten nach Beginn der Oleumzugabe.
The reaction mass solidified 37 minutes after the addition of oleum was begun.
EuroPat v2

Das Reaktionsprodukt verfestigte sich dabei, es wurde abgesaugt und aus Ethanol umkristallisiert.
The reaction product thereby solidified and is filtered off and recrystallised from ethanol.
EuroPat v2

Die Reaktionsmasse verfestigte sich 47 Minuten nach der Wasserzugabe.
The reaction mass solidified 47 minutes after the addition of water.
EuroPat v2

Dabei verfestigte sich der Reaktionsansatz und verfärbte sich dunkel.
The reaction mixture solidified and became dark during this time.
EuroPat v2

So verfestigte sich die ewig fließende Wahrheit mit den jeweiligen Mitteln der Zeit.
Thus eternally flowing truth solidified itself with respective means of the time.
ParaCrawl v7.1

Mit Wasserstrahlen verfestigte Vliesstoffe lassen sich dagegen in niedrigeren Flächengewichten darstellen.
Nonwovens bonded by water jets, however, can be achieved with lower masses per unit area.
EuroPat v2

Die wässrige Phase färbte sich spontan weiß und verfestigte sich nach kurzer Zeit.
Spontaneously, the aqueous layer turned white and solidified after a short period of time.
EuroPat v2

Mein Idealbild eines Pudels verfestigte sich immer weiter.
My illusion of the ideal poodle grow up further and further.
ParaCrawl v7.1

Damit verfestigte sich die Trendwende, die sich bereits zum Halbjahr angedeutet hatte.
This reinforced the trend reversal which had already revealed itself half way through the year.
ParaCrawl v7.1

Die Erdkruste verfestigte sich und eine sauerstoffhaltige Atmosphäre entstand.
The crust of the earth solidified and an atmosphere containing oxygen came about.
ParaCrawl v7.1

Dieses verfestigte sich das Ritual und bildete den König einen Gott.
This solidified the ritual and made the king a god.
ParaCrawl v7.1

Das Reaktionsgemisch wies einen NCO-Gehalt von 19,7% auf und verfestigte sich beim Abkühlen auf Raumtemperatur.
The reaction mixture had an NCO content of 19.7% and solidified upon cooling to room temperature.
EuroPat v2

Reaktionsgemisch wies einen NCO-Gehalt von.19,7 % auf und verfestigte sich beim Abkühlen auf Raumtemperatur.
The reaction mixture had an NCO content of 19.7% and solidified upon cooling to room temperature.
EuroPat v2

Die Freundschaft, die auf der Akademie begonnen hatte, verfestigte sich im Asmalýmescit.
The friendship which had begun at the academy grew stronger in the Asmalýmescit.
ParaCrawl v7.1

Beim Stehen lassen verfestigte sich das Produkt nach kurzer Zeit zu einer weißen, wachsartigen Masse.
When left to stand, the product solidified after a short time to give a white, waxy mass.
EuroPat v2

Beim Tuff oder „Tuffstein“ handelt es sich um vulkanisches Eruptivgestein, das sich verfestigte.
Tuff or “tuff stone” are volcanic eruptions that have solidified.
ParaCrawl v7.1

Später verfestigte sich die Erde.
Later the Earth solidified.
ParaCrawl v7.1