Translation of "Vereinbarte punkte" in English

Der Rat vereinbarte, auf diesen Punkt im April zurückzukommen.
The Council agreed to return to the question in April.
TildeMODEL v2018

Der Gewinner ist der erste, der ein Ergebnis vereinbarte Anzahl von Punkten.
The winner is the first to score an agreed-upon number of points .
ParaCrawl v7.1

Anfang der Woche wurde vereinbart, diese beiden Punkte auf die Tagesordnung zu setzen.
There was an agreement at the beginning of the week to put those two items on the agenda.
Europarl v8

Es wird vereinbart, folgende Punkte aus der Liste der Punkte mit weiterem Handlungsbedarf zu streichen:
It was agreed to remove the following items from the list of outstanding issues requiring follow-up:
TildeMODEL v2018

In Partner-Hotels wird eine separat vereinbarte Anzahl von Punkten pro Übernachtung oder Aufenthalt gesammelt.
At partner hotels, a separately agreed number of points is collected per overnight or stay.
ParaCrawl v7.1

Sollten bis spätestens Ende November, wie gemeinsam vereinbart, die gewünschten Punkte nicht umgesetzt sein, wird das zu ernsthaften Problemen führen.
If the required points are not put into action by the end of November as agreed, this will lead to serious problems.
Europarl v8

Was den Ablauf des Gipfels angeht, so haben die Europäische Union und Russland bis jetzt den Entwurf für eine Agenda vereinbart, der folgende Punkte beinhaltet: die jüngsten Ereignisse in der Russischen Föderation und der Europäischen Union, Fragen der Sicherheit und des gemeinsamen Kampfes gegen den Terrorismus, Beziehungen EU/Russland und internationale Fragen, die die verschiedenen Regionen in der Welt betreffen.
With regard to the contents of the summit, the European Union and Russia have so far agreed a draft agenda covering the following points: recent events in the Russian Federation and in the European Union, security issues and the fight against terrorism, Russia/EU relations and international issues relating to the different regions of the world.
Europarl v8

Der EWSA begrüßt die Zusage der EU und Marokkos, den Organisationen der Zivilgesellschaft eine wichtigere Rolle bei der Überwachung der verschiedenen von den Parteien vereinbarten Punkte zuzugestehen.
The EESC welcomes the commitment of the EU and Morocco to give civil society organisations a greater role in monitoring the different points agreed by the parties.
TildeMODEL v2018