Translation of "Vereinbarte leistung" in English
Bei
Pauschalvereinbarungen
gilt
der
vereinbarte
Preis
für
die
vereinbarte
Leistung.
For
flat-rate
agreements,
the
stipulated
price
applies
for
the
stipulated
service.
ParaCrawl v7.1
Geschuldet
wird
nur
die
vereinbarte
Leistung
und
nicht
ein
bestimmter
Erfolg.
JS/MM
shall
only
owe
the
proper
performance
of
the
Service,
not
a
certain
success.
ParaCrawl v7.1
Ein
Komplettservice
garantiert
Ihnen
die
vereinbarte
Verfügbarkeit
und
Leistung
.
A
full
service
agreement
ensures
agreed
uptime
and
performance
.
ParaCrawl v7.1
Weisungen,
die
über
die
vertraglich
vereinbarte
Leistung
hinausgehen,
werden
als
Antrag
auf
Leistungsänderung
behandelt.
Instructions
that
go
beyond
the
service
agreed
upon
within
the
scope
of
the
Contract
shall
be
treated
as
a
request
for
a
service
change.
ParaCrawl v7.1
Wir
schlagen
unter
anderem
vor,
dass
der
Verbraucher
einen
Anspruch
auf
Entschädigung
haben
soll,
wenn
eine
vereinbarte
Leistung
nicht
bzw.
nicht
in
der
vereinbarten
Qualität
erbracht
worden
ist.
We
are
proposing,
among
other
things,
that
consumers
should
have
the
right
to
compensation
if
an
agreed
service
and
its
quality
are
not
delivered.
Europarl v8
Diese
Situation
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
eine
Partei,
nachdem
sie
vor
einem
Gericht
erster
Instanz
Klage
auf
eine
in
einem
internationalen
Kaufvertrag
vereinbarte
Leistung
erhoben
hat,
von
der
anderen
Par
tei
in
einem
anderen
Vertragsstaat
wegen
Feststellung
der
Unwirksamkeit
oder
Auf
lösung
desselben
Vertrags
verklagt
wird.
The
salient
features
of
that
situation
are
that
one
of
the
parties
has
brought
an
action
before
a
court
of
first
instance
for
the
enforcement
of
an
obligation
stipulated
in
an
international
contract
of
sale;
an
action
is
subsequently
brought
against
him
by
the
other
party
in
another
Contracting
State
for
the
rescission
or
discharge
of
the
same
contract.
EUbookshop v2
Sollte
eine
vertraglich
vereinbarte
Leistung
in
einem
Drittland
erbracht
werden,
kann
die
Leistungserbringung
auch
durch
einen
unserer
Kooperationspartner
erfolgen.
If
a
contractually
agreed
service
is
provided
in
a
third
country,
the
service
may
also
be
performed
by
one
of
our
cooperation
partners.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
vom
Inhaber
vertraglich
vereinbarte
Leistung
die
Vergabe
von
Unteraufträgen
für
andere
Leistungen
durch
twoosk
erfordert.
When
the
service
contracted
by
the
holder
requires
the
subcontracting
of
other
services
by
twoosk.
CCAligned v1
Der
Mandant
verpflichtet
sich,
der
Kanzlei
jederzeit
die
für
die
vereinbarte
Leistung
notwendigen
Unterlagen
und
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
client
undertakes
to
provide
the
firm
with
the
necessary
documentation
and
information
at
all
times
for
the
agreed
service.
ParaCrawl v7.1
Falls
nicht
anders
festgelegt,
ist
VKC
verpflichtet
die
vereinbarte
Leistung
zu
erbringen,
wenn
es
sich
dabei
um
einen
Standardauftrag
des
Digitaldrucks
in
einer
Rolle
oder
auf
einem
Bogen
handelt,
und
zwar
voraussichtlich
in
der
im
Angebot
festgelegten
Frist
nach
Eingang
der
gesamten
Vorauszahlung
bei
Verfügbarkeit
aller
erforderlichen
Daten,
entsprechenden
Dateien
und
anderen
Unterlagen,
die
für
die
Durchführung
der
Dienstleistung
benötigt
werden.
When
no
other
arrangements
are
made,
COMTEC
is
obliged
to
carry
out
the
agreed
service
–where
the
order
in
question
is
a
standard
one
–
in
the
time
limit
as
written
on
the
offer.
The
time
limit
starts
after
COMTEC
receives
the
whole
payment
in
advance
and
all
necessary
files
and
other
documents
needed
for
successful
implementation
of
service.
ParaCrawl v7.1
Dürr
Dental
behält
sich
vor,
die
vereinbarte
Leistung
per
Briefpost
oder
auf
elektronischem
Weg
per
E-Mail
in
Rechnung
zu
stellen.
Dürr
Dental
reserves
the
rights
to
invoice
the
agreed
performance
either
via
email
or
per
letter
post.
CCAligned v1
Wird
die
vereinbarte
Leistung
ohne
schriftliche
Rücktrittserklärung
nicht
in
Anspruch
genommen,
hat
der
Kunde
den
vereinbarten
Preis
ohne
Abzüge
zu
zahlen.
If
written
cancellation
is
not
received
prior
to
non-utilisation
of
agreed
service,
the
customer
must
pay
the
arranged
price
in
full,
without
deductions.
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
die
Auftragserteilung
für
die
vereinbarte
Leistung
nach
einem
Monat
seit
der
Offertabgabe,
kann
die
INOVIS
die
Preise
angemessen
erhöhen,
falls
die
geltenden
Preise
der
Lieferanten
gestiegen
sind.
If
the
order
for
an
agreed
service/product
is
placed
after
longer
than
a
month
after
the
date
of
the
quotation,
INOVIS
can
increase
prices
accordingly,
if
the
relevant
supplier
prices
have
been
increased.
ParaCrawl v7.1
Anzahlungsaval:
Wird
eine
vereinbarte
Leistung
nicht
erbracht,
sorgt
die
Bürgschaft
dafür,
dass
die
Anzahlung
erstattet
wird.
Advance
payment
guarantee:
If
an
agreed
service
is
not
performed,
the
surety
ensures
that
an
advance
payment
is
made.
ParaCrawl v7.1
Sind
dem
Hotel
bis
zum
Zeitpunkt
der
Stornierung
noch
keine
Einzelheiten
in
Bezug
auf
Speisen
und
Getränke
bekannt
gewesen,
so
gelten
die
Bereitstellungskosten
für
Ausstellungen
in
voller
Höhe
als
vereinbarte
Leistung.
If
the
hotel
has
not
been
notified
of
any
details
in
relation
to
meals
and
drinks
up
to
the
time
of
cancellation,
the
provision
costs
for
exhibitions
apply
in
full
as
the
agreed
service.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
personenbezogene
Daten
zu
Marketingzwecken
nicht
und
werden
bis
Ende
des
Kalenderjahres
aus
unserem
E-Mail-Programm
gelöscht,
es
sei
denn,
Sie
sind
unser
Kunde
geworden
und
haben
dann
die
Kundendatenbank
für
die
Rechnung
für
die
vereinbarte
Leistung
eingegeben.
We
do
not
process
personal
information
for
marketing
purposes
and
are
deleted
from
our
email
program
by
the
end
of
the
calendar
year,
unless
you
have
become
our
customer
and
then
entered
the
customer
database
for
the
invoice
for
the
agreed
service.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
vereinbarte
Lieferung
oder
Leistung
nicht
verfügbar,
so
kann
die
Nettropolis
AG
sich
von
der
Verpflichtung
zur
Erfüllung
des
Vertrags
lösen,
wenn
sie
den
Kunden
über
die
Nichtverfügbarkeit
unverzüglich
informiert
und
sich
verpflichtet,
eine
von
dem
Kunden
erbrachte
Gegenleistung
zu
erstatten.
If
an
stipulated
upon
delivery
or
performance
is
not
available,
Nettropolis
AG
can
be
released
from
an
obligation
to
fulfil
the
contract
by
immediately
informing
the
customer
of
the
non-availability
and
committing
to
refund
a
counter-performance
rendered
by
the
customer.
§
3
Payment
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Bestimmungen
in
2.1
und
2.2.
gelten
nicht,
soweit
die
Gästeführungen
vertraglich
vereinbarte
Leistung
einer
Pauschalreise
oder
einer
sonstigen
Angebotsform
ist,
bei
der
der
BVV
unmittelbarer
Vertragspartner
des
Gastes
ist.
The
terms
previously
stated
in
2.1
and
2.2
do
not
apply,
insofar
as
the
guest
tours
are
a
contractually
stipulated
service
of
a
package
tour
or
another
offer
type,
by
which
the
BVV
is
a
direct
signatory
of
the
Guest.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sicherheit
interessant
ist
aber
die
Betriebsunterbrechungsversicherung
welche
bei
einem
der
unter
Betriebsinhaltversicherung
aufgelisteten
Schadenfälle
bis
zu
einem
Jahr
eine
vorher
vereinbarte
Leistung
bezahlt.
Certainly
interesting,
however,
the
business
interruption
insurance
in
which
one
of
the
listed
company
under
contents
insurance
pay
claims
up
to
a
year
a
pre-agreed
performance.
ParaCrawl v7.1
Ruft
der
Kunde
die
jeweils
vereinbarte
Leistung
in
der
jeweils
vereinbarten
Menge
nicht
innerhalb
des
vereinbarten
Zeitraums
ab,
so
ermöglicht
ihm
etracker
einen
Abruf
des
nicht
abgerufenen
Rests
der
Leistung
(Restleistung)
innerhalb
einer
Nachfrist
von
einem
Monat,
beginnend
mit
dem
Ablauf
des
Abrufzeitraums.
If
the
customer
does
not
receive
the
respectively
agreed
service
in
the
respectively
agreed
quantity
within
the
agreed
period
of
time,
etracker
allows
him
to
claim
the
unclaimed
remainder
of
the
service
(remaining
service)
within
a
grace
period
of
one
month,
beginning
with
the
expiration
of
the
claim
period.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
stellen
wir
die
vereinbarte
Leistung
in
der
richtigen
Menge,
zur
richtigen
Zeit,
am
richtigen
Ort,
in
der
richtigen
Qualität
und
zum
vereinbarten
Preis
zur
Verfügung.
Therefore
we
fulfil
the
agreed
service
in
the
right
quantity,
at
the
right
time,
in
the
right
place,
of
the
right
quality
and
to
the
agreed
price.
ParaCrawl v7.1
Daher
stellt
der
Kunde
insbesondere
unentgeltlich
und
zeitgerecht
alle
erforderlichen
Mittel
zur
Verfügung,
die
Voxtronic
benötigt,
um
die
vereinbarte
Leistung
zu
erbringen.
Hence
the
customer
will
in
particular
make
available
all
necessary
means
that
Voxtronic
requires
to
provide
the
arranged
service,
free
of
charge
and
in
a
timely
manner.
ParaCrawl v7.1