Translation of "Verbot einhalten" in English
Sollte
die
Arbeitgeberin
möglicherweise
gehofft
haben,
die
Arbeitnehmerin
werde
aus
Unkenntnis
auch
ein
entschädigungsloses
Verbot
einhalten,
sei
dies
unredlich
und
daher
nicht
zu
berücksichtigen.
Should
the
employer
have
hoped
that
the
employee
would
also
comply
with
a
prohibition
that
did
not
envisage
any
compensation
on
grounds
of
ignorance,
then
this
would
have
been
dishonourable
and
therefore
must
be
disregarded.
ParaCrawl v7.1
Werden
diese
Erzeugnisse
in
den
überseeischen
Departements
verarbeitet,
so
gilt
das
vorstehende
Verbot
unter
Einhaltung
der
Bedingungen,
die
von
der
Kommission
nach
dem
in
Artikel
23
Absatz
2
genannten
Verfahren
festgelegt
worden
sind,
nicht
für
die
traditionellen
Ausfuhren
in
Drittländer
oder
die
traditionellen
Versendungen
der
gewonnenen
Verarbeitungserzeugnisse
nach
der
übrigen
Gemeinschaft.
Where
the
products
concerned
are
processed
in
the
FOD,
the
aforesaid
prohibition
shall
not
apply
to
exports
to
third
countries
nor
to
traditional
shipments
of
the
processed
products
to
the
rest
of
the
Community,
in
compliance
with
the
conditions
laid
down
by
the
Commission
under
the
procedure
referred
to
in
Article
19(2).
JRC-Acquis v3.0
Mit
dem
von
unseren
Experten
zusammengestellten
Aktionsplan
wird
Ihnen
klar,
welche
Produkte
eine
Stoffmengenverfolgung
benötigen
und
wie
Sie
Ihre
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
besonders
besorgniserregende
Substanzen
(SVHC)
und
verbotene
Stoffe
einhalten.
With
your
action
plan,
compiled
by
our
experts,
you
can
be
clear
on
which
products
require
substance
volume
tracking
and
how
to
comply
with
your
substance
of
very
high
concern
(SVHC)
and
restricted
substances
obligations.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
Ihnen
klar,
welche
Produkte
eine
Überwachung
der
Gefahrenstoff-Konzentration
und
Stoffmengenverfolgung
erfordern
und
wie
Sie
die
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
besonders
besorgniserregende
Stoffe
(SVHC)
und
verbotene
Stoffe
einhalten.
This
will
enable
you
to
be
clear
on
which
products
require
hazardous
substance
concentration
and
volume
tracking
and
how
to
comply
with
obligations
related
to
substance
of
very
high
concern
(SVHC)
and
restricted
substances.
ParaCrawl v7.1
Knauf
erwartet,
dass
seine
Lieferanten
alle
anwendbaren
Gesetze
und
Vorschriften
betreffend
Korruption,
Bestechung,
Betrug
und
verbotenen
Geschäftspraktiken
einhalten.
Knauf
expects
that
its
suppliers
comply
with
all
applicable
laws
and
regulations
relating
to
corruption,
bribery,
fraud
and
prohibited
business
practices.
ParaCrawl v7.1