Translation of "Datum einhalten" in English

Wie Sie sehen, ist es von größter Wichtigkeit, dass wir dieses Datum einhalten.
You see, therefore, that it is essential that we stick to that date.
Europarl v8

Immer Wünsche Ihres Datum einhalten.
Always respect your date's wishes.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Beitritts sehen sich die Landwirte der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei mit zahlreichen neuen Normen konfrontiert, die auf Gemeinschaftsrecht basieren und die sie ab dem Datum des Beitritts oder einem späteren Datum einhalten müssen.
As a result of accession, farmers in the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia must deal with a large number of new standards based on Community legislation which they have to respect from the date of accession or at the later date.
TildeMODEL v2018

Ich hoffe, daß wir das frühere Datum einhalten können, und vorbehaltlich der Ratifikation begrüße ich die Tatsache, daß dieser Prozeß unumkehrbar ist.
I hope that the earlier possible date is the one we will achieve and, subject to ratification, I welcome the fact that this process is irreversible.
EUbookshop v2

Wir garantieren Ihnen das Versanddatum. Sollten wir das Datum nicht einhalten, erstatten wir den Bestellwert in Form eines Gutscheines zurück.
The shipping time is guaranteed; if we do not comply with this date, we will refund your order in the form of a credit on your account.
ParaCrawl v7.1

Die DSGVO tritt am 25. Mai 2018 in Kraft. Alle Organisation, die diese Verordnung ab diesem Datum nicht einhalten, müssen mit enormen Geldbußen rechnen, von daher muss der Umgang mit personenbezogenen Daten sehr ernst genommen werden.
GDPR comes into force on May 25, 2018 and any organisation found to be non-compliant beyond that date will be subject to huge financial consequences, therefore the handling of personal data must be taken very seriously.Â
ParaCrawl v7.1

Wenn in einem Beschluss zur Aufnahme eines Wirkstoffs in Anhang I oder IA ein späteres Datum für die Einhaltung von Artikel 16 Absatz 3 festgesetzt wird als der 14. Mai 2014, so gilt diese Ausnahmeregelung bis zu dem in dem Beschluss genannten Datum weiterhin für Produkte, die diesen Wirkstoff enthalten.
If a decision to include an active substance in Annex I or IA sets a later date for compliance with Article 16(3) than 14 May 2014, this derogation shall continue to apply for products including that active substance until the date set in that decision.
DGT v2019