Translation of "Verbesserungen einleiten" in English
Sie
möchten
Ihre
Organisation
weiterentwickeln,
Alternativen
ausarbeiten
und
Verbesserungen
einleiten.
You
want
to
upgrade
your
organisation,
develop
alternatives
and
introduce
improvements.
ParaCrawl v7.1
Mit
RQM
kann
der
Prozessverantwortliche
gezielt
Verbesserungen
einleiten.
With
RQM
the
person
responsible
for
the
process
can
make
improvements
consciously.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
wird
die
Kommission
eine
separate
Konsultation
mit
den
anderen
Gemeinschaftsinstitutionen
über
mögliche
strukturelle
Verbesserungen
einleiten.
In
addition,
the
Commission
will
launch
a
separate
consultation
of
the
other
Community
institutions
on
possible
structural
improvements.
EUbookshop v2
Noch
in
diesem
Monat
werde
ich
eine
umfassende
öffentliche
Anhörung
zu
möglichen
Verbesserungen
und
Änderungen
einleiten,
der
eine
gründliche
Neubewertung
der
Auswirkungen
folgt.
Later
this
month,
I
will
launch
a
wide
public
consultation
on
possible
improvements
and
changes
followed
by
a
thorough
impact
reassessment.
Europarl v8
Ergänzend
wird
die
Kommission
eine
separate
Konsultation
mit
den
anderen
Gemeinschaftsinstitutionen
über
möglichen
strukturelle
und
prozedurale
Verbesserungen
einleiten.
In
addition,
the
Commission
will
launch
a
separate
consultation
of
the
other
Community
institutions
on
possible
structural
and
procedural
improvements.
TildeMODEL v2018
Empfehlungen
für
eine
Anpassung
des
Unternehmensregisters
an
die
Anforderungen
der
Unternehmensstatistik
wurden
ausgearbeitet,
so
dass
die
Leistungsempfänger
konkrete
Verbesserungen
einleiten
konnten.
The
possibility
of
implementing
EU
standards
for
short-term
and
structural
business
statistics
was
analysed
and
discussed.
Recommendations
for
the
improvement
of
the
business
register
in
order
to
meet
business
statistics
needs
were
made,
so
that
the
beneciar-ies
could
introduce
concrete
improvements.
EUbookshop v2
Um
zu
verstehen,
wo,
wann
und
wie
Produkte
und
Anwendungen
verwendet
werden,
so
dass
wir
Verbesserungen
einleiten
können
oder
neue
Produkte
und
Services
entwickeln
können,
die
Ihren
Bedürfnissen
besser
gerecht
werden.
To
understand
where,
when
and
how
products
and
applications
are
used
so
we
can
make
improvements
or
develop
new
products
and
services
that
better
meet
your
needs.
CCAligned v1
Das
Zentrum
bietet
Dienstleistungen,
die
Ihnen
praktische
Unterstützung
gewähren
sollen,
um
die
vier
typischen
Herausforderungen
zu
bewältigen,
denen
Sie
gegenüberstehen,
wenn
Sie
organisatorische
Veränderungen
und
Verbesserungen
einleiten
und
umsetzen
wollen:
The
Centre
offers
a
package
of
services
designed
to
provide
you
with
practical
support
to
overcome
the
four
typical
challenges
you
will
face
in
initiating
and
implementing
organizational
change
and
improvement:
ParaCrawl v7.1
Die
Agentur
muss
alle
erforderlichen
Schritte
zur
Verbesserung
der
Situation
einleiten.
The
Agency
must
take
all
necessary
steps
to
improve
the
situation.
Europarl v8
Ziel:
Ursachen
finden
und
nachhaltige
Verbesserung
einleiten.
Goal:
find
the
causes
and
initiate
sustained
improvement.
CCAligned v1
Die
übermittelten
Verwaltungspläne
enthalten
zahlreiche
unterschiedliche
Maßnahmen,
z.B.
Verbesserungen
bei
der
Einleitung
von
Abwasser
in
Wasserläufe,
Beschränkung
der
Nutzung
von
Wasserläufen,
Beschränkung
der
Verwendung
gefährlicher
Stoffe
im
betreffenden
Gebiet,
Verbesserung
der
landwirtschaftlichen
Praktiken
und
Verbesserung
der
Aufbereitung
von
Trinkwasser.
The
reported
management
plans
involve
a
variety
of
measures,
including:
the
improvement
of
effluent
discharges
to
the
watercourses;
restricting
the
use
of
the
water
course;
restricting
the
use
of
dangerous
substances
in
the
area
concerned;
improving
agricultural
practices;
and
improving
the
treatment
of
water
for
drinking.
EUbookshop v2
Nach
dem
Einsturz
des
Rana-Plaza-Gebäudes
ergriff
Primark
kurzfristige
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
alle
seine
Lieferanten
in
Bangladesch
die
nötigen
Schritte
zur
Überprüfung
und
Verbesserung
der
Gebäudesicherheit
einleiten.
In
the
aftermath
of
Rana
Plaza,
Primark
took
additional
and
immediate
action
to
ensure
all
its
suppliers
in
Bangladesh
were
taking
urgent
steps
to
assess
and
improve
the
structural
integrity
of
factory
buildings.
ParaCrawl v7.1