Translation of "Verbesserungen bringen" in English
Dieser
Bericht
wird
aber
leider
keine
Verbesserungen
bringen
sondern
leider
die
Dinge
verschlimmern.
Unfortunately,
this
report
will
not
bring
improvements,
but
will,
in
fact,
make
things
worse.
Europarl v8
Dann
soll
die
siebte
Änderung
natürlich
noch
mehr
Verbesserungen
bringen.
The
seventh
amendment
should,
of
course,
bring
even
more
improvements.
Europarl v8
Dadurch
erhält
die
Politik
einen
höheren
Realitätsgehalt
und
kann
tatsächlich
Verbesserungen
zuwege
bringen.
In
this
way,
policies
are
more
likely
to
be
close
to
reality
and
stand
a
chance
of
achieving
improvements.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
besteht
kein
Zweifel,
dass
wirksame
politische
Maßnahmen
deutliche
Verbesserungen
bringen
können.
It
is
clear
though
that
putting
in
place
effective
policies
can
make
a
significant
difference.
TildeMODEL v2018
Welche
sonstigen
Änderungen
und
Verbesserungen
bringen
die
neuen
Rechtsvorschriften?
What
other
changes
and
improvements
does
the
new
legislation
bring?
TildeMODEL v2018
Laut
dem
Bericht
können
koordinierte
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
spürbare
Verbesserungen
bringen.
The
report
highlights
how
coordinated
actions
at
EU
level
can
make
a
difference.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
wahrscheinlich
Neuerungen,
die
beizubehalten
sind,
da
sie
Verbesserungen
bringen.
In
all
likelihood,
there
will
be
innovations
which
should
be
retained,
because
they
bring
improvements.
EUbookshop v2
Diese
Vorschläge
bringen
Verbesserungen,
stellen
aber
keine
idealen
Lösungen
dar.
These
suggestions
result
in
improvements
but
do
not
represent
ideal
solutions.
EuroPat v2
Zudem
sollte
auch
die
Verwendung
eines
Stativs
und
Fernauslösers
bei
Multiframe-Aufnahmen
Verbesserungen
bringen.
In
addition,
the
use
of
a
tripod
and
a
remote
cable
release
for
multiple-frame
shots
should
bring
improvements.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Quartalen
wird
LEAP
weitere
operative
Verbesserungen
bringen.
LEAP
will
deliver
further
operational
improvements
in
the
coming
quarters.
ParaCrawl v7.1
Sie
soll
innovative
Verbesserungen
bringen
und
in
vielen
Gebieten
neue
Standards
setzen.
It
will
bring
most
innovative
improvements
and
set
new
standards
in
many
aspects.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbesserungen
bringen
den
Anwendern
vor
allem
mehr
Sicherheit
und
Flexibilität.
The
improvements
provide
especially
more
security
and
flexibility
for
users.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
Resektion
außerhalb
des
Schläfenlappens
kann
Verbesserungen
bringen.
Extratemporal
resection
can
also
lead
to
improvement,
albeit
with
lower
success
rates.
ParaCrawl v7.1
Nur
ständige
Verbesserungen
bringen
Fortschritt
–
so
auch
bei
unserem
MEGA
Motor.
Only
constant
improvements
make
progress
-
so
even
with
our
MEGA
engine.
CCAligned v1
Es
sind
die
einfachen
und
naheliegenden
Ideen,
die
große
Verbesserungen
bringen.
Big
improvements
are
often
achieved
by
simple
and
obvious
ideas.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnisse
der
PARTEC-Forscher
bringen
Verbesserungen
für
viele
Bereiche
unseres
alltäglichen
Lebens.
The
findings
of
PARTEC
researchers
deliver
improvements
in
many
areas
of
our
daily
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
Veränderung
soll
sowohl
für
die
Kunden
als
auch
die
Mitarbeiter
Verbesserungen
bringen.
This
transition
will
mean
an
improvement
in
continuity,
for
personnel
and
customers
alike.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
könne
das
neue
Handelsabkommen
der
EU
mit
Kolumbien
Verbesserungen
bringen.
But
the
new
Trade
Agreement
of
the
EU
with
Columbia
could
bring
improvements.
ParaCrawl v7.1
Sie
bringen
Verbesserungen
mit
sich
verbesserte
Leistung,
Komfort,
Handling
und
Fahrgefühl.
They
bring
enhancements
with
assured
improved
performance,
comfort,
handling
and
driving
experience.
ParaCrawl v7.1
Zum
Teil
können
weitere
Neuentwicklungen
Verbesserungen
Richtung
Schadstoffreduzierung
bringen.
Other
new
developments
can
bring
some
improvements
in
terms
of
emission
reductions.
ParaCrawl v7.1
Dies
wiederum
kann
Innovationen
und
Verbesserungen
mit
sich
bringen.
And
it
can
bring
about
innovation
and
improvement.
ParaCrawl v7.1