Translation of "Verbesserung der effizienz" in English

Für eine Verbesserung der Effizienz besteht nirgendwo ein Zwang.
Nowhere is there any compulsion to improve efficiency.
Europarl v8

Wir haben alle Möglichkeiten zur Verbesserung der Effizienz ermittelt.
We found every opportunity to increase efficiency.
Europarl v8

Der Watts-Bericht bezweckt vor allem eine Verbesserung der Effizienz bei Rettungsaktionen.
The main aim of the Watts report is to make any rescue operations more efficient.
Europarl v8

Das Hauptziel der Reform der europäischen Politiken ist die Verbesserung der Effizienz.
The main aim of reforming European policies is to increase efficiency.
Europarl v8

Die Verbesserung der Effizienz der Hafenpraktiken erleichtert auch den Ausbau des intermodalen Verkehrs.
Improving the effectiveness of port practices will also facilitate the development of important intermodal transportation systems.
Europarl v8

Dabei sollten die EU-Institutionen ihre Anstrengungen auf die Verbesserung der Effizienz richten.
The EU institutions should focus their efforts on improving their efficiency in delivering these.
Europarl v8

Bei der Verbesserung der Effizienz des Steuersystems hat Deutschland keine Fortschritte erzielt.
Germany has made no progress in improving the efficiency of the tax system.
TildeMODEL v2018

Die Verbesserung der Effizienz des Bildungssystems bleibt eine Priorität.
Improving the efficiency of the education system remains a priority.
TildeMODEL v2018

Im Infrastrukturbereich beschreibt das NRP ein Programm zur Verbesserung der Effizienz der Verkehrssysteme.
On infrastructure, the NRP outlines a programme to improve the efficiency of transport systems.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten erstellen einen Bericht über Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz von Lotsendiensten.
A report by the Member States on measures to improve the effectiveness of pilotage services is foreseen.
TildeMODEL v2018

In der Bewertung werden Möglichkeiten zur Verbesserung der Effizienz der nationalen Durchführung aufgezeigt.
The evaluation identifies potential for improving the efficiency of national implementation.
TildeMODEL v2018

Die Verbesserung der Effizienz und Sicherheit der Verkehrssysteme stellt ein weiteres Ziel dar.
Improving the efficiency and safety of transport systems also constitutes an objective under this priority.
TildeMODEL v2018

Zur Verbesserung der Effizienz der Wettbewerbspolitik wurden Maßnahmen ergriffen.
Measures have been taken to improve the effectiveness of competition policies.
TildeMODEL v2018

Zur Verbesserung der Effizienz des Systems werden einige strategische Maßnahmen vorgeschlagen:
A number of strategies are listed for making the system more effective:
TildeMODEL v2018

Verschiedene Kampagnen zur Verbesserung der Effizienz und um Dienste vor Schließung zu schützen.
Various campaigns to increase efficiency and also to protect services from closure.
EUbookshop v2

Dieser Effekt schafft eine weitere Verbesserung der Effizienz der CO?-Granulat-Erzeugung.
This effect provides a further improvement in the efficiency of CO2 pellet production.
EuroPat v2

Das heißt, es stellt auch eine Verbesserung der Effizienz der Arbeitsvorgänge dar.
This too then is an effectivisation of the actual working method.
EUbookshop v2

Meine dritte Besorgnis betrifft die notwendige Verbesserung der Effizienz der Arbeit unseres Parlaments.
That said, I take note of the recommendation from Mr Klepsch concerning the 1989 programme, in which it is necessary for you to find coverage of all the prob lems that are of concern to you.
EUbookshop v2

Das Potential für die Verbesserung der Effizienz von Energieversorgung und -nutzung ist beträchtlich.
Another requirement which is fundamental to acceptance of a common EU policy on the climate change issue is the different basis which the various member countries have for abating greenhouse gas emissions because of the different characteristics of their current energy systems.
EUbookshop v2

Im Zentrum dieser Pläne stehen Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz der Stromverwendung.
At the heart of these plans are measures to boost efficiency in electricity use.
EUbookshop v2

Umweltauswirkungen der verwendeten Ressourcen (Verbesserung der Öko-Effizienz) zienz)
2Less impact: reducing the overall environmental impact of resources used (increasing eco-effi ciency)
EUbookshop v2

Unsere Mission ist die Verbesserung der Effizienz von medizinischen Strahlenanwendungen.
Our mission is improving the efficiency of medical applications of ionising radiation.
ParaCrawl v7.1

Verringerung der Standfläche und Verbesserung der Effizienz von Mager-/Fett-TEG-Austauschern.
Shrinking the footprint of and improving the efficiency of lean/rich TEG interchangers.
ParaCrawl v7.1

Was sind die Trends zur Verbesserung der Effizienz von Finanzprozessen?
19 October 2018 What are the trends to improve efficiency of finance processes?
ParaCrawl v7.1

Vernetzen Sie Ihre Maschinen zur Verbesserung der Effizienz.
Connect your machines to improve machine efficiency.
ParaCrawl v7.1

Zur Verbesserung der Effizienz arbeiten wir mit dem Translation-Memory-System Trados.
In order to improve the efficiency of our work, we use the translation memory tool, Trados.
ParaCrawl v7.1

Eine Verbesserung der Effizienz dieser Energieumwandlungsprozesse wird immens wichtig sein.
Improving the efficiency of these energy conversion processes will be crucial.
ParaCrawl v7.1