Translation of "Verarbeitung des materials" in English

Der Trenneffekt wird zweckmässigerweise während der Verarbeitung des photographischen Materials bewirkt.
The stripping effect is conveniently activated during the processing of the photographic material.
EuroPat v2

Die Verarbeitung des Materials ist somit relativ aufwendig.
The processing of the material is thus relatively complicated.
EuroPat v2

Binnen einer Stunde begann dan die Verarbeitung des Materials im Labor.
The preparation of the material in the laboratory commenced within one hour.
EuroPat v2

Die Verarbeitung des Materials in die Rohform des Kolbens erfolgt durch Gießen.
The material is processed into the rough shape of the piston by way of casting.
EuroPat v2

Die passgenaue Verarbeitung des Materials ermöglicht ganz neuartige Design-Ansätze.
The precise workmanship of the material enables completely novel design approaches.
ParaCrawl v7.1

Dies kann zu Problemen bei der weiteren Verarbeitung des Materials führen.
This can lead to problems in the further processing of the material.
EuroPat v2

Dies ist schädlich für die Verarbeitung des bogenförmigen Materials.
This is detrimental to the processing of the sheet material.
EuroPat v2

Zweiter Schritt: Homogene Verarbeitung, zum des Materials sogar zu machen.
Second Step: Homogeneous processing to make the material even.
CCAligned v1

Der Unterschied liegt in der Verarbeitung des Materials.
The difference lies in the processing of the material.
ParaCrawl v7.1

Bends sind ein Beispiel für schlechte Verarbeitung des Materials.
Bends are an example of poor processing of the material.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung des Materials auf Topcoat-Basis ist kinderleicht .
The processing of the material on-base topcoat is easy.
ParaCrawl v7.1

Durch die vollautomatische Verarbeitung des Materials läuft das Verschließen der Blister prozesssicher ab.
Fully automated processing of the material ensures reliable sealing of the blister packs.
ParaCrawl v7.1

Verarbeitung oder Umbildung des Materials erfolgt für uns.
The material will be processed or altered on our behalf.
ParaCrawl v7.1

Die Verzögerung wurde durch Schwierigkeiten bei der maschinellen Vorbereitung und Verarbeitung des statistischen Materials verursacht.
The delay has been caused by difficulties in the computer­preparation and treatment of the statistics.
EUbookshop v2

Bei höheren Gradationen müssen Exponierung und Verarbeitung des fotografischen Materials mit entsprechend höherer Genauigkeit erfolgen.
Sharper contrasts require commensurately higher accuracy in exposure and processing of the photographic material.
EuroPat v2

Unter Quellung wird die Differenz von Naßschichtdicke und Trockenschichtdicke bei der wäßrigen Verarbeitung des Materials verstanden.
Swelling is taken to mean the difference between the wet layer thickness and dry layer thickness during aqueous processing of the material.
EuroPat v2

Barytpapier ist wegen der hohen Wasseraufnahme bei der Verarbeitung des belichteten Materials einer Schnellverarbeitung nicht zugänglich.
Due to its elevated water absorption during processing of the exposed material, barytes paper is not suitable for rapid processing.
EuroPat v2

Die Verarbeitung des Materials wirft jedoch noch Probleme auf, die einer gründlichen Untersuchung be­dürfen.
These general trial series do not show the relative influence of the different phenomena occurring and could usefully be supplemented by a more detailed study
EUbookshop v2

Bei der Verarbeitung des anspruchsvollen Materials zeichnet sich das modulare Konzept der neuen PX-Baureihe besonders aus.
The modular concept of the new PX series is particularly useful in processing complex material.
ParaCrawl v7.1

Neben den strukturgebenden Proteinen helfen weitere andere Proteinarten bei der Verarbeitung des ankommenden "Materials".
Other kinds of proteins help to process the incoming "material".
ParaCrawl v7.1

Wir bieten unendlich viele Möglichkeiten der Verarbeitung aufgrund des vielseitigen Materials und unseres Know-Hows.
We offer endless possibilities of processing due to the manifold material and our know-how.
ParaCrawl v7.1

Beide Extruder wären somit nicht für eine Verarbeitung des Materials mit dem gewünschten Durchsatz geeignet.
Both extruders would therefore not be suitable for processing the material with the desired throughput.
CCAligned v1

Die angegebenen Maße sind abhängig von der Verarbeitung des Materials und können somit geringfügig abweichen.
The mentioned measurements depend on manufacturing of material and can depart insignicantly.
ParaCrawl v7.1

Als Kriterium für die Wirksamkeit des zugesetzten Additivs dient der nach der Brabender-Verarbeitung auftretende Gelgehalt des Materials.
The gel content of the material found after processing in the Brabender plastograph is used as the criterion for the effectiveness of the additive added.
EuroPat v2

Ein Vergleich der Teilchenmengen, die pro Flächeneinheit des photographischen Materials vor und nach der Colorverarbeitung in der Schutzschicht vorhanden sind, zeigt, daß die Teilchen im alkalischen Entwickler nicht aufgelöst wurden, d.h. die Wirkung des Abstandshalters bleibt auch nach der Verarbeitung des Materials erhalten.
A comparison of the quantities of particles present in the protective layer per unit area of the photographic material before and after colour processing shows that the particles are not dissolved in the alkaline developer, i.e. they retain their spacing effect, even after processing of the material.
EuroPat v2

So ist z.B. Salzsäure stark flüchtig und wirkt deshalb besonders korrosiv auf z.B. Apparate und Vorrichtungen, in denen die Verarbeitung des photographischen Materials vorgenommen wird.
Thus, for example, hydrochloric acid is highly volatile and therefore has a particularly corrosive action on, for example, apparatus and equipment in which processing of the photographic material is carried out.
EuroPat v2

Es ist jedoch möglich, mit sehr geringem Silbergiessgewicht auszukommen, was nach Belichtung und Verarbeitung des Materials allerdings ein Bild sehr geringer Schwärzung ergibt, die zu niedrig liegt, um als endgültiges Bild brauchbar zu sein.
However it is possible to make use of a very low coating weight of silver which when the material is exposed and processed yields a very low density image, too low in fact to be of use as a final image.
EuroPat v2