Translation of "Verändert durch" in English

Es verändert sich durch die Magie des Lichtes.
It transforms through the magic of lighting.
TED2013 v1.1

Die Küste von Kent verändert sich fortlaufend durch tektonischen Druck und Küstenerosion.
The coastline of Kent is continuously changing, due to tectonic uplift and coastal erosion.
Wikipedia v1.0

Es gibt etwas, das verändert werden kann durch Wissen.
This is something that can be transformed with knowledge.
TED2013 v1.1

Sie verändert sich täglich durch menschliche Aktivitäten.
It's changing on days' time scales with human activity.
TED2020 v1

Wurde das Profil verändert, durch die neue Plattform von Ihnen?
Was there a change of profile after this new platform of yours?
OpenSubtitles v2018

Eine Welt, unwiederbringlich verändert durch den Wurf eines Kieselsteins.
A world changed irrevocably by the toss of a pebble?
OpenSubtitles v2018

Aber alles verändert sich durch mein Erscheinen.
I don't say a word but everything changes suddenly.
OpenSubtitles v2018

Erst da beginnt Christian, verändert durch die argentinische Kultur, Anna loszulassen.
Only then does Christian, changed by the Argentinean culture, begin to let go of Anna.
WikiMatrix v1

Ebenso verändert sich durch das Nachschärfen der Flugkreis nicht.
The trajectory too does not change as a result of the resharpening.
EuroPat v2

Diese Si tuation verändert sich durch die neueste Entwicklung in den Oststaaten.
In addition, the Community is still experiencing substan­tial underemployment caused by the ongoing high level of unemployment but also the large portion of its population of working age which does not form part of the working population.
EUbookshop v2

Ihr Leben wird für immer verändert durch das, was du getan hast.
Their lives are forever changed by what you've done.
OpenSubtitles v2018

Die räumliche Mobilität von Unternehmen hat sich verändert durch:
The spatial mobility of enterprises has been affected by:
EUbookshop v2

Das Gefüge des Universums hat sich verändert durch mein Übertreten.
The texture of the universe has changed from my crossing.
OpenSubtitles v2018

Aber unter dem Strich, verändert sich durch die Debatte irgendetwas?
But bottom line, does this debate change anything?
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin verändert durch das, was ich gesehen habe.
But I am altered by what I have seen.
OpenSubtitles v2018

Er verändert sich beispielsweise durch thermische oder chemische Einflüsse oder durch mechanisches Verspannen.
For example, it changes due to thermal or chemical influences of mechanical arching.
EuroPat v2

Adobe verändert die Welt durch digitale Erfahrungen.
Adobe is changing the world through digital experiences.
CCAligned v1

Die walisische Nationaloper verändert Leben durch die Kraft der Oper.
Welsh National Opera transforms lives through the power of opera.
CCAligned v1

Das Gesicht eines Menschen verändert sich durch die Lichtquelle.
The face of a man changes with the source of light.
ParaCrawl v7.1

Zum Seitenanfang Verändert sich durch die Globalisierung die Bedeutung der Nationalstaaten?
Top Does globalisation change the importance of nation states?
ParaCrawl v7.1

Denn Energie verändert sich ständig... durch Gedanken!
For Energy is ever changing... through thought!
ParaCrawl v7.1

Denn die Mikroflora der Haut verändert sich durch die kosmetische Pflege.
The reason is that the microflora of the skin changes with cosmetic care.
ParaCrawl v7.1

Der ansonsten gleichförmige Wärmedurchlasswiderstand verändert sich signifikant durch:
The otherwise uniform heat transfer resistance changes significantly because of:
ParaCrawl v7.1

Wie verändert sich Aktivismus durch die Digitalisierung?
How does human rights activism change through digitalization?
ParaCrawl v7.1