Übersetzung für "Verändert durch" in Englisch
Es
verändert
sich
durch
die
Magie
des
Lichtes.
It
transforms
through
the
magic
of
lighting.
TED2013 v1.1
Die
Küste
von
Kent
verändert
sich
fortlaufend
durch
tektonischen
Druck
und
Küstenerosion.
The
coastline
of
Kent
is
continuously
changing,
due
to
tectonic
uplift
and
coastal
erosion.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
etwas,
das
verändert
werden
kann
durch
Wissen.
This
is
something
that
can
be
transformed
with
knowledge.
TED2013 v1.1
Sie
verändert
sich
täglich
durch
menschliche
Aktivitäten.
It's
changing
on
days'
time
scales
with
human
activity.
TED2020 v1
Wurde
das
Profil
verändert,
durch
die
neue
Plattform
von
Ihnen?
Was
there
a
change
of
profile
after
this
new
platform
of
yours?
OpenSubtitles v2018
Eine
Welt,
unwiederbringlich
verändert
durch
den
Wurf
eines
Kieselsteins.
A
world
changed
irrevocably
by
the
toss
of
a
pebble?
OpenSubtitles v2018
Aber
alles
verändert
sich
durch
mein
Erscheinen.
I
don't
say
a
word
but
everything
changes
suddenly.
OpenSubtitles v2018
Erst
da
beginnt
Christian,
verändert
durch
die
argentinische
Kultur,
Anna
loszulassen.
Only
then
does
Christian,
changed
by
the
Argentinean
culture,
begin
to
let
go
of
Anna.
WikiMatrix v1
Ebenso
verändert
sich
durch
das
Nachschärfen
der
Flugkreis
nicht.
The
trajectory
too
does
not
change
as
a
result
of
the
resharpening.
EuroPat v2
Diese
Si
tuation
verändert
sich
durch
die
neueste
Entwicklung
in
den
Oststaaten.
In
addition,
the
Community
is
still
experiencing
substantial
underemployment
caused
by
the
ongoing
high
level
of
unemployment
but
also
the
large
portion
of
its
population
of
working
age
which
does
not
form
part
of
the
working
population.
EUbookshop v2
Ihr
Leben
wird
für
immer
verändert
durch
das,
was
du
getan
hast.
Their
lives
are
forever
changed
by
what
you've
done.
OpenSubtitles v2018
Die
räumliche
Mobilität
von
Unternehmen
hat
sich
verändert
durch:
The
spatial
mobility
of
enterprises
has
been
affected
by:
EUbookshop v2
Das
Gefüge
des
Universums
hat
sich
verändert
durch
mein
Übertreten.
The
texture
of
the
universe
has
changed
from
my
crossing.
OpenSubtitles v2018
Aber
unter
dem
Strich,
verändert
sich
durch
die
Debatte
irgendetwas?
But
bottom
line,
does
this
debate
change
anything?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
verändert
durch
das,
was
ich
gesehen
habe.
But
I
am
altered
by
what
I
have
seen.
OpenSubtitles v2018
Er
verändert
sich
beispielsweise
durch
thermische
oder
chemische
Einflüsse
oder
durch
mechanisches
Verspannen.
For
example,
it
changes
due
to
thermal
or
chemical
influences
of
mechanical
arching.
EuroPat v2
Adobe
verändert
die
Welt
durch
digitale
Erfahrungen.
Adobe
is
changing
the
world
through
digital
experiences.
CCAligned v1
Die
walisische
Nationaloper
verändert
Leben
durch
die
Kraft
der
Oper.
Welsh
National
Opera
transforms
lives
through
the
power
of
opera.
CCAligned v1
Das
Gesicht
eines
Menschen
verändert
sich
durch
die
Lichtquelle.
The
face
of
a
man
changes
with
the
source
of
light.
ParaCrawl v7.1
Zum
Seitenanfang
Verändert
sich
durch
die
Globalisierung
die
Bedeutung
der
Nationalstaaten?
Top
Does
globalisation
change
the
importance
of
nation
states?
ParaCrawl v7.1
Denn
Energie
verändert
sich
ständig...
durch
Gedanken!
For
Energy
is
ever
changing...
through
thought!
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Mikroflora
der
Haut
verändert
sich
durch
die
kosmetische
Pflege.
The
reason
is
that
the
microflora
of
the
skin
changes
with
cosmetic
care.
ParaCrawl v7.1
Der
ansonsten
gleichförmige
Wärmedurchlasswiderstand
verändert
sich
signifikant
durch:
The
otherwise
uniform
heat
transfer
resistance
changes
significantly
because
of:
ParaCrawl v7.1
Wie
verändert
sich
Aktivismus
durch
die
Digitalisierung?
How
does
human
rights
activism
change
through
digitalization?
ParaCrawl v7.1