Translation of "Völlig falsch" in English

Einige davon mögen stimmen, aber viele könnten genauso gut völlig falsch sein.
Some of them may be true but many of them could also be totally false.
Europarl v8

Es ist auch völlig falsch, hier über Waffen im Weltraum zu sprechen.
It is also quite wrong to refer to weapons in space here.
Europarl v8

Das halten wir, das halte ich für völlig falsch.
We, and indeed I, regard that as totally wrong.
Europarl v8

Ich denke, das ist völlig falsch.
I see that as utterly false.
Europarl v8

Das ist völlig falsch, und deshalb brauchen wir strenge Grenzwerte.
That is completely wrong and that is why we need strict limit values.
Europarl v8

Deshalb ist die Unterstellung von Herrn Brok völlig falsch.
For that reason, Mr Brok is quite wrong to make that insinuation.
Europarl v8

Sie sagen weiterhin Dinge, die völlig falsch sind.
You are still saying things that are entirely false.
Europarl v8

Dies halte ich für völlig falsch.
This is totally wrong in my view.
Europarl v8

Einige Dinge sind in Haiti völlig falsch gelaufen.
A number of things have gone completely wrong in Haiti.
Europarl v8

Es wäre also völlig falsch, dem vorgreifen zu wollen.
It would therefore be quite wrong to try to anticipate the outcome.
Europarl v8

Herr Straw und Herr Hain liegen da völlig falsch.
Mr Straw and Mr Hain are profoundly wrong.
Europarl v8

Ich würde es für völlig falsch halten, einen dieser Bereiche zu strafen.
I believe it would be totally wrong to penalise any of these areas.
Europarl v8

In Wahrheit ist das völlig falsch.
The truth is, this is all completely false.
Europarl v8

Aber das verhindert nicht, dass beide völlig falsch sind.
But that doesn't prevent them from both being completely false.
TED2013 v1.1

Wenn es uns völlig falsch erscheint, finden wir es nicht lustig.
If we think it's completely wrong, we say, "That's not funny."
TED2020 v1

Diese Vorstellung, dass die Erde vollständig unbeweglich sei, war völlig falsch.
This supposition, that the Earth is immobile, was completely untrue.
Tatoeba v2021-03-10

Virg, das hast du völlig falsch verstanden, Virg.
VIRG, VIRG, YOU GOT ME WRONG, VIRG.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie haben es ja auch völlig falsch angestellt.
Well, it happens you were going about it all wrong.
OpenSubtitles v2018

Du hast es völlig falsch gemacht, mein Lieber.
You've got it all wrong, dear.
OpenSubtitles v2018

Es sei jedoch völlig falsch, sie aus der Bürgergesellschaft auszuklammern.
But it was a mistake to isolate it from civil society.
TildeMODEL v2018

Du siehst das völlig falsch, Hunky.
Aw, you got it all wrong, Hunky.
OpenSubtitles v2018

Alles, was er über die Serie sagt, ist völlig falsch!
Every time he makes a comment on the show, it's completely wrong!
OpenSubtitles v2018

In diesem Punkt, unter anderem, liegen Sie völlig falsch.
On that point, among others, you are entirely mistaken.
OpenSubtitles v2018