Translation of "Urteil schreiben" in English
Weh
den
Schriftgelehrten,
die
ungerechte
Gesetze
machen
und
die
unrechtes
Urteil
schreiben,
Woe
to
those
who
decree
unrighteous
decrees,
and
to
the
writers
who
write
oppressive
decrees;
bible-uedin v1
211,15.,Wehe
den
Schriftgelehrten,
die
unrechte
Gesetze
machen,
und
die
danach
ein
unrechtes
Urteil
schreiben,
auf
dass
sie
die
Sachen
der
Armen
beugen
und
Gewalt
üben
am
guten
Rechte
der
Elenden
unter
Meinem
Volke,
dass
darum
die
Witwen
ihr
Raub
und
die
Waisen
ihre
Beute
werden
müssen!
211,15.
‘Woe
the
scribes
who
make
unrighteous
laws,
and
afterwards
write
an
unjust
judgment,
so
that
they
can
bend
the
cases
of
the
poor
and
exercise
power
over
the
good
right
of
the
wretched
among
My
people,
so
that
the
widows
become
their
robbery
and
the
orphans
become
their
prey!
ParaCrawl v7.1
Sein
abschließendes
Urteil:
"Schreiben
sie
doch
was
anderes,
ich
weiß
das
darf
man
nicht
sagen,
aber
ich
bin
so
traurig".
His
final
verdict:
“Why
don't
you
write
something
else,
I
know
one
shouldn't
say
this,
but
I'm
so
sad".
ParaCrawl v7.1