Translation of "Ursächlich hierfür" in English

Ursächlich hierfür war, dass diese Unternehmen eine starke Zentralisierung ihrer Weiterbildungsfunktionen aufweisen.
The reason for this was that in these enterprises the training functions are highly centralized.
EUbookshop v2

Ursächlich hierfür sollen Deformationen des fünften und sechsten Halswirbels sein.
This incision is made between the fifth and sixth dorsal compartment.
WikiMatrix v1

Ursächlich hierfür waren vor allem Kostengründe.
Part of the reason for this is cost.
WikiMatrix v1

Ursächlich hierfür war eine geringere Marktnachfrage im Ersatzteilgeschäft.
The cause for this was lower market demand in the spare parts business.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür ist insbesondere die erstmalige Vollkonso- lidierung der Altmarkt-Galerie Dresden.
The main reason for this was the first-time full consolidation of the Altmarkt-Galerie Dresden.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür waren insbesondere gestiegene Faktorkosten und niedrigere Preise.
This development was mainly caused by higher factor costs and lower selling prices.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür ist die Mobilität der steuerlichen Bemessungsgrundlagen.
The main reason for this is a mobile tax base.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür waren im Wesentlichen höhere Kosten für Beratung und allgemeine Verwaltung.
This was mainly due to higher costs for consulting and general administration.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür waren insbesondere das Ersatzteilgeschäft und Modernisierungsdienstleistungen.
This increase was mainly attributable to spare parts business and refurbishment services.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür war der gezielte Aufbau von Vorräten.
This was due to the planned build-up of inventories.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür ist, dass die Einzellichtquellen spezifisch einzelnen proximalen Faserenden zugeordnet sind.
The cause of this is that the individual-light sources are specifically assigned to individual proximal fibre ends.
EuroPat v2

Ursächlich hierfür ist die von der Kamera 5 erfasste Fahrzeugkontur.
This is caused in the vehicle contour being detected by the camera 5 .
EuroPat v2

Ursächlich hierfür ist ein kleinerer Umfang der hintereinander angeordneten Wälzkörper.
The reason for that is a smaller circumference of the successively arranged rolling body.
EuroPat v2

Ursächlich hierfür war ein im ersten Quartal 2017 zu verzeichnender Großauftrag aus Singapur.
This was attributable to a major order from Singapore in the first quarter of 2017.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür ist auch der nur unterdurchschnittliche Anstieg der Personalkosten.
This was also due to the fact that the increase in personnel expenses was only below average.
ParaCrawl v7.1

Hierfür ursächlich waren im Wesentlichen nachlassende Investitionen im Halbleiter- und Beschichtungsmarkt.
This was mainly due to a slowdown of investments in the semiconductor and coatings markets.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür ist ein Fehler seitens Microsoft.
Reason for that is a mistake on part of Microsoft.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür war die im September 2012 geänderte Kapitalstruktur des Unternehmens.
This was the result of the new capital structure of the Company from September 2012 onwards.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür war in erster Linie die verbesserte Marktpositionierung im asiatischen Raum.
The main reason for this was improved market positioning in Asia.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür waren vor allem proportional geringere Rohstoffkosten.
This was mainly due to proportionally lower raw material costs.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür sind höhere Personalkosten aufgrund von Neueinstellungen.
This was due to the higher personnel expenses resulting from new recruitment.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich hierfür war insbesondere eine geringere Nachfrage in den USA und in Lateinamerika.
This development was triggered in particular by lower demand in the United States and Latin America.
ParaCrawl v7.1