Translation of "Unterzeichneten vertrag" in English

Im Anschluss unterzeichneten sie einen Vertrag beim Label "Speedstar Records".
After this, the band got signed to a major label, Speedstar Records.
Wikipedia v1.0

Mit dem heute unterzeichneten Vertrag erreicht das Mittelvolumen 540 Mio EUR.
With the protocol signed today, the fund volume has reached €540 million.
TildeMODEL v2018

Beide Seiten unterzeichneten den Vertrag heute in Bregenz.
The two parties signed the contract in Bregenz today.
TildeMODEL v2018

Bei dem heute Morgen unterzeichneten Vertrag handelt es sich eher um einen Verantwortungsmechanismus.
The treaty signed this morning is more in the nature of a responsibility mechanism.
TildeMODEL v2018

Sie und ich unterzeichneten einen Vertrag, David.
You and I signed a contract, David.
OpenSubtitles v2018

Durch den unterzeichneten Vertrag bei Sony Music Entertainment wurden sie professionell.
The group went professional when they signed with Sony Music.
Wikipedia v1.0

Wir brauchen nur einen unterzeichneten Vertrag mit einem Manager.
All we need is a signed contract with a manager. Now, we got a deal?
OpenSubtitles v2018

Mit dem 1975 unterzeichneten Vertrag von Brüssel wurde die Kontrollbefugnis dem Rechnungshof übertragen.
The 1975 Treaty of Brussels assigned budget control powers to the Court of Auditors.
EUbookshop v2

Im selben Jahr unterzeichneten sie einen Vertrag mit dem Plattenverleger BMG.
The next year they signed a contract with BMG Memories.
WikiMatrix v1

Sie unterzeichneten einen Vertrag für die Vermarktung.
They therefore signed a contract to market it.
EUbookshop v2

2)Mit dem 1975 unterzeichneten Vertrag von Brüsselwird die Kontrollbefugnis dem Rechnungshof übertragen.
2)The 1975 Treaty of Brusselsassigns budget control powers to the Court of Auditors.
EUbookshop v2

Erst, wenn ich einen unterzeichneten Vertrag habe.
When I have a signed contract in my hand.
OpenSubtitles v2018

Die Vereinigten Staaten unterzeichneten den Vertrag nicht.
However, the United States did not sign the treaty.
WikiMatrix v1

Schauen Sie sich die allgemeinen Lieferbedingungen in dem von Ihnen unterzeichneten Vertrag an.
Check the terms and conditions of delivery in the contract you signed.
ParaCrawl v7.1

Wo finde ich das unterzeichnete Dokument / den unterzeichneten Vertrag?
Where can I see signed documents or contracts?
ParaCrawl v7.1

Bei kommerziellen Projekten arbeiten wir immer mit einem unterzeichneten NDA-Vertrag.
For commercial projects, we always work with a signed NDA contract.
CCAligned v1

Ja, ohne unterzeichneten Vertrag dürfen Sie nicht arbeiten.
Yes, you are not allowed to work without a signed contract.
CCAligned v1

Nach dem unterzeichneten Vertrag vereinbaren wir den Aufkleber, oder gedruckt können Sie.
After the contract signed we will arrange the label or printed can.
CCAligned v1

Wo finde ich den unterzeichneten Vertrag?
Where do I find the signed contract?
CCAligned v1

Mit dem heute unterzeichneten Vertrag erreicht der Umfang der Mittel 615 Mio EUR.
With the protocol signed today, the fund volume has reached EUR 615 million.
ParaCrawl v7.1

Einen entsprechenden Vertrag unterzeichneten beide Seiten am Mittwoch in Innsbruck.
An agreement to that effect was signed by both parties on Wednesday in Innsbruck.
ParaCrawl v7.1

Den Vertrag unterzeichneten beide Seiten heute in Frankfurt.
The two parties signed the loan agreement in Frankfurt today.
ParaCrawl v7.1

Einen entsprechenden Vertrag unterzeichneten die Vorsitzenden beider Unternehmen heute in Hamburg.
An appropriate contract was signed by the two companies’ CEOs today in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Kann ich von einem unterzeichneten Vertrag zurücktreten?
Can I cancel a signed contract?
ParaCrawl v7.1

Einen entsprechenden Vertrag unterzeichneten die Bauer Media Group und Verleger Jürg Marquard.
A contract to this effect was signed by the Bauer Media Group and publisher JÃ1?4rg Marquard.
ParaCrawl v7.1

Einen entsprechenden Vertrag unterzeichneten der Messeveranstalter Reed Exhibitions Deutschland und die Messe Düsseldorf.
A contract to this effect was signed by trade fair organiser Reed Exhibitions Deutschland and Messe Düsseldorf.
ParaCrawl v7.1

Mit einem unterzeichneten Vertrag fühlen sie sich ggf. besser vor Strafverfolgungsbehörden geschützt.
A signed contract may help them feel more protected against law enforcement agencies.
ParaCrawl v7.1

Sobald wir Ihren unterzeichneten Vertrag und Vorauszahlung bekommen, ist Ihre Buchung bestätigt.
Your booking is confirmed as soon as we receivesigned contract and advance payment.
ParaCrawl v7.1

Wir unterzeichneten den Vertrag von Maastricht, der eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik einführte.
We signed the Maastricht Treaty that introduced a common foreign and security policy.
TildeMODEL v2018