Translation of "Untersuchte proben" in English
Er
untersuchte
Proben
von
Patienten,
die
diese
Krankheit
überlebt
hatten.
He
was
looking
at
samples
from
patients
who
had
survived
this
illness.
TED2020 v1
Für
im
Jahr
2016
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
Where
the
residue
definition
of
a
pesticide
includes
more
than
one
compound
(active
substance,
metabolite
and/or
breakdown
or
reaction
product),
Member
States
shall
report
the
analysis
results
in
accordance
with
the
full
residue
definition.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2018
untersuchte
Proben
sollte
sie
jedoch
weiterhin
gelten.
Member
States
should
submit
by
31
August
of
each
year
the
information
concerning
the
previous
calendar
year.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2015
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
In
addition,
the
results
of
all
analytes
that
are
part
of
the
residue
definition
shall
be
submitted
separately,
as
far
as
they
are
measured
individually.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2017
untersuchte
Proben
sollte
sie
jedoch
weiterhin
gelten.
Member
States
should
submit
by
31
August
of
each
year
the
information
concerning
the
previous
calendar
year.
DGT v2019
Für
in
den
Jahren
2013
und
2014
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
In
addition,
the
results
of
all
analytes
that
are
part
of
the
residue
definition
shall
be
submitted
separately,
as
far
as
they
are
measured
individually.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2017
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
Where
the
residue
definition
of
a
pesticide
includes
more
than
one
compound
(active
substance,
metabolite
and/or
breakdown
or
reaction
product),
Member
States
shall
report
the
analysis
results
in
accordance
with
the
full
residue
definition.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2011
untersuchte
Proben
sollte
sie
jedoch
weiterhin
gelten.
It
should,
however,
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2011.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2011
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
However,
it
shall
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2011.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2010
untersuchte
Proben
sollte
sie
jedoch
weiterhin
gelten.
It
should,
however,
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2010.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2010
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
However,
it
shall
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2010.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2012
untersuchte
Proben
sollte
sie
jedoch
weiterhin
gelten.
It
should,
however,
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2012.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2012
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
However,
it
shall
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2012.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2009
untersuchte
Proben
sollte
sie
jedoch
weiterhin
gelten.
It
should,
however,
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2009.
DGT v2019
Für
im
Jahr
2009
untersuchte
Proben
gilt
sie
jedoch
weiterhin.
However,
it
shall
continue
to
apply
to
samples
tested
in
2009.
DGT v2019
Als
ich
heute
Morgen
die
Proben
untersuchte,
fand
ich
drei
Unterarten.
When
I
checked
the
samples
this
morning
I
found
three
different
subspecies.
OpenSubtitles v2018
Er
untersuchte
Proben
des
Zombie-Puders,
zubereitet
von
Voodoo-Priestern.
He
analysed
several
samples
of
zombie
powder
prepared
by
voodoo
priests.
OpenSubtitles v2018
Untersuchte
Proben
enthielten
318,8
Gramm
Gold
je
Tonne.
Tested
samples
contained
318.8
grams
of
gold
per
ton.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
nahm
er
Hautproben
von
Menschen
mit
Juckreizproblemen
und
untersuchte
die
Proben
unter
einem
Mikroskop.
He
took
skin
samples
from
people
with
itching
problems
and
examined
the
samples
under
a
microscope.
WikiMatrix v1
Büscher
untersuchte
Proben
von
über
130
Arten,
die
aus
Museen
und
Züchtungen
stammen.
BÃ1?4scher
examined
samples
of
over
130
species,
sourced
from
museums
and
breeders.
ParaCrawl v7.1
Ich
wies
das
Labor,
das
den
Urin
untersuchte,
an,
die
Proben
an
Abby
zu
schicken.
Well,
I
had
the
lab
that
tested
the
urine
sample
send
them
to
Abby
for
retesting.
OpenSubtitles v2018
Durch
jodometrische
Titration
untersuchte
Proben
zeigten
nach
mehrwöchiger
Lagerzeit
einen
unveränderten
Gehalt
von
0,2
mg
Zinn-II
pro
Abfüllung.
Samples
investigated
by
iodometric
titration
showed
an
unchanged
content
of
0.2
mg
of
tin-II
per
filled
container
after
several
weeks'
storage.
EuroPat v2
Später
untersuchte
Proben
zeigten
eine
in
etwa
mittig
verlaufende
Bruchzone
von
im
Querschnitt
etwa
40
±
10
µm
Dicke.
Later
examined
samples
showed
that
an
approximately
centrally
extending
breaking
zone
having
in
cross
section
an
approximate
40±10
?m
thickness.
EuroPat v2
Der
untersuchte
Boden
der
Proben
war
zwischen
0
und
120
Jahren
alt
und
erlaubte
so
Einblick
in
die
Prozesse
der
frühen
Bodenentwicklung.
The
soil
investigated
with
the
samples
was
between
0
and
120
years
old
and
thus
allowed
insight
into
early
processes
of
soil
development.
ParaCrawl v7.1
Von
956
Patienten
wurden
Proben
untersucht:
527
Ramucirumabbehandelte
Patienten
und
429
Kontrollpatienten.
Samples
were
tested
from
956
patients:
527
ramucirumab
treated
patients
and
429
control
treated
patients.
ELRC_2682 v1
Die
Analyse
muss
anhand
der
bei
Eintreffen
im
Labor
untersuchten
Probe
durchgeführt
werden.
The
analysis
must
be
carried
out
on
the
sample
tested
on
the
arrival
at
the
laboratory.
DGT v2019
Ich
habe
Probe
für
Probe
untersucht
und
konnte
dann
ein
wunderschönes
Muster
erkennen.
I
studied
sample
after
sample.
And
then
a
beautiful
pattern
emerged.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Proben
untersucht.
So
I
got
hold
of
some
samples,
and
I
studied
them.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
bis
du
beide
Proben
untersucht
hast?
How
long
before
you
have
something
on
both
samples?
OpenSubtitles v2018
Die
Probe
wurde
gelchromatographisch
untersucht
(Probe
A).
The
sample
was
investigated
by
gel
chromatography
(sample
A).
EuroPat v2
Biegeversuche
haben
ausgezeichnete
Duktilitätseigenschaften
der
untersuchten
Proben
ergeben.
Bending
tests
show
excellent
ductility
characteristics
of
the
specimens
examined.
EuroPat v2
Die
Probe
wurde
gelchromatographisch
untersucht
(Probe
B).
The
sample
was
investigated
by
gel
chromatography
(sample
B).
EuroPat v2