Translation of "Unterstuetzt von" in English
Die
unter
der
Schirmherrschaft
von
Frau
Delors
stehende
Ausstellung
wird
gesponsert
von
IBM
und
unterstuetzt
von
der
Kommission
der
Europaeischen
Gemeinschaften,
Generaldirektion
Beschaeftigung,
Arbeitsbeziehungen
und
soziale
Angelegenheiten,
Massnahmen
zugunsten
der
Behinderten.
The
exhibition,
under
the
patronage
of
Mrs
Delors,
is
sponsored
by
IBM
and
supported
by
the
Directorate-General
for
Employment,
Industrial
Relations
and
Social
Affairs
(Measures
for
the
disabled)
of
the
Commission
of
the
European
Communities.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
wird
von
einem
internationalen
Beratenden
Technischen
Ausschuss,
den
ein
Amerikaner
fuehrt,
und
einem
beratenden
Managementausschuss
unterstuetzt,
dessen
Leitung
von
einem
Japaner
wahrgenommen
wird,
der
gleichzeitig
als
Kovorsitzender
des
Rates
fungiert.
The
Council
will
be
supported
by
an
international
Technical
Advisory
Committee,
chaired
by
a
US
person,
TildeMODEL v2018
Daher
wurden
sie
in
grossem
Umfang
von
den
Regierungen
unterstuetzt
und
von
den
betroffenen
Kreisen
-
sowie
im
weiteren
Sinne
der
breiten
oeffentlichkeit
-
mit
grosser
Aufmerksamkeit
verfolgt.
As
a
result
there
was
extensive
government
support
and
interest
was
aroused
among
all
concerned,
including
the
general
public.
TildeMODEL v2018
Das
Institut
unterstuetzt
die
Aktivitaeten
von
Unternehmern
in
der
Grenzregion
und
leistet
insbesondere
den
KMU
Hilfestellung
bei
ihrer
Vorbereitung
auf
den
Binnenmarkt.
The
Centre
assists
entrepreneurs
in
their
activities
in
the
border
area
and
in
particular
helps
SMEs
to
prepare
themselves
for
the
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Die
haben
schon
so
viele
male
ihren
Namen
geaendert
sind
aber
immer
noch
die
Eugenik
Gesellschaft,
unterstuetzt
von
den
maechtigsten
Stiftungen
auf
dem
Planeten,
und
mit
der
finanziellen
Unterstuetzung
von,
was
vor
langen
Zeit
“
Council
Of
Elders”
genannt
wurde.
They’ve
changed
their
name
so
many
times,
but
it’s
still
the
Eugenics
Society,
with
BIG
BACKING
from
the
biggest
foundations
on
the
planet,
with
the
backing
of
what
they
used
to
call
The
Council
of
Elders
a
long
time
ago.
ParaCrawl v7.1
Giuseppe
D’Ambra
und
seine
zwei
Soehne,
unterstuetzt
von
der
Liebe
und
dem
Vertrauen
von
der
Frau
und
Mutter
Edith
(die
sich
auch
um
die
ganzen
Tiere
gekuemmert
hat,
die
in
Windeseile
das
neu
erschlossene
Gebiet
bevoelkerten)
und
die
Schwiegertoechter,
die
ihre
ganze
Arbeitskraft
einbrachten-
Arbeit
war
das
Einzige
was
es
noch
gab.
Giuseppe
D’Ambra
together
with
his
two
sons,
supported
by
the
love
and
faith
of
his
wife
and
mother
Edith
(she
also
cared
for
all
the
animals,
which
populated
in
lightening-speed
the
new
available
territory),
as
the
two
daughters-in-law,
which
invested
all
their
workforce-
work
was
all
that
existed
in
these
days.
ParaCrawl v7.1
Die
haben
schon
so
viele
male
ihren
Namen
geaendert
sind
aber
immer
noch
die
Eugenik
Gesellschaft,
unterstuetzt
von
den
maechtigsten
Stiftungen
auf
dem
Planeten,
und
mit
der
finanziellen
Unterstuetzung
von,
was
vor
langen
Zeit
"
Council
Of
Elders"
genannt
wurde.
They've
changed
their
name
so
many
times,
but
it's
still
the
Eugenics
Society,
with
BIG
BACKING
from
the
biggest
foundations
on
the
planet,
with
the
backing
of
what
they
used
to
call
The
Council
of
Elders
a
long
time
ago.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
FRIDAY
IN
VENICE,
unterstuetzt
von
diversen
oeffentlichen
Einrichtungen,
wurde
zum
European
Youth
Forum
im
Europa-Parlament
von
Strassburg
und
auf
die
Biennale
für
Architektur
2014
nach
Venedig
eingeladen.
FRIDAY
IN
VENICE
has
been
supported
by
various
public
institutions
and
hosted
by
the
European
Youth
Forum
at
the
European
Parliament
in
Strasbourg
and
took
place
at
the
Architectural
Biennale
2014
in
Venice.
ParaCrawl v7.1
Das
technische
Hardware-Team
unterstuetzt
den
Partner
von
der
Anlagen-
und
Infrastrukturplanung
bis
zur
Beratung
bei
der
Inbetriebnahme
und
Wartung
des
Systems.
The
hardware
technical
staff
supports
the
Partner
from
the
plant
infrastructure
analysis
to
the
activation
and
maintenance
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Nachlux
ist
der
erste
europäische
Wettbewerb
für
innovatives
Licht-
und
Leuchtendesign,
unterstuetzt
von
der
Stadt
Köln
und
wurde
bisher
12
mal
vergeben.
Nachlux
is
the
first
europeen
competition
for
light
and
lighting
design,
Supportes
by
the
City
of
Cologne.
There
have
eben
12
editions
of
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hauptsprecher
werden
bei
den
praktischen
Uebungen
unterstuetzt
von
griechischen
Kollegen,
die
eine
Weiterbildung
in
Deutschland
gemacht
haben.
These
main
speakers
will
be
assisted
in
the
practical
courses
by
Greek
colleagues
who
have
studied
in
Germany.
ParaCrawl v7.1