Translation of "Unterschiedliche ziele" in English
Wir
sprechen
einfach
von
der
Anwendung
unterschiedlicher
Kriterien
in
Bezug
auf
unterschiedliche
Ziele.
We
are
simply
talking
about
applying
different
criteria
to
different
objectives.
Europarl v8
Bankensanierungsfonds
und
Einlagensicherungsfonds
verfolgen
unterschiedliche
Ziele.
Bank
resolution
funds
and
deposit
guarantee
funds
pursue
different
objectives.
TildeMODEL v2018
Die
Beihilfe
wurde
für
drei
unterschiedliche
Ziele
gewährt:
The
aid
was
granted
for
three
different
purposes:
DGT v2019
Die
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
Unternehmen
verfolgten
aber
häufig
unterschiedliche
Ziele.
Yet
civil
society
organisations
(CSOs)
and
businesses
often
have
different
goals.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Vereinfachung
des
bestehenden
Rechts
verfolgt
die
Kommission
zwei
unterschiedliche
Ziele.
By
simplifying
existing
legislation
the
Commission
aims
to
achieve
two
distinct
goals.
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
beiden
Posten
werden
unterschiedliche
Ziele
verfolgt.
These
two
budgetary
items
have
different
objectives.
EUbookshop v2
Obwohl
wir
unterschiedliche
Ziele
haben,
gehören
wir
zusammen.
Even
though
we
have
different
ambitions.
But
we
have
grown
up
together
like
sisters.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorschlag
berücksichtigt,
dass
mit
den
beiden
Richtlinien
unterschiedliche
Ziele
verfolgt
werden.
In
the
meantime,
the
proposal
takes
into
account
the
different
underlying
objectives
between
the
two
directives.
TildeMODEL v2018
Mit
den
bestehenden
Ausbildungsapparaten
sollten
vier
unterschiedliche
Ziele
erreichtwerden:
The
various
measures
in
existence
have
been
established
to
meet
four
separate
aims.
EUbookshop v2
Dabei
stehen
jedoch
unterschiedliche
Ziele
und
Mechanismen
zur
Debatte.
However,
the
aims
and
arrangements
under
consideration
vary.
EUbookshop v2
Diese
drei
Broschüren
haben
unterschiedliche
Ziele:
The
three,
designed
to
satisfy
different
requirements,
are
as
follows:
EUbookshop v2
Bei
der
Einführung
von
Innovationen
verfolgen
die
Unternehmen
unterschiedliche
Ziele.
When
introducing
innovations,
enterprises
have
different
objectives.
EUbookshop v2
Mit
der
Einführung
einheitlicher
E-Formulare
werden
zwei
sehr
unterschiedliche
Ziele
verfolgt:
The
idea
of
a
common
set
of
application
eForms
is
based
on
two
very
different
purposes
:
EUbookshop v2
Die
verschiedenen
Umweltaktivitäten
haben
unterschiedliche
Ziele
und
damit
unterschiedliche
Standards.
Different
environmental
activities
have
different
concerns
and
therefore
different
standards.
WikiMatrix v1
Ich
glaube,
wir
haben
unterschiedliche
Ziele.
I
think,
uh,
we
may
have
different
goals.
OpenSubtitles v2018
Unterschiedliche
Ziele
und
Motivationen
werden
durch
Anlagen
von
MKR
umgesetzt:
Different
objectives
and
motivations
are
implemented
by
systems
of
MKR:
CCAligned v1
Es
gibt
viele
Unterschiedliche
Ziele
für
Lichtsteuerungen:
There
are
many
different
aims
for
light
control:
CCAligned v1
Natürlich
gibt
es
Protestbewegungen,
die
sehr
unterschiedliche
Ziele
verfolgen.
Of
course
there
have
been
protest
movements
pursuing
very
different
goals.
ParaCrawl v7.1
So
verfolgen
mehrere
Gruppen
unterschiedliche
Ziele.
Several
groups
were
pursuing
different
targets.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mensch
hat
unterschiedliche
Ziele
und
Fristen
in
der
sich
in
Form
halten.
Everyone
has
different
goals
and
timetables
in
line
form.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
haben
eine
Vielzahl
Stil
des
Yoga,
die
unterschiedliche
Ziele
zu
suchen.
España
have
a
variety
style
of
yoga
who
seek
different
objectives.
ParaCrawl v7.1