Translation of "Unterschiedliche entwicklung" in English

Ein völlig anderer Gesichtspunkt ist die unterschiedliche Entwicklung der Zinsen für Staatsanleihen.
An entirely different aspect is the varying development of the interest rates for government bonds.
Europarl v8

Die unterschiedliche Entwicklung ähnlicher Anpassungsvorgänge wird als „konvergente Evolution“ bezeichnet.
This independent development of similar adaptations is referred to as convergent evolution.
Wikipedia v1.0

Aus der Tabelle wird die unterschiedliche Entwicklung auf den einzelnen Märkten deutlich ersichtlich.
The table shows clearly the different developments in the various markets.
EUbookshop v2

Diese unterschiedliche Entwicklung dokumentiert wiederum die Notwendigkeit einer exakten Abgrenzung des relevanten Marktes.
These differences of development provide further evidence of the need for an exact definition of the relevant market.
EUbookshop v2

In der Tat wurde 1977 im gesamten Königreich eine sektoral unterschiedliche Entwicklung festgestellt.
For the Kingdom as a whole, the trend differed from sector to sector in 1977.
EUbookshop v2

Je nach Land ergibt sich jedoch eine unterschiedliche Entwicklung bei der industriellen Produktion.
The trend of industrial production, however, varied from country to country.
EUbookshop v2

Auffallend ist in diesem Zusammenhang die unterschiedliche Entwicklung in Westund Ostdeutschland.
Striking in this context is the different development between western and eastern Germany.
EUbookshop v2

Allerdings ist von Land zu Land eine unterschiedliche Entwicklung zu beobachten.
However, the trend varied from country to country.
EUbookshop v2

Eine unterschiedliche Entwicklung der Preise für beide ist aus folgenden Gründen zu erwarten:
Different evolution of prices for new work and repair and maintenance can be expected due to different reasons:
EUbookshop v2

In den einzelnen Mitgliedstaaten weisen die saisonbereinigten Werte eine sehr unterschiedliche Entwicklung auf.
The seasonally-adjusted figures show widely varying trends in the individual Member States.
EUbookshop v2

Hinter diesem Rückgang verbirgt sich allerdings eine unterschiedliche Entwicklung in den einzelnen Sektoren.
However, this overall decline masks differing trends in different sectors.
EUbookshop v2

Dabei wurde unter anderem die unterschiedliche Entwicklung der preislichen Wettbewerbsfähigkeit thematisiert.
The metal sector has been at the forefront of these developments.
ParaCrawl v7.1

Das Modell erklärt die unterschiedliche Entwicklung von Relativsätzen im Englischen sowie sprachübergreifende Unterschiede.
The model explains the differential development of relative clauses in English as well as cross-linguistic differences.
ParaCrawl v7.1

Welche makrohistorischen Gründe gibt es für die unterschiedliche historische Entwicklung dieser Modelle?
Which are the macrohistorical causes shaping the trajectories followed by the different models?
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die Erfahrungen unterschiedlich und unterstreichen die unterschiedliche Entwicklung in anderen Ländern.
They all made different experiences and shows the diversity on how countries developed on this subject.
ParaCrawl v7.1

Ursache hierfür ist die unterschiedliche Entwicklung der verschiedenen Einheiten.
The cause of this is the different development of the various units.
EuroPat v2

Daher gleicht sich die Wettbewerbsfähigkeit durch eine unterschiedliche Entwicklung der Inflation wieder an.
As a consequence, the competitiveness of the individual countries converges through the different development of inflation.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Marktsegmente zeigten dabei eine sehr unterschiedliche Entwicklung.
Individual market segments show a very different development.
ParaCrawl v7.1

Hinter den einzelnen Filterfeldern ergeben sich nach Entwicklung unterschiedliche Schwärzungsgrade.
After developing, Â different degrees of blackening occur behind the individual filter fields.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man die Segmente, ist eine unterschiedliche Entwicklung festzustellen.
Looking at the segments, a different development is shown.
ParaCrawl v7.1

In seinem Marktüberblick verwies Christoph Müller auf die regional sehr unterschiedliche Entwicklung.
In his overview of the market, Christoph Müller pointed out regional differences in development.
ParaCrawl v7.1

Zwar gibt es für diese unterschiedliche Entwicklung verschiedene Gründe.
True, there are several reasons for the differences in performance.
ParaCrawl v7.1