Translation of "Unterschiedliche entwicklung" in English
Ein
völlig
anderer
Gesichtspunkt
ist
die
unterschiedliche
Entwicklung
der
Zinsen
für
Staatsanleihen.
An
entirely
different
aspect
is
the
varying
development
of
the
interest
rates
for
government
bonds.
Europarl v8
Die
unterschiedliche
Entwicklung
ähnlicher
Anpassungsvorgänge
wird
als
„konvergente
Evolution“
bezeichnet.
This
independent
development
of
similar
adaptations
is
referred
to
as
convergent
evolution.
Wikipedia v1.0
Aus
der
Tabelle
wird
die
unterschiedliche
Entwicklung
auf
den
einzelnen
Märkten
deutlich
ersichtlich.
The
table
shows
clearly
the
different
developments
in
the
various
markets.
EUbookshop v2
Diese
unterschiedliche
Entwicklung
dokumentiert
wiederum
die
Notwendigkeit
einer
exakten
Abgrenzung
des
relevanten
Marktes.
These
differences
of
development
provide
further
evidence
of
the
need
for
an
exact
definition
of
the
relevant
market.
EUbookshop v2
In
der
Tat
wurde
1977
im
gesamten
Königreich
eine
sektoral
unterschiedliche
Entwicklung
festgestellt.
For
the
Kingdom
as
a
whole,
the
trend
differed
from
sector
to
sector
in
1977.
EUbookshop v2
Je
nach
Land
ergibt
sich
jedoch
eine
unterschiedliche
Entwicklung
bei
der
industriellen
Produktion.
The
trend
of
industrial
production,
however,
varied
from
country
to
country.
EUbookshop v2
Auffallend
ist
in
diesem
Zusammenhang
die
unterschiedliche
Entwicklung
in
Westund
Ostdeutschland.
Striking
in
this
context
is
the
different
development
between
western
and
eastern
Germany.
EUbookshop v2
Allerdings
ist
von
Land
zu
Land
eine
unterschiedliche
Entwicklung
zu
beobachten.
However,
the
trend
varied
from
country
to
country.
EUbookshop v2
Eine
unterschiedliche
Entwicklung
der
Preise
für
beide
ist
aus
folgenden
Gründen
zu
erwarten:
Different
evolution
of
prices
for
new
work
and
repair
and
maintenance
can
be
expected
due
to
different
reasons:
EUbookshop v2
In
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
weisen
die
saisonbereinigten
Werte
eine
sehr
unterschiedliche
Entwicklung
auf.
The
seasonally-adjusted
figures
show
widely
varying
trends
in
the
individual
Member
States.
EUbookshop v2
Hinter
diesem
Rückgang
verbirgt
sich
allerdings
eine
unterschiedliche
Entwicklung
in
den
einzelnen
Sektoren.
However,
this
overall
decline
masks
differing
trends
in
different
sectors.
EUbookshop v2
Dabei
wurde
unter
anderem
die
unterschiedliche
Entwicklung
der
preislichen
Wettbewerbsfähigkeit
thematisiert.
The
metal
sector
has
been
at
the
forefront
of
these
developments.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
erklärt
die
unterschiedliche
Entwicklung
von
Relativsätzen
im
Englischen
sowie
sprachübergreifende
Unterschiede.
The
model
explains
the
differential
development
of
relative
clauses
in
English
as
well
as
cross-linguistic
differences.
ParaCrawl v7.1
Welche
makrohistorischen
Gründe
gibt
es
für
die
unterschiedliche
historische
Entwicklung
dieser
Modelle?
Which
are
the
macrohistorical
causes
shaping
the
trajectories
followed
by
the
different
models?
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
Erfahrungen
unterschiedlich
und
unterstreichen
die
unterschiedliche
Entwicklung
in
anderen
Ländern.
They
all
made
different
experiences
and
shows
the
diversity
on
how
countries
developed
on
this
subject.
ParaCrawl v7.1
Ursache
hierfür
ist
die
unterschiedliche
Entwicklung
der
verschiedenen
Einheiten.
The
cause
of
this
is
the
different
development
of
the
various
units.
EuroPat v2
Daher
gleicht
sich
die
Wettbewerbsfähigkeit
durch
eine
unterschiedliche
Entwicklung
der
Inflation
wieder
an.
As
a
consequence,
the
competitiveness
of
the
individual
countries
converges
through
the
different
development
of
inflation.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Marktsegmente
zeigten
dabei
eine
sehr
unterschiedliche
Entwicklung.
Individual
market
segments
show
a
very
different
development.
ParaCrawl v7.1
Hinter
den
einzelnen
Filterfeldern
ergeben
sich
nach
Entwicklung
unterschiedliche
Schwärzungsgrade.
After
developing,
Â
different
degrees
of
blackening
occur
behind
the
individual
filter
fields.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
man
die
Segmente,
ist
eine
unterschiedliche
Entwicklung
festzustellen.
Looking
at
the
segments,
a
different
development
is
shown.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Marktüberblick
verwies
Christoph
Müller
auf
die
regional
sehr
unterschiedliche
Entwicklung.
In
his
overview
of
the
market,
Christoph
Müller
pointed
out
regional
differences
in
development.
ParaCrawl v7.1
Zwar
gibt
es
für
diese
unterschiedliche
Entwicklung
verschiedene
Gründe.
True,
there
are
several
reasons
for
the
differences
in
performance.
ParaCrawl v7.1