Translation of "Unterschiedlich verhalten" in English
Zwei
Seile
mit
gleichem
Durchmesser
können
sich
in
einem
Sicherungsgerät
völlig
unterschiedlich
verhalten.
Two
ropes
of
the
same
diameter
can
perform
very
differently
in
a
belay
device.
ParaCrawl v7.1
Es
lässt
mich
besser
verstehen
warum
sich
die
Modelle
so
unterschiedlich
verhalten.
It
gives
me
a
deeper
understanding
of
why
each
model
behaves
so
differently.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Rotoren
können
sich
unterschiedlich
verhalten,
aber
sie
sind
nie
sehr
intelligent.
Different
rotors
can
act
slightly
differently,
but
they
are
never
very
smart.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
sich
gezeigt,
dass
sich
die
Lade-
und
Entladekennlinien
unterschiedlich
verhalten.
It
has
been
found
that
the
charge
and
discharge
characteristic
lines
behave
differently.
EuroPat v2
Besucher
tendieren
dazu,
sich
unterschiedlich
zu
verhalten.
Visitors
tend
to
behave
differently,
depending
on
the
situation
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Werden
Ihre
anscheinend
identischen
Produkte
sich
unterschiedlich
verhalten?
Will
your
seemingly
identical
products
perform
differently?
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
müssen
sich
Leiter
und
Manager
in
unterschiedlichen
Situationen
unterschiedlich
verhalten.
Of
course
both
leaders
and
managers
have
to
behave
differently
in
different
situations.
ParaCrawl v7.1
Web-Seite
in
verschiedenen
Browsern
unterschiedlich
verhalten
oder
in
Browsern,
mit
unterschiedlichen
Einstellungen.
Web-page
behave
differently
in
different
browsers
or
in
browsers
with
different
settings.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
wurde
festgestellt,
daß
die
mit
Elektronenstrahlen
gehärteten
Schichten
sich
gegenüber
verschiedenen
Prozeßlösungen
unterschiedlich
verhalten.
Rather,
it
has
been
shown
that
coatings
hardened
with
electron
radiation
behave
differently
with
different
processing
solutions.
EuroPat v2
Beide
Resonanzbereiche
weisen
charakteristische
Amplitudensprünge
auf,
deren
Lage
und
Größe
je
nach
Verhalten
unterschiedlich
ist.
Both
resonance
ranges
show
characteristic
amplitude
jumps
whose
position
and
size
vary
depending
on
the
behavior
in
question.
EuroPat v2
Abhängig
von
diesen
Daten,
kann
bei
entsprechender
Programmierung,
z.B.
ein
PHP-Script
sich
unterschiedlich
verhalten.
Depending
on
this
data,
an
adequate
programmed
program/script
may
behave
different.
ParaCrawl v7.1
Trenne
deine
Kampagnen
nach
verschiedenen
Betriebssystemen,
da
Android-
und
iOS-Nutzer
sich
möglicherweise
unterschiedlich
verhalten.
Split
your
campaigns
between
different
operating
systems,
since
Android
and
iOS
users
can
behave
differently.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
es
auch
durchaus
denkbar,
daß
sich
die
einzelnen
Notstromleuchten
SL
unterschiedlich
verhalten.
Thereby
it
is
also
quite
conceivable
that
the
individual
emergency
current
lights
SL
behave
differently.
EuroPat v2
Das
Küchengerät
weist
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
Bauteile
auf,
die
herstellungsbedingt
sich
unterschiedlich
verhalten.
The
kitchen
appliance
has
a
plurality
of
different
components,
which
behave
differently
due
to
their
manufacture.
EuroPat v2
Also
werden
die
vier
Hausfassaden,
unter
Abhängigkeit
von
der
Einrichtung
sich
unterschiedlich
verhalten.
Thus,
the
four
house
fronts
depending
on
the
light
side
will
behave
differently.
CCAligned v1
Diese
Eigenschaft,
sich
auf
die
gleiche
Nachricht
unterschiedlich
zu
verhalten,
ist
als
Polymorphismus
bekannt.
This
ability
to
behave
differently
to
the
same
input
messages
is
known
as
polymorphism.
ParaCrawl v7.1
Parameter
ermöglichen
es
der
Vorlage
unterschiedliche
Inhalte
zu
erzeugen
oder
sich
sich
unterschiedlich
zu
verhalten.
Parameters
allow
the
template
to
produce
different
contents
or
have
different
behaviors.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
nicht
der
Fall,
wird
Ihr
Verhalten
unterschiedlich
ausfallen
und
manchmal
auch
widersprüchlich
sein.
If
this
is
not
the
case,
your
behavior
will
be
characterized
by
more
variety
and
sometimes
inconsistency.
ParaCrawl v7.1
Diese
auffälligen
Ergebnisse
zeigen,
dass
sich
entgegengesetzte
topologische
Ladungen
tatsächlich
sehr
unterschiedlich
verhalten
können.
These
striking
results
illustrate
that
opposite
topological
charges
can
in
fact
behave
very
differently.
ParaCrawl v7.1
Die
Forscher
stellten
fest,
dass
sich
die
metallischen
CNs
in
verschiedenen
Gatetypen
unterschiedlich
verhalten.
The
researchers
found
that
the
metallic
CNs
behave
differently
in
different
gate
types.
ParaCrawl v7.1
Man
erwartete
nicht
nur,
dass
sie
unterschiedlich
aussahen,
sie
sollten
sich
auch
unterschiedlich
verhalten.
They
were
not
only
expected
to
look
different,
but
also
to
behave
differently.
ParaCrawl v7.1
Das
völlige
Verleugnen
der
Versicherungsmathematik,
die
tagtäglich
beweist,
dass
sich
Männer
und
Frauen
in
manchen
Bereichen
des
Lebens
unterschiedlich
verhalten
und
damit
auch
unterschiedliche
Risiken
tragen
bzw.
Versicherungsrisiken
darstellen,
ist
eine
solche
Übertreibung.
One
such
exaggeration
constitutes
a
denial
of
actuarial
mathematics
which
proves
day
in
and
day
out
that
men
and
women
behave
differently
in
various
aspects
of
their
lives
and
therefore
carry
different
levels
of
insurance
and
other
risks.
Europarl v8
Fluggäste
sind
außerdem
darüber
besorgt,
dass
die
verschiedenen
Fluggesellschaften
sich
ihren
Passagieren
gegenüber
unterschiedlich
verhalten
und
es
ist
nicht
das
Einfachste,
über
den
Rechtsweg
von
diesen
Fluggesellschaften
entschädigt
zu
werden.
Passengers
are
also
concerned
that
different
airlines
behave
differently
towards
passengers,
and
to
always
obtain
compensation
from
these
airlines
through
the
courts
is
not
the
easiest
thing.
Europarl v8
Daher
soll
diesen
unterschiedlichen
Regelungen,
wo
bereits
höhere
Anforderungen
bestehen,
durch
den
Änderungsantrag
2
Rechnung
getragen
werden,
indem
man
sich
unterschiedlich
dazu
verhalten
kann,
aber
nicht
die
Grundtendenz
der
Richtlinie
unterlaufen
darf.
Amendment
No
2
is
therefore
intended
to
take
account
of
these
different
rules,
which
already
impose
higher
standards,
by
making
different
approaches
to
it
possible,
without,
though,
undermining
the
directive's
basic
tendency.
Europarl v8
Beachten
Sie,
dass
sich
eine
Variable
in
bestimmten
Situationen
unterschiedlich
verhalten
kann,
abhängig
vom
Typ
dem
die
Variable
zu
dem
Zeitpunkt
entspricht.
Note
that
a
variable
may
be
evaluated
with
different
values
in
certain
situations,
depending
on
what
type
it
is
at
the
time.
PHP v1
Lösungen
mit
Mizellen
können
sich
jedoch
unterschiedlich
verhalten
und
der
CHMP
beschloss,
dass
weitere
Informationen
notwendig
sind,
um
nachzuweisen,
dass
die
Docetaxel
Sun-Lösung
in
ihrer
Zusammensetzung
und
ihrem
Verhalten
der
Taxotere-Lösung
ähnlich
genug
ist,
um
eine
Bioäquivalenzstudie
zu
unterlassen.
However,
solutions
containing
micelles
may
behave
differently
from
one
another,
and
the
CHMP
considered
that
more
information
was
needed
to
show
that
the
Docetaxel
Sun
solution
was
similar
enough
in
its
composition
and
behaviour
to
Taxotere
solution
to
allow
a
bioequivalence
study
to
be
omitted.
ELRC_2682 v1
Die
Benzolbelastung
ist
je
nach
Verkehrsträger
und
spezifischem
Umfeld
(Schulen,
Geschäfte,
Büros,
Gaststätten,
usw.)
häufig
unterschiedlich,
persönliches
Verhalten,
Lebensstil
und
Gewohnheiten
spielen
dabei
jedoch
ebenfalls
eine
Rolle.
Exposure
to
benzene
often
varies
with
different
types
of
transport
and
specific
environments
(schools,
shops,
offices,
bars,
etc.)
but
personal
behaviour,
lifestyles
and
habits
also
contribute.
TildeMODEL v2018