Translation of "Unterschiede gegenüber" in English
Es
hat
zwei
große
Unterschiede
gegenüber
herkömmlichen
Versionsverwaltungssystemen.
It
has
two
big
differences
with
traditional
version
control
systems.
TED2013 v1.1
Die
wichtigsten
Unterschiede
gegenüber
dem
Übereinkommen
bilden
folgende
Änderungen:
The
most
significant
differences
with
the
Convention
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
neue
Verordnung
weist
zwar
einige
wesentliche
Unterschiede
gegenüber
der
alten
Verordnung
auf.
Mr
Jakobsen
(PPE).
—
(DA)
Mr
President,
we
have
been
very
patient
in
coping
with
the
crowd
we
have
here
today.
EUbookshop v2
Im
folgenden
wird
nur
auf
die
Unterschiede
gegenüber
der
in
Fig.
In
the
following
only
the
differences
from
the
mechanism
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Es
werden
daher
nur
die
Unterschiede
gegenüber
Fig.5
erläutert.
Consequently,
only
the
departures
from
FIG.
5
will
be
explained.
EuroPat v2
Die
entscheidenden
Unterschiede
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
sind
gut
ersichtlich.
The
decisive
differences
with
respect
to
the
state
of
the
art
can
be
clearly
seen.
EuroPat v2
Die
Unterschiede
gegenüber
diesen
Bestimmungen
sind
folgende:
Differences
compared
to
those
provisions
are:
EUbookshop v2
Jedoch
wurden
bei
Einsatz
von
Kühlkleidung
signifikante
Unterschiede
gegenüber
den
Kontrollbedingungen
festgestellt.
There
were,
however,
significant
differences
when
the
cooled
garments
were
worn
compared
with
the
control
conditions.
EUbookshop v2
Es
zeigten
sich
bezüglich
der
Fahrleistungen
keine
Unterschiede
gegenüber
üblichem
Superbenzin.
There
were
no
differences
compared
with
standard
supergasoline
as
regards
the
performance.
EuroPat v2
Die
Qualität
des
erzeugten
Roheisens
zeigte
keine
Unterschiede
gegenüber
dem
Normalbetrieb.
The
quality
of
the
pig
iron
thus
manufactured
showed
no
differences
over
normal
operation.
EUbookshop v2
Folgende
Auflistungen
mit
beispielhaften
Systemen
stellen
Ihnen
die
Unterschiede
der
Systeme
gegenüber:
The
following
listing
with
exemplary
systems
compare
the
differences
of
the
systems
to
each
other:
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
lediglich
auf
die
Unterschiede
gegenüber
der
ersten
Ausführungsform
eingegangen.
In
the
following,
only
differences,
as
compared
with
the
first
form
of
embodiment,
will
be
discussed.
EuroPat v2
Die
Standard
Version
bietet
folgende
Unterschiede
gegenüber
der
Pro
Version:
The
Standard
version
has
the
following
differences
compared
to
the
Pro
version:
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
werden
nur
wesentliche
Unterschiede
gegenüber
der
vierten
Ausführungsform
nachfolgend
erläutert.
Accordingly,
only
essential
differences
vis-à-vis
the
fourth
embodiment
are
explained
in
the
following.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
vorwiegend
auf
die
Unterschiede
gegenüber
der
ersten
Ausführungsform
eingegangen.
Primarily
explored
in
the
following
are
the
differences
with
respect
to
the
first
form
of
embodiment.
EuroPat v2
Nachfolgend
sollen
lediglich
die
Unterschiede
dieser
Variante
gegenüber
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
besprochen
werden.
Only
the
differences
in
this
variant
with
respect
to
the
first
embodiment
are
to
be
referred
to
below.
EuroPat v2
Im
Folgenden
werden
lediglich
die
Unterschiede
gegenüber
der
bisher
beschriebenen
ersten
Ausführungsform
erläutert.
Hereinafter,
only
differences
compared
with
the
so
far
described
first
embodiment
will
be
explained.
EuroPat v2
Dementsprechend
werden
nur
wesentliche
Unterschiede
gegenüber
der
ersten
Ausführungsform
nachfolgend
erläutert.
Accordingly,
only
substantial
differences
with
respect
to
the
first
embodiment
are
explained
in
the
following.
EuroPat v2
Nachfolgend
wird
nur
auf
die
wesentlichen
Unterschiede
gegenüber
dem
zweiten
Ausführungsbeispiel
der
Fig.
Only
the
relevant
differences
compared
to
the
second
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Hierbei
werden
nur
wesentliche
Unterschiede
gegenüber
der
ersten
Ausführungsform
erläutert.
Only
essential
differences
from
the
first
embodiment
are
described.
EuroPat v2
Nachfolgend
werden
daher
lediglich
die
Unterschiede
gegenüber
Fig.
Hereinafter,
therefore,
only
the
differences
from
FIG.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
wiederum
lediglich
auf
die
Unterschiede
gegenüber
Figur
3
eingegangen.
Once
again,
only
the
differences
relative
to
FIG.
3
are
examined
below.
EuroPat v2
Diese
weist
folgende
Unterschiede
gegenüber
der
Ausführungsform
gemäß
Fig.
This
embodiment
has
the
following
differences
over
the
embodiment
shown
in
FIG.
EuroPat v2