Translation of "Unterscheiden sich signifikant" in English

Die Sterblichkeitsmuster unterscheiden sich signifikant in Abhängigkeit von Alter und Geschlecht.
Mortality patterns differ significantly according to age and sex.
EUbookshop v2

Die Expressionsausbeute unterscheiden sich jedoch signifikant.
However, the expression levels differed significantly.
EuroPat v2

Die dekorative Leuchten eingeschaltet undAus-Zustand unterscheiden sich signifikant können.
Decorative lamps switched andoff-state may differ significantly.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsabläufe auf Schleppern unterscheiden sich signifikant von denen der Handelsflotte.
Working routines on tugs differ significantly from those on merchant vessels.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht unterscheiden sich Läuse signifikant von Flöhen.
In this regard, lice are significantly different from fleas.
ParaCrawl v7.1

Läuse unterscheiden sich signifikant von den meisten anderen blutsaugenden menschlichen Parasiten.
Lice are significantly different from most other human blood-sucking parasites.
ParaCrawl v7.1

Es wurde festgestellt, dass malware-opcode-Distributionen unterscheiden sich statistisch signifikant von nicht-schädliche software.
It was found that malware opcode distributions differ statistically significantly from non-malicious software.
ParaCrawl v7.1

Die Mortalitätsraten der beiden Gruppen unterscheiden sich somit signifikant bei einer Irrtumswahrscheinlichkeit von 5 %.
The mortality rates of the two groups are therefore significantly different, with a margin of error of 5%.
EuroPat v2

Die beiden Stromverläufe i1 und i2 unterscheiden sich signifikant bezüglich der Anstiegsgeschwindigkeit des Stromes.
The two current profiles i 1 and i 2 differ significantly with respect to the rate of increase of the current.
EuroPat v2

Die Verfahren für den Erhalt von Bescheinigungen und Erklärungen unterscheiden sich nicht signifikant voneinander.
The procedures for obtaining certificates and declarations are not significantly different from each other.
ParaCrawl v7.1

Diese Gene unterscheiden sich nur wenig in der 5' nicht-translatierten Region sowie den Introns, aber sie unterscheiden sich signifikant in der 3' nicht-translatierten Region.
These genes differ slightly over the 5' untranslated regions and the introns, but they differ significantly over the 3' untranslated regions.
WikiMatrix v1

Diese unterscheiden sich signifikant von den Reaktionsabläufen mit aliphatischen Monoepoxiden, wie Äthylenoxid, Propylenoxid oder Buten-2-oxid, mit denen nur mit spezifisch wirksamen Veresterungskatalysatoren befriedigende Umsätze erhalten werden können (DE-PS 1.038.754).
These are significantly different from the reaction times with aliphatic monoepoxides, such as ethylene oxide, propylene oxide or butene-2-oxide, with which satisfactory conversions can only be obtained with specifically active esterification catalysts (German Pat. No. 1,038,754).
EuroPat v2

Diese Grenzbereiche, die bis zu ca. 20 Vol.% eines Partikels einnehmen, unterscheiden sich signifikant durch die chemische Zusammensetzung (und wahrscheinlich auch in der kristallographischen Ordnung) von den Substrukturen.
These boundary regions, which constitute up to approximately 20% by volume of the particle, differ significantly in chemical composition (and probably also in crystallographic ordering) from the substructures.
EuroPat v2

Diese Abbildungssysteme unterscheiden sich signifikant durch die Anzahl der spiegelnden Flächen (Dove/Amici: 1, Abbe/König:3, Schmidt/Pechan: 5).
These reproduction systems differ among themselves significantly in the number of reflecting surfaces they employ (Dove/Amici: 1, Abbe/Konig: 3, Schmidt/Pechan: 5).
EuroPat v2

Es ist mit dem Einsatz von Kugelmühlen und Vakuum aus der Praxis entlang der Bearbeitung im Vergleich zu modernen Materialien, sowohl Feinheit und Dichte unterscheiden sich signifikant.
It is with the use of ball mills and vacuum out of practicing along the machining compared to modern materials, both fineness and density are significantly different.
ParaCrawl v7.1

Sie unterscheiden sich signifikant voneinander in ihren biologischen Eigenschaften mit ökologischen Unterschiede in ihren natürlichen Lebensräumen assoziiert.
They differ significantly from each other in their biological characteristics associated with environmental differences in their natural habitats.
ParaCrawl v7.1

Auch die erfindungsgemäßen Alkoxysilylgruppen enthaltenden vernetzbaren Polyether unterscheiden sich signifikant von den in oben genannten Schutzrechten beschriebenen Polyethern mit ausschließlich terminalen Alkoxysilyleinheiten.
The inventive crosslinkable polyethers containing alkoxysilyl groups also differ significantly from the polyethers with exclusively terminal alkoxysilyl units described in patents cited above.
EuroPat v2

Zeichen von Gastritis bei Kindern, die in akuten stattfindenForm unterscheiden sich signifikant von den bei chronischen Erkrankungen beobachteten Symptomen.
Signs of gastritis in children, taking place in acuteform, significantly differ from the symptoms observed in chronic disease.
ParaCrawl v7.1

Die Funktionen 148, 170 und 174 der drei Raspeln 10, 168 und 172 unterscheiden sich signifikant.
The functions 148, 170 and 174 of the three rasps 10, 168 and 172 differ significantly.
EuroPat v2

Die beiden Volumina des ersten und des zweiten Extraktionsgutbereichs unterscheiden sich dabei signifikant, bspw. indem das erste Volumen mindestens das 1.4-fache des zweiten Volumens, insbesondere mindestens das 1.6-fache des zweiten Volumens beträgt.
The two volumes of the first and the second extraction material region differ significantly in this case, for example, the first volume being at least 1.4 times the second volume, in particular at least 1.6 times the second volume.
EuroPat v2

Die Massen- bzw. Volumenströme von Axialverdichter 10 und Radialverdichter 20 unterscheiden sich dabei signifikant, wobei gemäß einer Ausführungsform der Erfindung der Fluidmassenstrom FMS3 bzw. FMS4 des Radialverdichters 20 ein Drittel bzw. 30 Prozent des Fluidmassenstroms FMS1 bzw. FMS2 (100 Prozent) des Axialverdichters 10 beträgt.
The mass flows or volume flows of the axial compressor 10 and radial compressor 20 differ significantly. According to an embodiment form of the invention, the fluid mass flow FMS 3 or FMS 4 of the radial compressor 20 is one third or 30 percent of the fluid mass flow FMS 1 or FMS 2 (100 percent) of the axial compressor 10 .
EuroPat v2

Bemerkenswerterweise härten die erfindungsgemäßen Beschichtungsformulierungen (C) basierend auf silanterminierten Polymeren (P) mit Endgruppen der allgemeinen Formel (IV) zu komplett klebfreien Beschichtungen aus und unterscheiden sich damit signifikant von silanvernetzenden Abdichtungssystemen auf Basis der sogenannten MS-Polymere, wie sie im Stand der Technik beschrieben sind.
Remarkably, the coating formulations (C) of the invention based on silane-terminated polymers (P) having end groups of the general formula (IV) cure to completely tack-free coatings and thus differ significantly from silane-crosslinking sealing systems based on the so-called MS Polymers, as are described in the prior art.
EuroPat v2

Die Massen- bzw. Volumenströme von Axialverdichter und Radialverdichter unterscheiden sich dabei signifikant, wobei gemäß einer Ausführungsform der Erfindung der Fluidmassenstrom des Radialverdichters 1/3 bzw. 30 Prozent des Fluidmassenstroms des Axialverdichters beträgt.
The mass flows or volume flows of the axial compressor and radial compressor differ significantly and, according to an embodiment form of the invention, the fluid mass flow of the radial compressor is one third or 30 percent of the fluid mass flow of the axial compressor.
EuroPat v2

Die Dehnungswerte Ag für die Gleichmaßdehnung und A 50mm der erfindungsgemäßen Legierungsbänder und der Standardlegierungen unterscheiden sich nicht signifikant, so dass davon auszugehen ist, dass die erfindungsgemäßen Aluminiumlegierungen eine identische Umformbarkeit wie die Standardlegierungen aufweisen.
The elongation values A g for the uniform elongation and A 50mm of the alloy strips according to the invention and the standard alloys do not differ significantly so that it can be assumed that the aluminium alloys according to the invention have identical deformability to the standard alloys.
EuroPat v2

Bestimmte Kombinationen von Zentren und Regionen sind spezifisch für ein Geschlecht des sich entwickelnden Vogelembryos und unterscheiden sich signifikant für männliche und weibliche Embryos.
Particular combinations of centers and regions are specific for the sex of the developing avian embryo and differ significantly for male and female embryos.
EuroPat v2

Sandflohweibchen unterscheiden sich signifikant von Männern, da sie eine anspruchsvollere Art der Fütterung als einfache Bisse bevorzugen (siehe dazu unten).
Sand flea females differ significantly from males, as they prefer a more sophisticated way of feeding than simple bites (about this - see below).
ParaCrawl v7.1

Sie unterscheiden sich signifikant voneinander in ihren biologischen Eigenschaften mit ökologischen Unterschiede in ihren natÃ1?4rlichen Lebensräumen assoziiert.
They differ significantly from each other in their biological characteristics associated with environmental differences in their natural habitats.
ParaCrawl v7.1

Zellkulturprozesse unterscheiden sich signifikant von mikrobiellen Fermentationen, deshalb können auch Aufbau und Komponenten der Tanks sehr unterschiedlich sein.
Cell culture processes differ significantly from microbial fermentations, which is why the tank design and components can also be very different.
CCAligned v1

Die Menge des Lichts, seine spektrale Zusammensetzung, räumliche Verteilung sowie Zeitpunkt und Dauer, die für das Sehvermögen von Säugetieren erforderlich sind, unterscheiden sich signifikant von Anforderungen, die sich aus circadianen Funktionsweisen ergeben.
The amount of light, its spectral composition, spatial distribution and the time and duration which are required for mammalian vision differ significantly from requirements arising from circadian functions.
EuroPat v2