Translation of "Unternehmungen machen" in English

Erforschen Sie neue Technologien, um Ihre Unternehmungen gewinnbringender zu machen und Ihre Bewaffnung zu verbessern.
Research new technologies to make your enterprises more profitable and improve your armaments.
ParaCrawl v7.1

Darüberhinaus haben wir für eine Flüchtlingsunterkunft in der Cité Foch in Tegel ein mobiles Klettergerüst finanziert und für verschiedene Organisationen, die sich ebenfalls mit sehr viel persönlichem Einsatz speziell um Flüchtlingskinder kümmern und mit diesen Unternehmungen machen, bezahlen wir Spiel- und Bastelmaterial sowie Eintrittsgelder.
In addition, we have funded a mobile climbing frame for a refugee shelter in the Cité Foch in Berlin-Tegel. For several organisations with an equally great personal commitment to their work with refugee children, we fund materials and equipment that enable the children to play and to engage in handicraft activities and we fund entrance fees for events and venues.
ParaCrawl v7.1

Sie werden neue Unternehmungen machen und Ihren eigenen Initiativen folgen, aber Sie werden mit Mäßigung und Ausdauer handeln müssen.
You will undertake new enterprises and follow your own initiatives, but you should take care to act with moderation and perseverance.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen verschiedene Möglichkeiten an: Sie können unter verschiedenen Weinkellereien auswählen, welche Unternehmungen Sie machen möchten, wo Sie unterkommen möchten, natürlich alles mit der größten Sicherheit und ständiger Begleitung von uns.
To have many options available: you will be able to choose which wineries to visit and the activities. All these within a frame of total security and being accompanied.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen es für Unternehmen einfacher machen, mehr Menschen einzustellen.
We must make it easier for businesses to take on more people.
Europarl v8

Herr Kommissar, die Unternehmen machen sich darüber ernsthafte Sorgen.
Commissioner, businesses are seriously worried about all this.
Europarl v8

Zumindest sollten sich westliche Regierungen und Unternehmen nicht mitschuldig machen.
At a minimum, Western governments and corporations should not be complicit.
News-Commentary v14

Ich will das nicht zu einem Unternehmen machen.
I don't want to make this as a corporate entity.
TED2020 v1

Ich beschäftige mich mit Unternehmen, helfe Unternehmen, Geld zu machen.
I'm a guy that works with business, helps business make money.
TED2020 v1

Verringerung der Verschmutzung ist teuer, weshalb Unternehmen dies nicht machen wollen.
Reducing pollution is expensive, therefore businesses don't want to do it.
TED2020 v1

In der Tat konnten von der Maßnahme nur Gewinn erzielende Unternehmen Gebrauch machen.
In fact, it could have been only used by profit making companies.
DGT v2019

Eine unbegrenzte Deckungspflicht würde die finanziellen Risiken für das einzelne Unternehmen unkalkulierbar machen.
Unlimited compulsory cover would make it impossible to calculate the risk for individual companies.
TildeMODEL v2018

Und unseren Staatshaushalten und Unternehmen machen sie nach wie vor das Leben schwer.
And they are still holding back our households and our companies.
TildeMODEL v2018

Kurzfristig würde diese Option den Eintritt kleiner Unternehmen entsprechend schwieriger machen.
In the short term, this option would make entry proportionally more difficult for small companies.
TildeMODEL v2018

Der Herr Kitano will mit den anderen ausländischen Unternehmern... lediglich Geschäfte machen.
Mr. Kitano came here only to do business, not much different from other foreign investors
OpenSubtitles v2018

Die meisten dieser Unternehmen machen von den aktuellen Informations­Technologien nur wenig Gebrauch.
Most of these enterprises make little use of current Information Technologies.
EUbookshop v2

Vor allem kleinere Unternehmen machen von dieser Möglichkeit Gebrauch.
Smaller enterprises in particular make use of this possibility.
EUbookshop v2

Datenautobahnen wer­den unsere Gesellschaft verändern, Unternehmen wettbewerbsfähiger machen und neue Arbeitsplätze schaf­fen.
The information super­highways are likely to transform our society and, what's more, are certain to make com­panies more competitive, raise the lev­el of economic activity and create new jobs.
EUbookshop v2