Translation of "Unterhielt sich" in English
Scott
unterhielt
sich
von
Mensch
zu
Mensch.
So
Scott
was
speaking
person-to-person.
TED2020 v1
Tom
stand
auf
dem
Bürgersteig
und
unterhielt
sich
mit
Maria.
Tom
stood
on
the
sidewalk
talking
to
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Er
unterhielt
sich
mit
ihm
und
begleitete
ihn
in
das
Elburs-Gebirge.
He
spoke
with
him
and
later
accompanied
him
to
the
Elburz
Mountain
Range.
Wikipedia v1.0
Sie
unterhielt
sich
mit
ihren
Freunden
über
das
Baseballspiel.
She
chatted
with
her
friends
about
the
baseball
game.
Tatoeba v2021-03-10
Man
unterhielt
sich
und
ging
schließlich
zu
einer
Jamsession
über.
And
because
they
were
writing
different
material,
we
were
playing
differently.
Wikipedia v1.0
Tom
unterhielt
sich
bis
spät
nachts
mit
Maria.
Tom
talked
to
Mary
late
into
the
night.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
unterhielt
sich
mit
einem
Mann.
She
was
speaking
with
some
man.
OpenSubtitles v2018
Er
untersuchte
die
Tote
und
unterhielt
sich
mit
uns
über
diesen
tragischen
Fall.
He
had
examined
the
victim
and
we
talked
about
this
murder.
OpenSubtitles v2018
Sie
nippte
an
ihrem
Wasser
und
unterhielt
sich.
She's
just
sipping
her
water
and
chatting.
OpenSubtitles v2018
Er
unterhielt
sich
in
Duneagle
mit
Matthew...
He
talked
to
Matthew
a
bit
when
we
were
at
Duneagle...
OpenSubtitles v2018
Er
unterhielt
sich
mit
meinem
Vater
über
Stummfilme.
We
arrived,
and
he
spoke
with
my
father
a
bit
about
the
silent
films.
OpenSubtitles v2018
Er
unterhielt
sich
heute
in
Zeichensprache
mit
einem
Kind.
He
talked
sign
language
with
a
kid
today.
OpenSubtitles v2018
Er
unterhielt
sich
mit
der
Gandhi
Statue.
He
was
having
a
chatNwith
gandhi's
statue.
OpenSubtitles v2018
Sie
blieb
stehen,
ging
ran
und
unterhielt
sich
ein
paar
Minuten.
So
she
had
stopped
to
answer
it
and
talked
for
a
couple
of
minutes.
OpenSubtitles v2018
Er
nahm
den
Telefonhörer
ab
und
unterhielt
sich
in
niederländisch!
He
picked
up
the
phone
and
he
talked
in
Dutch!
QED v2.0a
Die
Frau
mittleren
Alters
unterhielt
sich
die
ganze
Strecke
lang
mit
lauter
Stimme.
The
middle-aged
women
kept
talking
loudly
all
the
way.
Tatoeba v2021-03-10
Leider
unterhielt
sich
die
Gruppe
hinter
mir
immer
noch
lautstark.
Sadly
the
group
behind
me
still
kept
talking
loudly.
ParaCrawl v7.1
Ein
junger
Amerikaner
unterhielt
sich
ebenfalls
mit
den
Praktizierenden.
A
young
American
man
talked
to
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Ein
Student
aus
Tschechien
unterhielt
sich
lange
mit
den
Praktizierenden.
A
student
who
came
from
Czechoslovakia
talked
with
practitioners
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Er
hielt
an
und
unterhielt
sich
mit
Jiang
Ziya.
He
stopped
and
had
a
chat
with
Jiang
Ziya.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
ihres
Besuchs
unterhielt
sich
die
Exekutivdirektorin
auch
mit
Mitgliedern
des
Parlaments.
While
she
was
in
Bern,
Ms
Fore
also
had
the
opportunity
to
meet
members
of
Parliament.
ParaCrawl v7.1