Translation of "Unteres fach" in English

Er hat eine Schublade und ein unteres Fach.
He has a drawer and a lower compartment.
ParaCrawl v7.1

Moderne komplette TV hat auch eine ausziehbare Ablage und ein unteres Fach mit Klappen cd Tür.
Contemporary complete tv Also has a pull-out shelf and a lower compartment with flaps cd door.
ParaCrawl v7.1

Dieses weist ein unteres Fach 91 für den Vorratsbehälter 13 und ein oberes Fach 93 für die Gartrommel auf.
Said housing has a bottom compartment 91 for the storage container 13 and a top compartment 93 for the cooking drum.
EuroPat v2

Die US 2005 252 809 A1 zeigt eine Verpackung für Nahrungs- und Genussmittel etc., welche aus zwei separaten Fächern (oberes und unteres Fach) besteht.
US 2005 252 809 A1 shows a packaging for foodstuffs and semi-luxury products etc. which is made up of two separate compartments (an upper and a lower compartment).
EuroPat v2

Der O'Brien-Kampf ist unter Dach und Fach.
The O'Brien fight is signed and sealed.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie's unter Dach und Fach bringen.
If you can close the deal.
OpenSubtitles v2018

Nun, das bringt es unter Dach und Fach.
Well, that sews it up.
OpenSubtitles v2018

Alles ist unter Dach und Fach.
Everything is on the up and up.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten den ganzen Fall unter Dach und Fach.
I mean, we had this entire case locked up.
OpenSubtitles v2018

Das Geschäft ist bald unter Dach und Fach.
The business is now sealed.
OpenSubtitles v2018

Der Deal ist unter Dach und Fach.
The deal is closed!
OpenSubtitles v2018

Es kommt sicher unter Dach und Fach.
Rest assured we'll be closed.
OpenSubtitles v2018