Translation of "Unteres fach" in English
Er
hat
eine
Schublade
und
ein
unteres
Fach.
He
has
a
drawer
and
a
lower
compartment.
ParaCrawl v7.1
Moderne
komplette
TV
hat
auch
eine
ausziehbare
Ablage
und
ein
unteres
Fach
mit
Klappen
cd
Tür.
Contemporary
complete
tv
Also
has
a
pull-out
shelf
and
a
lower
compartment
with
flaps
cd
door.
ParaCrawl v7.1
Dieses
weist
ein
unteres
Fach
91
für
den
Vorratsbehälter
13
und
ein
oberes
Fach
93
für
die
Gartrommel
auf.
Said
housing
has
a
bottom
compartment
91
for
the
storage
container
13
and
a
top
compartment
93
for
the
cooking
drum.
EuroPat v2
Die
US
2005
252
809
A1
zeigt
eine
Verpackung
für
Nahrungs-
und
Genussmittel
etc.,
welche
aus
zwei
separaten
Fächern
(oberes
und
unteres
Fach)
besteht.
US
2005
252
809
A1
shows
a
packaging
for
foodstuffs
and
semi-luxury
products
etc.
which
is
made
up
of
two
separate
compartments
(an
upper
and
a
lower
compartment).
EuroPat v2
Der
O'Brien-Kampf
ist
unter
Dach
und
Fach.
The
O'Brien
fight
is
signed
and
sealed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie's
unter
Dach
und
Fach
bringen.
If
you
can
close
the
deal.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
bringt
es
unter
Dach
und
Fach.
Well,
that
sews
it
up.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
unter
Dach
und
Fach.
Everything
is
on
the
up
and
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
den
ganzen
Fall
unter
Dach
und
Fach.
I
mean,
we
had
this
entire
case
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Das
Geschäft
ist
bald
unter
Dach
und
Fach.
The
business
is
now
sealed.
OpenSubtitles v2018
Der
Deal
ist
unter
Dach
und
Fach.
The
deal
is
closed!
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
sicher
unter
Dach
und
Fach.
Rest
assured
we'll
be
closed.
OpenSubtitles v2018