Translation of "Unter zeitdruck geraten" in English

Kompetent erledigen Sie die anstehenden Aufgaben, ohne unter Zeitdruck zu geraten.
You accomplish the tasks competently without coming under time pressure.
ParaCrawl v7.1

Nach den Sturm bedingten Pausen und wiederherstellung von Lagern waren wir unter Zeitdruck geraten.
We had come under time pressure after the breaks and refurbishing of camps after snowstorms.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, gestatten Sie mir, daß ich, um nicht unter Zeitdruck zu geraten, am Anfang etwas mache, was man normalerweise am Ende von Ausführungen macht, ich möchte nämlich Frau Wulf-Mathies ganz herzlich für die konstruktive Zusammenarbeit mit dem Regionalausschuß unseres Parlaments danken.
Mr President, so as not to come under pressure of time, allow me to begin by doing something which I would not normally do until the end of my speech. That is to say, I should like to sincerely thank Mrs Wulf-Mathies for her positive cooperation with the Committee on Regional Policy.
Europarl v8

Daß wir hier unter Zeitdruck geraten, darf nicht zu Lasten der Auseinandersetzung um die Berichte gehen.
The fact that time is short must not impede the debates on the report.
Europarl v8

Stellt sich heraus, dass die spät eingereichten Verpflichtungszusagen als zufriedenstellende Abhilfemaßnahmen anzusehen sind, könnte die Kommission unter Zeitdruck geraten, um rechtzeitig vor der Sitzung des Beratenden Ausschusses einen kompletten Entwurf für eine befürwortende Entscheidung auszuarbeiten.
Thus, in cases where the late proposal turns out to satisfactorily remedy the identified concerns, the Commission may continue to be under some time pressure to prepare a complete draft clearance decision in good time before the meeting of the Advisory Committee.
TildeMODEL v2018

Daß wir hier unter Zeitdruck geraten, darf nicht zu Lasten der Auseinandersetzung um die Be richte gehen.
The fact that time is short must not impede the debates on the report.
EUbookshop v2

Mit der bevorstehenden Weltklimakonferenz COP 13 im Dezember 2007 in Bali ist Indonesien unter akuten Zeitdruck geraten und gefordert zu handeln.
Given that the UN Climate Change Conference of Parties to the Climate Change Convention (COP 13) is due to take place in Bali in December 2007, Indonesia is under acute pressure to act.
ParaCrawl v7.1

Ich befürchtete, dass Jepson unter Zeitdruck gerät.
I was afraid the time pressure might get to Jepsen.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mir meine Aufgaben wie letztes Mal zusammenstellen, dieses Mal jedoch strukturierter vorgehen, damit ich die wichtigsten Dinge zuerst erledige und somit nicht unter Zeitdruck gerate.
I will compile my tasks as I did last time, but this time I will proceed in a more structured way so that I can do the most important things first and do not get under time pressure.
ParaCrawl v7.1

In der Schule bekommt sie Panik, wenn sie unter Zeitdruck gerät, sie will nicht die Letzte in der Klasse sein, darum schreibt sie alles hin, was ihr gerade in den Sinn kommt.
At school, she gets into a panic if she is under the pressure of time, she does not want to be the last in the class, so she just writes down anything that comes into her head.
ParaCrawl v7.1