Translation of "Unter eigener regie" in English

Von 1993 bis 2008 stand Eastwood nur noch unter eigener Regie vor der Kamera.
In 2003 Eastwood was named Best Director of the Year by the National Society of Film Critics.
Wikipedia v1.0

Im Rahmen eines Fertigungsverbundes werden alle wesentlichen und qualitätsbeeinflussen den Komponenten unter eigener Regie hergestellt.
The company produces all essential quality-related components in a manufacturing pool under its own management.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann der Nutzer auf der Basis der ihm durch die Planungsdaten bekannten Verfügbarkeit seine privaten, nutzerseitigen Verbindungen unter eigener Regie so planen, dass eine erforderliche Ausfallsicherheit vorhanden ist.
On the basis of the availability known to him or her from the planning data, however, the user can plan his or her private, user-specific connections by himself or herself such that a required fail-safety is provided.
EuroPat v2

Um den Bau zu beschleunigen, bot die Stadt Karlsruhe unter Bürgermeister Wilhelm Florentin Lauter an, den badischen Abschnitt bis Eppingen unter eigener Regie zu bauen und den Staatsbahnen zur Nutzung zu überlassen, die dafür zunächst einen Pachtzins zahlen und die Strecke später in Ratenzahlungen zurückkaufen sollten.
To accelerate construction, the city of Karlsruhe, under Mayor Wilhelm Florentin Lauter, offered to build the Baden section to Eppingen as directed with the Grand Duchy of Baden State Railway to operate the line, initially paying rent and later buying the line by instalments.
WikiMatrix v1

Vertriebspartner und Grosskunden mit einer weiteren Vertriebsstufe können die Planungssoftware von Schweizer unter eigener Regie zu nutzen.
Sales partners and key customers with a further distribution level can use Schweizer’s planning software under their own management.
CCAligned v1

Im Höhenprüfstand der Universität Stuttgart kann die MTU unter eigener Regie Tests zur Erprobung des Triebwerksverhaltens unter definierten Höhenbedingungen durchführen.
At the University of Stuttgart's altitude test facility, MTU performs tests on its own responsibility to determine the engine behavior under defined altitude conditions.
ParaCrawl v7.1

Um zwischenzeitlich nicht völlig in der Versenkung zu verschwinden, haben sich die 5 Mannen dazu entschlossen, Shadow Weaver unter eigener Regie zu produzieren und unter die Leute zu bringen.
Not to disappear from the scene in the meantime, the 5 mates decided to record Shadows Weaver own and make it public.
ParaCrawl v7.1

Zur Sicherung einer konstant hohen Qualität und der Verfügbarkeit aller Ersatz- und Verschleißteile für die TBM beauftragt der Auftraggeber Herrenknecht damit, auf der Baustelle ein dauerhaftes Konsignationslager unter eigener Regie einzurichten.
To ensure a consistently high quality and availability of all spare and wear parts for the TBM, the client commissions Herrenknecht with the setting up of a permanent consignment stock on site under its own direction.
ParaCrawl v7.1

Erweiterung des Produkteportfolios Panalpina lancierte im dritten Quartal einen zusätzlichen Luftfrachtservice unter eigener Regie, der Luxemburg mit dem neuen Dubai World Central Al Maktoum International Airport verbindet.
In the third quarter Panalpina successfully launched its additional new own controlled regular air freight services connecting Luxembourg with the new Dubai World Central-Al Maktoum International Airport and as a result was the first ever scheduled freighter service to call at the new state-of-the-art airport.
ParaCrawl v7.1

Danke für die Berücksichtigung dieser neuen Anweisung seitens der Autorin, die damit ihr souveränes Recht, zu leben, zurückerhält und ihrer Bestimmung nachkommen kann, unter eigener Kontrolle und Regie, wenn sie hiermit ihre Arbeit als Neubeginn startet.
Thank you for honouring this new direction as set by the scribe in order that she takes back her sovereign right to live, choose and fulfill her destiny under her own control and direction as she creates a new beginning to her work.
ParaCrawl v7.1

In dreitägiger Teamarbeit erschufen sie ein Kurzhörspiel von knapp sieben Minuten Länge unter eigener Regie, konnten eine bereits erlernte Fremdsprache praktisch anwenden, und dabei ein hörbares „Bild“ ihrer Heimatstadt entwickeln.
During three days of teamwork they created a short audio drama of almost seven minutes in length by themselves,they could practise their foreign language skills, and thereby created their very own, “audible” image of their hometown.
ParaCrawl v7.1

Um zwischenzeitlich nicht völlig in der Versenkung zu verschwinden, haben sich die 5 Mannen dazu entschlossen, Shadows Weaver unter eigener Regie zu produzieren und unter die Leute zu bringen.
Not to disappear from the scene in the meantime, the 5 mates decided to record Shadows Weaver own and make it public.
ParaCrawl v7.1

Zu ihren bekanntesten Arbeiten unter eigener Regie zählen Suddenly Gina (Frühstück mit einer Unbekannten, 2007),Big Girls don't Cry (Große Mädchen weinen nicht, 2002) und Recycled (1999).
Some of her most well-known directing works are S uddenly Gina (2007),Big Girls don't Cry (2002) and Recycled (1999).
ParaCrawl v7.1

Im dritten Quartal lancierte Panalpina einen zusätzlichen Luftfrachtservice unter eigener Regie und verbindet so Luxemburg, Dubai, SÃ1?4dafrika, Hongkong, Nordamerika und Lateinamerika.
In the third quarter, Panalpina launched a second own controlled regular Air Freight service linking Luxembourg, Dubai, South Africa, Hong Kong, North America and Latin America.
ParaCrawl v7.1

Die Hesi-Produkte werden unter eigener Regie in der Hesi Fabrik mit modernster Technik produziert, gefüllt, kontrolliert und verschickt.
The Hesi products are produced, filled, checked and shipped by means of the latest technology in the Hesi factory.
ParaCrawl v7.1

Zu ihren bekanntesten Arbeiten unter eigener Regie zählen Suddenly Gina (Frühstück mit einer Unbekannten, 2007),Big Girls don’t Cry (Große Mädchen weinen nicht, 2002) und Recycled (1999).
Some of her most well-known directing works are Suddenly Gina (2007),Big Girls don’t Cry (2002) and Recycled (1999).
ParaCrawl v7.1

Die meisten Schiffe wurden bei den Bauwerften in Auftrag gegeben und unter eigener Regie und Bauaufsicht gebaut.
Most ships were ordered directly with the shipbuilders and constructed under own supervision.
ParaCrawl v7.1

In diesem Rahmen müssen sie die Kompetenzen, die sie in Deutschland halten und ausbauen wollen, ständig neu definieren.“ Daher habe man entschieden, High Tech (Hochautomatisierte Fertigung) und High Spirit (Marketing und Entwicklung) in Deutschland zu stärken, um die strategische Neuproduktentwicklung weiter unter eigener Regie zu halten.
In this framework you continuously have to redefine the competencies you want to hold and build-up in Germany.” Therefore it was decided to strengthen high tech and high spirit in Germany, to keep the direction of strategic product development.
ParaCrawl v7.1

Gabor setzt diesem Wettbewerbsdruck "Global sourcing" entgegen: Komponenten, wie beispielsweise Schäfte, werden unter eigener Regie fremd-gefertigt oder aus kostengünstigeren Ländern zugekauft.
Gabor responds to this competitive pressure with "global sourcing": components such as uppers are produced externally to order or sourced from cheaper countries.
ParaCrawl v7.1