Translation of "Unter der kennung" in English

Die Daten werden unter der vergebenen Kennung auf dem Überwachungsinformationssystem 4 abgelegt.
The data are stored on the monitoring information system 4 under the assigned identification.
EuroPat v2

Die Überwachungszustände werden auf dem Überwachungsinformationssystem 4 unter der zugewiesenen Kennung abgelegt.
The monitoring states are stored on the monitoring information system 4 under the assigned identification.
EuroPat v2

Die Erzeugung erfolgt wiederum unter Verwendung der Kennung des Terminals und dem Salz.
The generation is performed again with use of the identification of the terminal and the salt.
EuroPat v2

September 1943 unter der Kennung DD-771 bei Bethlehem Steel in San Pedro, Kalifornien auf Kiel gelegt.
"Lindsey" was laid down as DD-771 12 September 1943 by Bethlehem Steel Company, San Pedro, California; launched 5 March 1944; sponsored by Mrs. Eugene E. Lindsey, widow of Lt. Comdr.
Wikipedia v1.0

Es ist also vorgesehen, daß nach dem Verbindungsabbau einer Mehrfach-Verbindung die an der Mehrfach-Verbindung beteiligten den Empfangsstationen zugeordneten Steueranordnungen jeweils den unter der Adresse einer Kennung und Adresse abgespeicherten Bearbeitungsmodus in der zugeordneten mit dem jeweiligen Empfangs-Ringanschluß gekoppelten Wegetabelle ändern.
There is thus provided that after a connection tear-down of a multicast connection the control arrangements assigned to the receiver stations and taking part in the multicast connection change the operating mode stored at an identification address and the address in the assigned routing table coupled to the associated receiving ring line.
EuroPat v2

Nebem dem Schankbalken 3 kann ein Display vorgesehen sein, das bei Normalbetrieb informativ die unter der letzten Kennung erfaßten Getränke aufzeigt.
A display may be provided beside the draught-dispensing block 3, which display, during normal operation, shows information as to the drinks registered under the last code.
EuroPat v2

Das Projekt wurde allerdings nie realisiert, die MiG-19 wurde letztendlich in China unter der Kennung J-6 produziert.
Known as the J-11, the project was abandoned due to difficulties in obtaining the engines.
Wikipedia v1.0

Die vom Empfänger 4 der Ermittlungseinrichtung 4, 13 ermittelten Eigenschaften CF werden beispielsweise in einem ersten Speicher 9 der Sortiereinrichtung 9 - 12 unter der Kennung ID der OBU 2 abgelegt.
The characteristics CF determined by the receiver 4 of the determining means 4, 13 are filed under the identifier ID of the OBU 2, for example, in a first memory 9 of the sorting means 9 - 12 .
EuroPat v2

Die erste A350-900 der Lufthansa trägt bei Airbus die Fertigungsnummer MSN074 und wird bei Lufthansa unter der internationalen Kennung D-AIXA fliegen.
Lufthansa's first A350-900 bears the Airbus manufacturing number MSN074 and will fly with the international identification D-AIXA.
ParaCrawl v7.1

Unter der vorliegenden Kennung werden die Daten der sechsten Erhebungswelle (Jugendstichprobe) aus dem Jahre 1987 bereitgestellt.
Under the present code, data from the sixth survey wave (youth sample) from the year 1987 are provided.
ParaCrawl v7.1

Weitere Updatedateien finden Sie außerdem unter anderen Softwarekategorien im Abschnitt Betroffene Software und Downloadadressen unter der gleichen Kennung des Bulletins.
See also other software categories under this section, Affected Software and Download Locations, for more update files under the same bulletin identifier.
ParaCrawl v7.1

Das neue Flugzeug trug bei Airbus die Fertigungsnummer MSN080 und wird bei Lufthansa unter der internationalen Kennung D-AIXB fliegen.
At Airbus the new aircraft carried the production serial number MSN080 and will now fly for Lufthansa with the registration number D-AIXB.
ParaCrawl v7.1

Unter der vorliegenden Kennung werden die Daten der fünften Erhebungswelle (Jugendstichprobe) aus dem Jahre 1986 bereitgestellt.
Under the present code, data from the first survey wave (youth sample) from the year 1986 are provided.
ParaCrawl v7.1

In gleicher Weise können die von der Messeinrichtung 13 gemessenen Eigenschaften CF in einem zweiten Speicher 10 der Sortiereinrichtung 9 - 12 ebenfalls unter der jeweiligen Kennung ID abgelegt werden.
In the same way, the characteristics CF measured by the measuring means 13 can also be filed under the respective identifier ID in a second memory 10 of the sorting means 9 - 12 .
EuroPat v2

Ferner werden den einzelnen Bändern Kennungen zugeordnet, wie beispielsweise in dem Bereich von 1.164 MHz bis 1.188 MHz, der dem GPS-System unter der Kennung L5, sowie dem Galileo-System mit der Kennung E5A zugeordnet ist.
In addition, the individual bands have identification codes associated with them, for example in the range from 1,164 MHz to 1,188 MHz, which is associated with the GPS system under the identification code L5, and with the Galileo system under the ID code E5A.
EuroPat v2

Die Kennung des jeweiligen optischen Elements kann beim Entfernen oder Austauschen oder Verstellen oder Hinzufügen des optischen Elements eingelesen werden, und die durch die Kennung des entfernten oder ausgetauschten oder verstellten oder hinzugefügten optischen Elements vorgegebene Einstellung kann unter Verwendung der Kennung aus einer Datenbank eingelesen werden.
The identifier of the respective optical elements may be read in when removing or exchanging or altering or adding the optical element, and the adjustment predetermined by the identifier of the removed or exchanged or altered or added optical element may be read in from a database using the identifier.
EuroPat v2

Diese Kodierung kann eine Ergänzung des Waschautomatenprogramms um die Kennung oder auch eine Verschlüsselung des Waschautomatenprogramms mit der Kennung sowie jede sonstige Konvertierung oder Umsetzung des Waschautomatenprogramms unter Verwendung der Kennung sein.
This encoding may be accomplished by extending the washing machine program with the identifier, or also by encoding the washing machine program with the identifier, or else by converting the washing machine program in any other way using the identifier.
EuroPat v2

Ist dies der Fall, so wird der zugehörige Zeitoffset, also der relative Abstand vom Beginn des Audio-Objekts, des Hash-Werts in dem noch unidentifizierten Audio-Objekt und der Zeitoffset des Hash-Werts in dem Referenz-Audio-Objekt unter der jeweiligen Kennung des Referenz-Audio-Objekts gespeichert.
If this is the case, the associated time offset, i.e. the relative distance from the beginning of the audio object, of the hash value in the still unidentified audio object and the time offset of the hash value in the reference audio object is stored under the respective identification of the reference audio object.
EuroPat v2

Kopfinformationen vom Typ 2 stellen vollständige Kopfinformationen dar, die im Dekompressor 45 unter der zugehörigen Kennung CID gespeichert werden sollen.
Header data of type to represent complete header data, which are to be stored in the decompressor 45, under the associated identifier CID.
EuroPat v2

Nach einer vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird der mit dem RAW-Format getarnte Druckauftrag an einen Druckserver weitergeleitet, auf dem die tatsächliche Generierung der RAW-Datei unter Entfernung der Kennung erfolgt, die erst dann an das Endgerät übermittelt wird, um den Ausdruck am lokalen Druckgerät zu bewirken.
In an advantageous arrangement of the method provided by the invention, the print job disguised as RAW format is sent to a print server on which the actual generation with removal of the identification of the RAW file occurs, which is first then sent to the end device to effect print out from a local print device.
EuroPat v2

Unter der vorliegenden Kennung werden die Daten der dritten Erhebungswelle (Jugendstichprobe) aus dem Jahre 1984 bereitgestellt.
Under the present code, data from the first survey wave (youth sample) from the year 1984 are provided.
ParaCrawl v7.1

Die Zugriffe auf patientenbezogene Daten werden heute unzureichend protokolliert und oft arbeiten die Mitarbeiter unter der gleichen Kennung, was eine Nachvollziehbarkeit nur schwer realisieren lässt.
Access to electronic patient records today are logged insufficiently. Often employees use the same login password which make it difficult to retrace procedures.
ParaCrawl v7.1

Unter der vorliegenden Kennung werden die Daten der zweiten Erhebungswelle (Jugendstichprobe) aus dem Jahre 1983 bereitgestellt.
Under the present code, data from the first survey wave (youth sample) from the year 1983 are provided.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine flog bis Juni 1985 unter der Kennung 4X-ATB für El Al und Arkia - Israeli Airlines.
The machine flew until June 1985 under the ID of 4X-ATB for El Al and Arkia - Israeli Airlines.
ParaCrawl v7.1

Unter der vorliegenden Kennung werden die Daten der vierten Erhebungswelle (Jugendstichprobe) aus dem Jahre 1985 bereitgestellt.
Under the present code, data from the forth survey wave (youth sample) from the year 1985 are provided.
ParaCrawl v7.1