Translation of "Unter der kennung" in English
Die
Daten
werden
unter
der
vergebenen
Kennung
auf
dem
Überwachungsinformationssystem
4
abgelegt.
The
data
are
stored
on
the
monitoring
information
system
4
under
the
assigned
identification.
EuroPat v2
Die
Überwachungszustände
werden
auf
dem
Überwachungsinformationssystem
4
unter
der
zugewiesenen
Kennung
abgelegt.
The
monitoring
states
are
stored
on
the
monitoring
information
system
4
under
the
assigned
identification.
EuroPat v2
Die
Erzeugung
erfolgt
wiederum
unter
Verwendung
der
Kennung
des
Terminals
und
dem
Salz.
The
generation
is
performed
again
with
use
of
the
identification
of
the
terminal
and
the
salt.
EuroPat v2
September
1943
unter
der
Kennung
DD-771
bei
Bethlehem
Steel
in
San
Pedro,
Kalifornien
auf
Kiel
gelegt.
"Lindsey"
was
laid
down
as
DD-771
12
September
1943
by
Bethlehem
Steel
Company,
San
Pedro,
California;
launched
5
March
1944;
sponsored
by
Mrs.
Eugene
E.
Lindsey,
widow
of
Lt.
Comdr.
Wikipedia v1.0
Es
ist
also
vorgesehen,
daß
nach
dem
Verbindungsabbau
einer
Mehrfach-Verbindung
die
an
der
Mehrfach-Verbindung
beteiligten
den
Empfangsstationen
zugeordneten
Steueranordnungen
jeweils
den
unter
der
Adresse
einer
Kennung
und
Adresse
abgespeicherten
Bearbeitungsmodus
in
der
zugeordneten
mit
dem
jeweiligen
Empfangs-Ringanschluß
gekoppelten
Wegetabelle
ändern.
There
is
thus
provided
that
after
a
connection
tear-down
of
a
multicast
connection
the
control
arrangements
assigned
to
the
receiver
stations
and
taking
part
in
the
multicast
connection
change
the
operating
mode
stored
at
an
identification
address
and
the
address
in
the
assigned
routing
table
coupled
to
the
associated
receiving
ring
line.
EuroPat v2
Nebem
dem
Schankbalken
3
kann
ein
Display
vorgesehen
sein,
das
bei
Normalbetrieb
informativ
die
unter
der
letzten
Kennung
erfaßten
Getränke
aufzeigt.
A
display
may
be
provided
beside
the
draught-dispensing
block
3,
which
display,
during
normal
operation,
shows
information
as
to
the
drinks
registered
under
the
last
code.
EuroPat v2
Das
Projekt
wurde
allerdings
nie
realisiert,
die
MiG-19
wurde
letztendlich
in
China
unter
der
Kennung
J-6
produziert.
Known
as
the
J-11,
the
project
was
abandoned
due
to
difficulties
in
obtaining
the
engines.
Wikipedia v1.0
Die
vom
Empfänger
4
der
Ermittlungseinrichtung
4,
13
ermittelten
Eigenschaften
CF
werden
beispielsweise
in
einem
ersten
Speicher
9
der
Sortiereinrichtung
9
-
12
unter
der
Kennung
ID
der
OBU
2
abgelegt.
The
characteristics
CF
determined
by
the
receiver
4
of
the
determining
means
4,
13
are
filed
under
the
identifier
ID
of
the
OBU
2,
for
example,
in
a
first
memory
9
of
the
sorting
means
9
-
12
.
EuroPat v2
Die
erste
A350-900
der
Lufthansa
trägt
bei
Airbus
die
Fertigungsnummer
MSN074
und
wird
bei
Lufthansa
unter
der
internationalen
Kennung
D-AIXA
fliegen.
Lufthansa's
first
A350-900
bears
the
Airbus
manufacturing
number
MSN074
and
will
fly
with
the
international
identification
D-AIXA.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
vorliegenden
Kennung
werden
die
Daten
der
sechsten
Erhebungswelle
(Jugendstichprobe)
aus
dem
Jahre
1987
bereitgestellt.
Under
the
present
code,
data
from
the
sixth
survey
wave
(youth
sample)
from
the
year
1987
are
provided.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Updatedateien
finden
Sie
außerdem
unter
anderen
Softwarekategorien
im
Abschnitt
Betroffene
Software
und
Downloadadressen
unter
der
gleichen
Kennung
des
Bulletins.
See
also
other
software
categories
under
this
section,
Affected
Software
and
Download
Locations,
for
more
update
files
under
the
same
bulletin
identifier.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Flugzeug
trug
bei
Airbus
die
Fertigungsnummer
MSN080
und
wird
bei
Lufthansa
unter
der
internationalen
Kennung
D-AIXB
fliegen.
At
Airbus
the
new
aircraft
carried
the
production
serial
number
MSN080
and
will
now
fly
for
Lufthansa
with
the
registration
number
D-AIXB.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
vorliegenden
Kennung
werden
die
Daten
der
fünften
Erhebungswelle
(Jugendstichprobe)
aus
dem
Jahre
1986
bereitgestellt.
Under
the
present
code,
data
from
the
first
survey
wave
(youth
sample)
from
the
year
1986
are
provided.
ParaCrawl v7.1
In
gleicher
Weise
können
die
von
der
Messeinrichtung
13
gemessenen
Eigenschaften
CF
in
einem
zweiten
Speicher
10
der
Sortiereinrichtung
9
-
12
ebenfalls
unter
der
jeweiligen
Kennung
ID
abgelegt
werden.
In
the
same
way,
the
characteristics
CF
measured
by
the
measuring
means
13
can
also
be
filed
under
the
respective
identifier
ID
in
a
second
memory
10
of
the
sorting
means
9
-
12
.
EuroPat v2
Ferner
werden
den
einzelnen
Bändern
Kennungen
zugeordnet,
wie
beispielsweise
in
dem
Bereich
von
1.164
MHz
bis
1.188
MHz,
der
dem
GPS-System
unter
der
Kennung
L5,
sowie
dem
Galileo-System
mit
der
Kennung
E5A
zugeordnet
ist.
In
addition,
the
individual
bands
have
identification
codes
associated
with
them,
for
example
in
the
range
from
1,164
MHz
to
1,188
MHz,
which
is
associated
with
the
GPS
system
under
the
identification
code
L5,
and
with
the
Galileo
system
under
the
ID
code
E5A.
EuroPat v2
Die
Kennung
des
jeweiligen
optischen
Elements
kann
beim
Entfernen
oder
Austauschen
oder
Verstellen
oder
Hinzufügen
des
optischen
Elements
eingelesen
werden,
und
die
durch
die
Kennung
des
entfernten
oder
ausgetauschten
oder
verstellten
oder
hinzugefügten
optischen
Elements
vorgegebene
Einstellung
kann
unter
Verwendung
der
Kennung
aus
einer
Datenbank
eingelesen
werden.
The
identifier
of
the
respective
optical
elements
may
be
read
in
when
removing
or
exchanging
or
altering
or
adding
the
optical
element,
and
the
adjustment
predetermined
by
the
identifier
of
the
removed
or
exchanged
or
altered
or
added
optical
element
may
be
read
in
from
a
database
using
the
identifier.
EuroPat v2
Diese
Kodierung
kann
eine
Ergänzung
des
Waschautomatenprogramms
um
die
Kennung
oder
auch
eine
Verschlüsselung
des
Waschautomatenprogramms
mit
der
Kennung
sowie
jede
sonstige
Konvertierung
oder
Umsetzung
des
Waschautomatenprogramms
unter
Verwendung
der
Kennung
sein.
This
encoding
may
be
accomplished
by
extending
the
washing
machine
program
with
the
identifier,
or
also
by
encoding
the
washing
machine
program
with
the
identifier,
or
else
by
converting
the
washing
machine
program
in
any
other
way
using
the
identifier.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
so
wird
der
zugehörige
Zeitoffset,
also
der
relative
Abstand
vom
Beginn
des
Audio-Objekts,
des
Hash-Werts
in
dem
noch
unidentifizierten
Audio-Objekt
und
der
Zeitoffset
des
Hash-Werts
in
dem
Referenz-Audio-Objekt
unter
der
jeweiligen
Kennung
des
Referenz-Audio-Objekts
gespeichert.
If
this
is
the
case,
the
associated
time
offset,
i.e.
the
relative
distance
from
the
beginning
of
the
audio
object,
of
the
hash
value
in
the
still
unidentified
audio
object
and
the
time
offset
of
the
hash
value
in
the
reference
audio
object
is
stored
under
the
respective
identification
of
the
reference
audio
object.
EuroPat v2
Kopfinformationen
vom
Typ
2
stellen
vollständige
Kopfinformationen
dar,
die
im
Dekompressor
45
unter
der
zugehörigen
Kennung
CID
gespeichert
werden
sollen.
Header
data
of
type
to
represent
complete
header
data,
which
are
to
be
stored
in
the
decompressor
45,
under
the
associated
identifier
CID.
EuroPat v2
Nach
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
der
mit
dem
RAW-Format
getarnte
Druckauftrag
an
einen
Druckserver
weitergeleitet,
auf
dem
die
tatsächliche
Generierung
der
RAW-Datei
unter
Entfernung
der
Kennung
erfolgt,
die
erst
dann
an
das
Endgerät
übermittelt
wird,
um
den
Ausdruck
am
lokalen
Druckgerät
zu
bewirken.
In
an
advantageous
arrangement
of
the
method
provided
by
the
invention,
the
print
job
disguised
as
RAW
format
is
sent
to
a
print
server
on
which
the
actual
generation
with
removal
of
the
identification
of
the
RAW
file
occurs,
which
is
first
then
sent
to
the
end
device
to
effect
print
out
from
a
local
print
device.
EuroPat v2
Unter
der
vorliegenden
Kennung
werden
die
Daten
der
dritten
Erhebungswelle
(Jugendstichprobe)
aus
dem
Jahre
1984
bereitgestellt.
Under
the
present
code,
data
from
the
first
survey
wave
(youth
sample)
from
the
year
1984
are
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
Zugriffe
auf
patientenbezogene
Daten
werden
heute
unzureichend
protokolliert
und
oft
arbeiten
die
Mitarbeiter
unter
der
gleichen
Kennung,
was
eine
Nachvollziehbarkeit
nur
schwer
realisieren
lässt.
Access
to
electronic
patient
records
today
are
logged
insufficiently.
Often
employees
use
the
same
login
password
which
make
it
difficult
to
retrace
procedures.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
vorliegenden
Kennung
werden
die
Daten
der
zweiten
Erhebungswelle
(Jugendstichprobe)
aus
dem
Jahre
1983
bereitgestellt.
Under
the
present
code,
data
from
the
first
survey
wave
(youth
sample)
from
the
year
1983
are
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschine
flog
bis
Juni
1985
unter
der
Kennung
4X-ATB
für
El
Al
und
Arkia
-
Israeli
Airlines.
The
machine
flew
until
June
1985
under
the
ID
of
4X-ATB
for
El
Al
and
Arkia
-
Israeli
Airlines.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
vorliegenden
Kennung
werden
die
Daten
der
vierten
Erhebungswelle
(Jugendstichprobe)
aus
dem
Jahre
1985
bereitgestellt.
Under
the
present
code,
data
from
the
forth
survey
wave
(youth
sample)
from
the
year
1985
are
provided.
ParaCrawl v7.1