Translation of "Unter depressionen leiden" in English
Efexor
depot
ist
ein
Arzneimittel
für
Erwachsene,
die
unter
Depressionen
leiden.
Efexor
depot
is
a
treatment
for
adults
with
depression.
EMEA v3
Efexor
ist
ein
Arzneimittel
für
Erwachsene,
die
unter
Depressionen
leiden.
Efexor
is
a
treatment
for
adults
with
depression.
EMEA v3
Weißt
du,
dass
Frauen
zwanzigmal
häufiger
unter
Depressionen
leiden
als
Männer?
Do
you
know
women
are
20
times
more
likely
to
be
depressed
than
men?
OpenSubtitles v2018
Hunde
können
ebenso
wie
Menschen
unter
Depressionen
leiden.
Expert
Reviewed
Dogs
can
suffer
from
depression,
just
like
humans.
ParaCrawl v7.1
Doch
können
die
Symptome
so
zunehmen,
dass
die
Patienten
schließlich
unter
Angst
und
Depressionen
leiden.
But
the
symptoms
can
increase
so
that
the
patients
suffer
from
anxiety
and
eventually
depression.
ParaCrawl v7.1
Neuere
Studien
zeigen
auch,
dass
Diabetiker
öfter
unter
Depressionen
leiden
als
gesunde
Menschen.
Recent
studies
also
show
that
diabetics
suffer
more
frequently
from
depression
than
healthy
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Anstrebung
der
psychischen
Gesundheit
muss
vor
allem
bei
Jugendlichen,
Erwachsenen
und
älteren
Menschen
erfolgen,
mit
besonderem
Schwerpunkt
auf
die
Letzteren,
die
in
größerer
Gefahr
sind,
degenerative
Krankheiten
zu
entwickeln,
sowie
auf
Frauen,
die
in
stärkerem
Maße
unter
Depressionen
leiden.
The
pursuit
of
mental
health
must
concern
young
people,
adults
and
the
elderly,
with
particular
attention
to
the
latter,
who
are
at
greater
risk
of
degenerative
diseases,
and
to
women,
who
are
more
affected
by
depression.
Europarl v8
Es
ist
schwierig,
zur
Normalität
zurückzukehren
in
einem
Land,
in
dem
nach
einer
US-Studie
70
%
aller
Afghaninnen
unter
schweren
Depressionen
leiden
und
65
%
immer
wieder
an
Selbstmord
denken.
It
is
difficult
to
get
back
to
normality
in
a
country
in
which,
according
to
one
American
study,
70%
of
all
Afghan
women
suffer
from
severe
depression
and
65%
keep
contemplating
suicide.
Europarl v8
Avonex
darf
außerdem
nicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
aktuell
unter
schweren
Depressionen
leiden
oder
suizidgefährdet
sind.
Avonex
must
also
not
be
used
in
patients
who
are
currently
suffering
from
severe
depression
or
have
thoughts
about
suicide.
EMEA v3
Rebif
darf
außerdem
nicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
unter
schweren
Depressionen
leiden
oder
suizidgefährdet
sind.
Rebif
must
also
not
be
used
in
patients
who
are
suffering
from
severe
depression
or
having
thoughts
about
suicide.
EMEA v3
Dies
kann
verstärkt
werden
durch
die
Tatsache,
dass
viele
Patienten
mit
chronischen
Schmerzen
auch
unter
Depressionen
leiden.
This
may
be
further
aggravated
by
the
fact
that
many
patients
with
chronic
pain
will
also
suffer
from
depression.
ELRC_2682 v1
Sollte
nicht
diese
Information
Geburtshelfern,
Gynäkologen,
Familienärzten
und
Patientinnen,
die
nach
der
Geburt
unter
Depressionen
und
Psychosen
leiden,
zur
Verfügung
gestellt
werden?
Shouldn't
this
information
be
put
into
the
hands
of
ob/gyn's
and
family
doctors
and
patients
who
are
struggling
with
postpartum
depression
and
psychosis?
TED2020 v1
Um
die
Größenordnung
des
Problems
zu
verdeutlichen:
es
wird
davon
ausgegangen,
dass
in
jedem
Jahr
etwa
33,4
Millionen
Menschen
im
Zuständigkeitsbereich
des
WHO-Regionalbüros
für
Europa
unter
schweren
Depressionen
leiden.
During
a
typical
depressive
episode,
the
individual
may
suffer
from
lowered
mood,
loss
of
interest
and
enjoyment,
and
from
increased
tiredness.
EUbookshop v2
Merkwürdigerweise
wurde
es
später
offenbart,
dass
Dukakis'
Frau,
Kitty,
wurde
unter
Depressionen
leiden.
Curiously,
it
was
later
disclosed
that
Dukakis'
wife,
Kitty,
was
suffering
from
depression.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
mit,
dass
gesagt
wird,
sollten
Sie
dieses
Produkt
nicht
verwenden,
wenn
Sie
unter
18
Jahren
sind,
oder
wenn
Sie
schwanger
sind,
stillen,
unter
Depressionen
leiden,
oder
haben
eine
bestehende
Erkrankung
wie
Diabetes,
Störungen
des
endokrinen
Systems,
Prostata
–
Hypertrophie,
Prostatakrebs,
Hodenkrebs,
Lebererkrankungen
oder
Nierenerkrankung.
Nevertheless
with
that
being
claimed,
you
shouldn’t
use
Testo-Max
if
you
are
below
18
years
old,
or
if
you
are
nursing,
pregnant,
suffering
from
anxiety,
or
have
an
already
existing
medical
problem
such
as
endocrine
problems,
diabetes
mellitus,
prostate
hypertrophy,
testicular
cancer
cells,
liver
illness,
renal
condition
or
prostate
cancer,
.
ParaCrawl v7.1
Einfach
gesagt,
eine
Person,
die
unter
Depressionen
leiden,
ich
bin
sicher,
dass
alles
ist
sehr
schlecht,
und
nichts
wird
sich
in
Zukunft
ändern,
und
er
ist
einfach
irgendwie
nicht
in
der
Lage,
die
Situation
zu
beeinflussen.
Simply
put,
a
person
suffering
from
depression,
I
am
sure
that
everything
is
very
bad,
and
nothing
will
change
in
the
future,
and
he's
just
not
able
to
somehow
influence
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Er
würde
während
der
Aufnahmen
1992
unter
Depressionen
leiden,
sodass
er
seine
Rolle
innerhalb
des
Teams
ebenfalls
nicht
ausfüllen
konnte.
Fletch
was
suffering
from
depression
during
the
recording
sessions
in
1992,
so
he
couldn't
fulfil
his
role
in
the
team
either.
ParaCrawl v7.1
Doch
mit
dieser
sagte
beansprucht,
sollten
Sie
nicht
dieses
Produkt
verwenden,
wenn
Sie
unter
dem
Alter
von
18
sind,
oder,
wenn
Sie
erwarten,
Krankenpflege,
die
unter
Depressionen
leiden,
oder
eine
bestehende
medizinische
Probleme
wie
Diabetes,
endokrinen
Bedingungen,
Prostata-Hypertrophie,
Prostata-Krebszellen,
Hodenkrebszellen,
Lebererkrankungen
oder
Nierenerkrankung.
However
keeping
that
being
said,
you
should
not
utilize
this
item
if
you
are
under
the
age
of
18,
or
if
you
are
expecting,
nursing,
struggling
with
anxiety,
or
have
an
existing
medical
problem
such
as
diabetes
mellitus,
endocrine
conditions,
prostate
hypertrophy,
prostate
cancer
cells,
testicular
cancer
cells,
liver
condition
or
kidney
condition.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
unter
Depressionen
leiden,
können
höhere
Dosierungen
erforderlich
sein
als
im
Normalfall
(normal
1
bis
2
Tabletten
pro
Tag).
In
the
case
of
depression
or
pain,
higher
doses
than
suggested
(1
or
2
tablets
a
day)
can
be
required.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Problem,
denn
die
Forscher
weisen
darauf
hin,
dass
65
Prozent
der
Erwachsenen,
die
unter
Depressionen
leiden,
auch
chronische
Schmerzen
haben,
und
NSARs
einer
der
beliebtesten
Wege
sind,
um
diese
Schmerzen
zu
kontrollieren.
This
is
a
problem
because
the
researchers
point
out
that
65-percent
of
adults
with
depression
also
suffer
from
chronic
pain,
and
NSAIDs
are
the
most
popular
way
to
control
this
pain.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
brachte
zu
Tage,
dass
42,7%
der
Gefängniswächter
unter
Depressionen
leiden
und
10%
entwickelten
Angstsyndrome
und
andere
mentale
Beeinträchtigungen.
The
investigation
found
that
42.7%
of
prison
guards
suffer
from
depression,
and
10%
developed
anxiety
disorders
and
other
mental
impairment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
uns
tatsächlich
selbst
umbauen
könnten,
Stück
für
Stück,
nicht
nach
einem
vorgegebenen
Plan,
und
eine
friedliche,
produktive
und
freudige
Gemeinschaft
ausbilden
könnten,
engagiert
und
bemüht,
grundsätzlich
nicht
mehr
unglücklich,
ohne
unter
Depressionen
leiden
zu
müssen,
unter
Feindschaft
oder
Wut,
einfach
nur
nach
vorne
gehend
und
produktiv
und
einander
unterstützend
--
das
wäre
mein
Szenario
für
den
besten
Fall.
If
we
could
actually
reengineer
ourselves,
bit
by
bit,
not
by
some
central
plan,
and
become
a
peaceful,
productive
joyous
people,
engaging
in
things
and
striving,
just
basically
not
miserable,
not
having
to
suffer
from
depression,
no
hostility
or
rage,
just
moving
ahead
and
being
productive
and
mutual
supportive
--
that
would
be
my
best
case
scenario.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Ärzte
noch
keinen
eindeutigen
Grund
dafür
festmachen
konnten,
warum
manche
Menschen
unter
Depressionen
leiden,
scheint
die
Tendenz
dazu
doch
auf
gemeinsame
genetische,
biologische,
psychologische
und
umwelttechnische
Faktoren
zurückführbar
zu
sein.
Although
doctors
have
not
narrowed
down
one
clear-cut
reason
people
experience
depression,
they
tend
to
see
this
disorder
arise
in
people
with
common
genetic,
biological,
psychological,
and
environmental
factors.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
mit,
dass
gesagt
wird,
sollten
Sie
dieses
Produkt
nicht
verwenden,
wenn
Sie
unter
18
Jahre
alt
sind,
oder
wenn
Sie
sind
erwartungsvoll,
Krankenpflege,
die
unter
Depressionen
leiden,
oder
eine
bestehende
Erkrankung
wie
Diabetes,
endokrinen
Bedingungen,
Prostatahypertrophie,
Prostatakrebs
Krebszellen,
Hodenkrebs,
Lebererkrankung
oder
Nierenerkrankungen.
However
with
that
being
said,
you
shouldn’t
use
this
product
if
you
are
under
the
age
of
18,
or
if
you
are
expecting,
nursing,
experiencing
anxiety,
or
have
an
existing
medical
problem
such
as
diabetes
mellitus,
endocrine
conditions,
prostate
hypertrophy,
prostate
cancer,
testicular
cancer
cells,
liver
condition
or
renal
illness.
ParaCrawl v7.1
Statistiken
zeigen,
dass
in
USA
fast
15million
Erwachsene
Männer
und
Frauen
aus
einer
breiten
Palette
der
Altersklasse
unter
Depressionen
leiden.
Statistics
show
that
in
US
almost
15million
adults
including
men
and
women
from
a
wide
range
of
age
bracket
suffer
from
depression.
ParaCrawl v7.1