Translation of "Unter ausschluss weitergehender ansprüche" in English

Werden durch von uns gelieferte Waren gewerbliche Schutzrechte Dritter verletzt, so können wir nach unserer Wahl - und unter Ausschluss weitergehender Ansprüche, ausgenommen Freistellungsansprüche des Bestellers von bis zu diesem Zeitpunkt entstandenen Ansprüchen Dritter - entweder auf unsere Kosten dem Besteller das Recht zur Benutzung des Liefergegenstandes verschaffen oder den Liefergegenstand schutzrechtsfrei gestalten oder ihn durch einen gleichwertigen schutzrechtsfreien Gegenstand ersetzen oder vom Vertrage zurücktreten.
If industrial trade rights are infringed through goods delivered by us we may at our choice - and excluding further claims apart from indemnity claims by the purchaser from claims of third parties up to this moment - either at our expense provide the purchaser with the right of use of the delivery item or design the delivery item trademark free or replace it with a trademark-free item of equal value or withdraw from the contract.
ParaCrawl v7.1

Ist die zeitlich spätere Erfüllung in Folge der Verzögerung für den Auftraggeber ohne Interesse, kann er unter Ausschluss weitergehender Ansprüche vom Vertrag zurücktreten.
If performance at a later time is of no interest to the customer as a result of the delay, he shall be entitled to withdraw from the contract to the exclusion of any more far-reaching claims.
ParaCrawl v7.1

Dauert die Lieferbehinderung in solchen Fällen länger als 6 Monate an, ohne dass wir von dem Recht zur Aufhebung unserer Lieferverpflichtung Gebrauch gemacht haben, so hat nach Ablauf einer angemessenen Ankündigungszeit unter Ausschluss weitergehender Ansprüche der Besteller das Recht, die Abnahme der betroffenen bestellten Menge zu verweigern, es sei denn, wir haben eine angemessene Ersatzlösung angeboten.
If the obstruction in delivery lasts for more than 6 months and we have not rescinded our delivery obligation in that time, the Buyer may after a reasonably notice period refuse - thereby precluding the Buyer from asserting any further claims - to accept the ordered and affected quantity, unless we have offered an appropriate substitute solution.
ParaCrawl v7.1

Für Mängel der Lieferung, soweit es nicht um das Fehlen zugesicherter Eigenschaften geht, haftet der Lieferer unter Ausschluss aller weitergehender Ansprüche wie folgt: Der Lieferer ist verpflichtet, alle diejenigen Teile kostenlos auszubessern, die infolge eines vor Gefahrübergang liegenden Umstandes fehlerhaft sind.
For defects in the delivery in as far as no warranted characteristics are missing, the supplier shall be liable under exclusion of all further claims as follows: The supplier agrees to improve free of charge all of those parts, which are defect as a result of a circumstance occurring before transfer of the risk.
ParaCrawl v7.1