Translation of "Unter einfluss" in English

Vielmehr wurden diese Entscheidungen unter erheblichem Einfluss des Staates getroffen.
Rather the decisions were taken with significant State interference in this regard.
DGT v2019

Unsere Gesellschaft hat sich unter dem Einfluss jakobinischer Staaten gebildet.
Our society was formed under the influence of Jacobinist states.
Europarl v8

Das Land will sich nicht vollständig unter russischen Einfluss begeben.
The country does not wish to become totally absorbed by Russia.
Europarl v8

Es scheint, dass Machen unter ihrem Einfluss seine Glaubenskrise überwand.
It appears that under their influence Machen resolved his crisis of faith.
Wikipedia v1.0

Mit der Kolonialzeit kam die Region unter portugiesischen Einfluss.
Later it came under the Portuguese influence.
Wikipedia v1.0

In Bonn geriet er unter den Einfluss von Heinrich Cornelius Agrippa von Nettesheim.
Agrippa had to leave Antwerp in 1532 and he and Weyer settled in Bonn, under the protection of prince-bishop Hermann von Wied.
Wikipedia v1.0

Unter dem Einfluss seiner Mutter und seiner Frau ermordet er das Neugeborene.
He impregnates his new stepdaughter, then, under his wife's influence, murders the baby.
Wikipedia v1.0

Unter ihrem Einfluss wurde Hosein Alkoholiker und schenkte der Politik immer weniger Aufmerksamkeit.
Under her influence, Hosein became an alcoholic and paid less and less attention to political affairs, devoting his time to his harem and his pleasure gardens.
Wikipedia v1.0

Später kam Gonio unter byzantinischem Einfluss.
It later came under Byzantine influence.
Wikipedia v1.0

Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt.
We're influenced by our environment.
Tatoeba v2021-03-10

Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels.
He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Tatoeba v2021-03-10

Sie schaute wie betäubt unter dem Einfluss der Droge.
She looked dazed with the drug.
Tatoeba v2021-03-10

Unter dem Einfluss von Carl Rottmann wandte er sich der realistischen Landschaftsmalerei zu.
Under the influence of Carl Rottmann, he turned to realistic Landscape art.
Wikipedia v1.0

Unter dem Einfluss Thorvaldsens wandelte sich sein schwärmerisch-romantischer Stil zum Klassizismus hin.
Under the influence of Thorvaldsen, his style changed from romanticism to neo-classicism.
Wikipedia v1.0

Die Epoche des Papsttums unter französischem Einfluss war damit aber noch nicht überwunden.
However, this fact can make French influence seem greater than it was.
Wikipedia v1.0

Später unter christlichem Einfluss finden sich auch kleine Kreuze.
One theory proposes that it was developed in Frisia and later spread to England.
Wikipedia v1.0

Der Bau der Abtei stand offensichtlich unter dem Einfluss von Roberts Ehefrau Sibylle .
The abbey was apparently built under the influence of his wife Sybil de Montgomery.
Wikipedia v1.0

Die Konstruktion entstand unter dem Einfluss der deutschen U-Boot-Klasse XXIII.
They were influenced by the World War II German Type XXIII U-boat.
Wikipedia v1.0

Schließlich gelangte Auvillar unter den Einfluss der "Könige von Navarra".
Becoming in the sixteenth century part of the kings of Navarre.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert war die Küste unter dem Einfluss der Charidschiten.
The area was settled by a number of tribes along both the coast and interior and was Islamised in the seventh century.
Wikipedia v1.0

Tatsächlich standen die meisten Banken unter dem Einfluss der Zentralbank.
Indeed, most banks were under the sway of the central bank.
News-Commentary v14