Translation of "Unten drunter" in English
Wie
stellten
wir
dann
fest
Wer
ist
wer
unten
drunter?
How
will
we
determine
Who's
who
underneath?
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
unten
drunter
sein,
aber
ich
bin
immernoch
drin.
I
may
be
under
it
but
I'm
still
in
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
anderes
Bild
unten
drunter.
Another
painting
underneath.
OpenSubtitles v2018
Unten
drunter
steht
"Sweetness".
The
signature
says
"Sweetness"
right
there!
OpenSubtitles v2018
Ich
trage
so
was
auch
unten
drunter...
I'm
wearing
the
same
thing
underneath,
so...
OpenSubtitles v2018
Man
muss
unten
drunter
gehen
und
sich
die
Zündspirale
dieser
Schlampe
ansehen.
You
have
to
get
under
it,
get
a
clean
look
at
the
bitch's
firing
spring.
-
Click.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
unten
drunter
und
sehen
geschmolzenen
Stahl.
You
get
down
below
and
you
see
molten
steel.
OpenSubtitles v2018
Den
Rest
könnt
ihr
selber
lesen
auf
dem
Ding
hier
unten
drunter.
The
rest
you
can
read
on
the
setlist
below.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
der
einzige,
der
sieht,
wie
dieses
Blatt
aussieht
unten
drunter.
You're
the
only
person
who'll
ever
see
what
this
leaf
looks
like
underneath.
OpenSubtitles v2018
Unten
drunter
war
ein
"Bohnenanzug"...
ein
Bund
von
mit
Linsen
gefüllten
Säcken.
Underneath
that
we
did
a
bean
suit,
a
bunch
of
sacks
filled
with
lentils.
OpenSubtitles v2018
Das
was
unten
drunter
liegt,
kommt
zum
Vorschein,
wenn
wir
Angst
haben.
Underneath
is
what
starts
showing
when
we're
scared.
OpenSubtitles v2018
Die
Cafés
unten
drunter
waren
etwas
laut,
aber
nicht
laut
genug
um
uns
zu
stören.
The
cafes
below
were
a
little
noisy,
but
not
enough
to
bother
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollte
nirgends
überstehen,
da
sie
sonst
Wellen
wirft
und
sich
unten
drunter
Luft
bildet.
The
wax
paper
should
survive
anywhere,
otherwise
they
will
create
waves
and
underneath
air
bubbles
form.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke,
wenn
man
in
der
Machtpyramide
weiter
hoch
geht,
wird
immer
alles,
was
unten
drunter
ist,
als
Schutz
benutzt.
And
I
think
if
you
climb
up
the
power
pyramid,
all
that's
beneath
is
used
as
protection.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Kinder
morgens
ab
06:30
Uhr
in
der
Wohnung
oben
drüber
rumflitzen
und
rumschreien,
dann
kann
man
unten
drunter
in
der
Wohnung
nicht
mehr
schlafen
und
darf
auch
aufstehen.
When
children
in
the
morning
from
06:30
clock
in
the
apartment
above
upon
it
rumflitzen
and
rumschreien,
then
you
can
not
sleep
underneath
in
the
flat
and
may
even
rise.
ParaCrawl v7.1
In
den
Links
hier
unten
drunter
oder
im
Menü
links
könnt
ihr
einfache
Anleitungen
finden
wie
alles
funktioniert
und
eine
kleine
Anleitung
wie
ihr
Mumble
und
unseren
Server
benutzt,
falls
das
nötig
ist.
On
the
links
underneath
or
in
the
menu
on
the
left,
you
can
find
basic
guidelines
how
to
get
started
with
mumble
and
instructions
how
to
use
our
server,
if
it
should
be
necessary.
CCAligned v1
Die
offene
Küche
und
der
Wohnbereich
machen
das
Beste
aus
der
Lage
und
bieten
spektakuläre
raumhohe
Fenster
mit
Blick
auf
die
Kirche
Santa
Eulalia
und
den
wundervollen
pulsierenden
Platz
unten
drunter.
The
open
plan
kitchen
and
living
area
intend
to
make
the
most
of
the
location
and
offer
spectacular
floor-to-ceiling
windows
revealing
views
directly
out
towards
the
church
of
Santa
Eulalia
and
the
wonderful
vibrant
square
below.
ParaCrawl v7.1
Füll
ihn
mit
einem
linearen
Gradienten
aus,
der
von
einem
hellen
grau
in
ein
dunkles
grau
übergeht,
verdopple
ihn
und
plaziere
ihn
unten
drunter,
mit
weiß
ausgefüllt,
verschoben
und
links
verlängert.
Fill
it
with
a
linear
gradient
going
from
a
light
gray
to
a
dark
gray,
duplicate
it
and
place
it
underneath
filled
with
white,
shifted
and
elongated
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Die
Straße
unten
drunter
war
sehr
laut,
aber
die
Fenster
waren
definitiv
schalldämmend,
es
war
also
nur
ein
Problem,
wenn
ich
die
Ferienwohnung
abkühlen
musste.
The
street
below
was
very
noisy,
but
the
windows
were
definitely
soundproof,
so
it
was
only
a
problem
when
I
needed
to
cool
down
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Ist
euer
'wirkliches'
Selbst
ein
Ding
da
unten
drunter,
oder
ist
es
auf
eine
neue
Weise,
die
ihr
in
Worte
fassen
könntet,
in
ständigem
Prozeß?
Is
your
"real"
self
a
thing
under
there,
or
is
it
in-process
in
some
new
way
you
might
articulate?
ParaCrawl v7.1
Aber
alles
andere
unten
drunter,
die
Radträger,
die
Antriebswellen,
das
Nordschleifen-Fahrwerk,
sogar
die
Bremse
ist
standardmäßig.
But
anything
beneath,
the
wheel
carriers,
the
drive
shafts,
the
‘Nordschleife’
suspension,
even
the
tyres,
everything
is
series-production.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
sie
fast
jede
Woche
schneiden,
weil
ich
sonst
mit
dem
Auto
nicht
mehr
unten
drunter
durchkomme.
Nearly
every
week
i
need
to
cut
it
because
otherwise
I
am
not
able
to
pass
under
it
with
the
car.
ParaCrawl v7.1