Translation of "Unten in" in English

Ich möchte Ihnen heute die Perspektive von unten in der Ebene näherbringen.
Today I would like to give you the perspective from down on the plains.
Europarl v8

Dem Antrag sind die unten angegebenen Unterlagen in dreifacher Ausfertigung und Folgendes beizufügen:
It shall be accompanied by the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:
DGT v2019

Verraten Sie uns Ihre Meinung unten in den Kommentaren.
Share with us your thoughts in the comments below.
WMT-News v2019

Weit unten in der Halle verkündete die Uhr die zweite Stunde.
The clock, far down in the hall, struck two.
Books v1

Der Dialog der Verzerrungseffekte ist unten in Aktion zu sehen.
The Distortion FX dialog tool in action is available below.
KDE4 v2

Das Werkzeug Bild scheren ist unten in Aktion zu sehen.
The Shear Tool dialog in action is available below.
KDE4 v2

Unsere Kultur ist zieht uns nach unten in mehrfacher Hinsicht.
We are a bottom-heavy culture in more ways than one.
TED2013 v1.1

Und dort unten, und hier [in Südafrika] überwintern sie.
And down here, and they winter down here [in southern Africa].
TED2013 v1.1

Der Dialog des Werkzeugs Freie Rotation ist unten in Aktion zu sehen.
The Free Rotation dialog tool in action is available below.
KDE4 v2

Sie sehen sie sich da unten in dieser Welt an.
They're actually looking at them down in that world.
TED2013 v1.1

Aber unten in diesem Tunnel war nichts davon wichtig.
But it didn't matter down in that tunnel.
TED2020 v1

Warnsymptome werden weiter unten in dieser Gebrauchsinformation aufgeführt.
Warning signs are listed later in this leaflet.
ELRC_2682 v1

Festgestellte Nebenwirkungen sind unten in der Tabelle 5 nach Organklasse und Häufigkeit aufgeführt.
Adverse reactions reported are listed below in Table 5 by organ class and frequency.
EMEA v3

Es wird wie unten beschrieben in die Nasenlöcher gesprüht.
It should be sprayed into your nostrils as described below.
ELRC_2682 v1

Die unten in Tabelle 1 aufgeführten Nebenwirkungen sind nach Systemorganklasse eingeteilt.
Adverse reactions listed below in table 1 are classified according to System Organ Class.
ELRC_2682 v1

Beachten Sie die weiter unten in diesem Abschnitt stehenden Tabellen.
See the chart further on in this section.
ELRC_2682 v1

Zur Herstellung des medikierten Wassers die Anweisungen in unten stehender Reihenfolge befolgen.
Follow the instructions in the order described below to prepare the medicated water.
ELRC_2682 v1

Der Dialog Schablone anwenden ist unten in Aktion zu sehen.
The Template Superimpose dialog tool in action is available below.
KDE4 v2

Die größten Unterschiede gibt es unten in der Gesellschaft.
The biggest differences are at the bottom of society.
TED2013 v1.1

Die unten angegebenen Dokumente in dreifacher Ausfertigung und die folgenden Einzelstücke sind beizufügen:
It shall be accompanied by the under-mentioned documents in triplicate, and by the following particulars:
DGT v2019

Die unten angegebenen Dokumente in dreifacher Ausfertigung und die folgenden Einzelheiten sind beizufügen:
With regard to the requirement of paragraph 2.5.1.1(f) in case of a ‘master-slave’ system, as defined in paragraph 2.1.6, the family relation will be considered valid regardless of the presence of the air injection or the EGR.
DGT v2019

Technologiepools werden unten in Abschnitt IV.4 behandelt.
Technology pools are dealt with in section IV.4 below.
DGT v2019