Translation of "Unserer zeitrechnung" in English
Und
so
haben
wir
das
Meer
seit
unserer
Zeitrechnung
gesehen:
And
this
is
how
we've
seen
the
ocean
since
the
beginning
of
time.
TED2013 v1.1
Im
ersten
Jahrhundert
unserer
Zeitrechnung
reichte
das
römische
Imperium
bis
an
den
Main.
Far-reaching
changes
in
the
landscape
came
along
with
Roman
rule
about
the
time
of
the
onset
of
the
Christian
Era:
In
the
first
century,
the
Roman
Empire
reached
all
the
way
to
the
Main.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
unserer
Zeitrechnung
hat
der
Konfuzianismus
die
koreanische
Kultur
zunehmend
beeinflusst.
The
opening
of
Korea
to
the
Western
world
brought
further
exchange
of
culture
and
food.
Wikipedia v1.0
Grausamkeiten
wurden
überall
verübt,
seit
Anbeginn
unserer
Zeitrechnung.
Cruelties
have
been
inflicted
everywhere
since
time
began.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
ist
denn
"eine
Weile"
nach
unserer
Zeitrechnung?
Just
to
be
sure,
how
long
is
"a
while"
in
our
time?
OpenSubtitles v2018
Die
Taubenzucht
begann
lange
vor
unserer
Zeitrechnung,
wahrscheinlich
zunächs...
The
pigeon-breeding
began
long
before
our
calendar,
probably
at
f...
ParaCrawl v7.1
Aber
schon
lange
vor
unserer
Zeitrechnung
lebten
Menschen
in
diesem
Gebiet.
However,
people
lived
in
this
area
long
before
our
era.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beginn
unserer
Zeitrechnung
eroberten
die
Römer
den
größten
Teil
des
Landes.
At
the
beginning
of
our
era,
the
Romans
conquered
most
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
unserer
Zeitrechnung
lebten
hier
also
bereits
rund
40
Millionen
Menschen.
So,
at
the
beginning
of
our
era
about
40
million
people
already
lived
here.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
ist
sie
in
den
ersten
Jahrhunderten
unserer
Zeitrechnung
entstanden.
It
probably
dates
from
the
first
centuries
of
our
calendar.
ParaCrawl v7.1
Doomtrooper
spielt
im
34.Jahrhundert
unserer
heutigen
Zeitrechnung.
Doomtrooper
plays
in
the
34th
century
of
our
dated
time.
CCAligned v1
Die
Expansion
der
Bantu
begann
bereits
vor
unserer
Zeitrechnung.
The
expansion
of
the
Bantu
started
already
before
the
Christian
era.
ParaCrawl v7.1
Monaco
war
schon
lange
vor
unserer
Zeitrechnung
besiedelt.
Long
before
our
calculation
of
times,
Monaco
was
already
inhabitated.
ParaCrawl v7.1
Die
Supernova
fand
im
Jahre
1054
unserer
Zeitrechnung
statt.
The
super-nova
took
place
in
the
year
1054
of
our
calendar.
ParaCrawl v7.1
Römische
Soldaten
kannten
diesen
Tipp
schon
vor
unserer
Zeitrechnung.
Roman
soldiers
already
knew
of
this
tip
before
our
calendar
began.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Festlegung
des
Beginns
unserer
Zeitrechnung
ein
vollkommen
willkürlicher
Akt
gewesen.
But,
the
determination
of
the
beginning
of
our
counting
of
the
years
was
a
quite
deliberate
act.
ParaCrawl v7.1
Vor
unserer
Zeitrechnung
wurde
die
Stadt
'Tonika'
genannt.
In
the
old
days,
before
Christ,
Mombasa
was
apparently
called
'Tonika'.
ParaCrawl v7.1