Translation of "Unser sohn" in English

Das ist Mario, unser Sohn.
So he's Mario. He's our son.
TED2020 v1

Unser verstorbener, einziger Sohn Giles, war ein wunderschönes, zufriedenes Baby.
Our late son, Giles, was an only child, a beautiful, contented baby.
TED2020 v1

Unser Sohn ging verloren während der Schlacht von Mullivaikkal.
Our son went missing during the battle of Mullivaikkal.
GlobalVoices v2018q4

Unser Sohn ist im Krieg gefallen.
Our son died in the war.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nicht unser einziger Sohn.
Tom isn't our only son.
Tatoeba v2021-03-10

Einen Wohnungsschlüssel haben ich, mein Mann und unser Sohn.
My husband, my son and I each have a key to the flat.
Tatoeba v2021-03-10

Unser Sohn ist im Krieg umgekommen.
Our son was killed in the war.
Tatoeba v2021-03-10

Er trainiert das Baseballteam, in dem unser Sohn mitspielte.
He coached Little League for our son.
TED2020 v1

Den hab ich meiner Frau geschenkt, als unser Sohn geboren wurde.
It's not new. I gave it to my wife when she gave birth to our son.
OpenSubtitles v2018

Egal, was assiert, er ist unser Sohn.
No matter what happens, he's our son.
OpenSubtitles v2018

Der Junge ist genauso ein Kind wie unser eigener Sohn.
That little boy is no different than our own son.
OpenSubtitles v2018

Unser Sohn hat zu oft Radio gehört.
I'm afraid our son's been listening to too much radio.
OpenSubtitles v2018

Hauptsache, unser Sohn ist zurück, mein liebes Kind.
It's enough that our son has been given back to us by you, my dear.
OpenSubtitles v2018

Unser Sohn Sancho wird Euch begleiten.
Our son, Sancho, will go with you.
OpenSubtitles v2018

Unser Sohn hat eine Frage an Sie.
Our son has a question to ask you.
OpenSubtitles v2018

Niemand hat je "unser Sohn" gesagt.
But nobody has ever said "our son. "
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, unser Sohn.
You know, our son.
OpenSubtitles v2018

Unser Sohn hat sich ständig übergeben, weil du ihn ständig befummelt hast.
Our son used to throw up all the time because you were always fiddling at him.
OpenSubtitles v2018

Ja, für den Jungen, wo er jetzt unser neuer Sohn ist.
For the boy, if he's to be our new son.
OpenSubtitles v2018

Sagte er, er will unser neuer Sohn sein?
But did he say he wanted to be our son?
OpenSubtitles v2018

Du könntest wenigstens "unser Sohn" sagen.
You could at least say "our son".
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist unser Sohn.
Yes, this is our son.
OpenSubtitles v2018

Oh, und das ist unser Sohn, Peter.
Oh, and this is our son, Peter.
OpenSubtitles v2018

Unser Sohn rannte davon, weil Martha ihm nachgestellt hat.
Our son ran away from home because Martha used to corner him.
OpenSubtitles v2018

George, unser Sohn hat keine blauen Haare.
George, our son does not have blue hair.
OpenSubtitles v2018

Die Botschaft war, dass unser Sohn...
The message was our son... it was a message...
OpenSubtitles v2018

Und die Botschaft lautete, dass unser Sohn tot ist!
And the message was our son is dead!
OpenSubtitles v2018