Translation of "Unser antrieb" in English
Damit
die
Klingonen
merken,
dass
unser
Antrieb
hin
ist?
And
let
the
Klingons
know
they
succeeded
in
wiping
out
our
warp
engines?
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
improvisieren,
als
unser
Warp-Antrieb
unerwartet
versagte.
We
had
to
improvise
when
our
warp
core
unexpectedly
malfunctioned.
OpenSubtitles v2018
Wir
fliegen
los,
sobald
unser
Antrieb
wieder
funktioniert.
We'll
be
under
way
when
our
engines
are
on
line.
OpenSubtitles v2018
Unser
Antrieb
funktioniert
in
einer
Stunde
wieder,
dann
versuchen
wir's
erneut.
Our
engines
will
be
back
on
line
in
less
than
an
hour,
First
Minister.
Then
we'll
try
again.
OpenSubtitles v2018
Als
moralische
Wesen
besteht
unser
Antrieb
in
der
Durchsetzung
von
Gerechtigkeit.
As
moral
creatures,
we
are
driven
to
enforce
justice.
News-Commentary v14
Unser
Antrieb
ist
es
mit
innovativen
Ansätzen
Zukunft
zu
gestalten.
We
are
driven
by
the
incentive
to
use
innovative
approaches
to
create
the
world
of
the
future.
CCAligned v1
Unser
Antrieb
ist,
Ihnen
mehr
Wert
zu
bieten.
Our
motivation
is
to
give
you
more
value.
CCAligned v1
Ihr
Erfolg
und
Ihre
Zufriedenheit
sind
unser
Antrieb!
Your
success
and
satisfaction
are
our
motivation
CCAligned v1
Weltweiter
Service
und
höchste
Kundenzufriedenheit
ist
unser
Antrieb.
Worldwide
support
and
high
quality
customer
satisfaction
is
our
driving
force.
CCAligned v1
Denn:
E-Commerce
ist
unsere
Leidenschaft,
der
Erfolg
unserer
Kunden
unser
Antrieb!
Because:
E-commerce
is
our
passion,
the
success
of
our
customers
drives
us
CCAligned v1
Unser
Wissen
und
der
Mut
zu
Innovationen
ist
unser
Antrieb.
Our
expertise
and
boldness
for
innovation
is
what
drives
us.
CCAligned v1
Innovation
und
neue
Ideen
sind
unser
Antrieb.
Innovations
and
new
ideas
are
what
drives
us.
CCAligned v1
Ihre
Anforderung
sind
unser
Antrieb
für
die
Entwicklung
neuer
Lösungen.
Your
needs
are
our
inspiration
for
finding
new
solutions.
CCAligned v1
Denn
leidenschaftliche
Neugier
ist
auch
unser
Antrieb.
Because
passionate
curiosity
is
what
drives
us
too.
ParaCrawl v7.1
Unverändert
hingegen
ist
unser
Antrieb:
Wert
für
unsere
Kunden
zu
schaffen.
What
never
changes
is
our
motivation:
to
create
value
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Über
FRAMOS:
"Maschinen
das
Sehen
zu
lehren"
ist
unser
Antrieb.
About
FRAMOS:
Teaching
machines
to
see
is
what
drives
us.
ParaCrawl v7.1
Höchstleistungen
in
Medizin,
Pflege
und
Hotellerie
sind
unser
Antrieb.
Excellence
in
medicine,
nursing,
and
hospitality
are
our
motivation.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
wohnende
Leidenschaft
für
Leistung
und
Präzision
ist
unser
Antrieb.
The
passion
for
performance
and
precision
that
resides
here
is
what
drives
us.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Qualitätsanspruch
ist
unser
Antrieb
-
Wir
bieten
mehr!
Your
demand
on
quality
is
our
driving
force
-
we
can
offer
more!
ParaCrawl v7.1
Unser
täglicher
Antrieb:
Wir
tun
mehr
bei
HOLTEC.
Our
daily
principle:
We
do
more
atHOLTEC.
ParaCrawl v7.1
Unser
Antrieb
sorgt
für
Ihren
Auftrieb.
Our
drive
ensures
your
lift-off.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Kunden
Weltklasseleistungen
zu
erbringen,
das
ist
unser
Antrieb.
We
are
driven
to
achieve
world-class
performance
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Unser
Antrieb
ist
die
Begeisterung
für
innovative
und
professionelle
Lösungen.
Our
aim
is
the
passion
for
innovative
and
professional
solutions.
ParaCrawl v7.1
Individualität
in
der
Designsprache,
ausgereifte
Technik
und
hervorragende
Qualität
sind
unser
Antrieb.
Individuality
in
design,
sophisticated
technology
and
excellent
quality
is
our
mainspring.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
gerät
unser
Antrieb
nie
ins
Stocken!
This
is
why
our
engine
never
falters!
ParaCrawl v7.1
Durch
Lösungen
begeistern
–
das
ist
unser
Antrieb!
Inspiring
with
solutions
-
that's
our
motivation!
CCAligned v1