Translation of "Unschlagbar gut" in English
Auf
ihr
wachen
wir
jeden
Morgen
voller
Energie
und
unschlagbar
gut
gelaunt
auf.
You
will
wake
up
every
morning
full
of
energy
and
with
an
invincible
will.
ParaCrawl v7.1
Unschlagbar
gut
sind
wir
bei
folgenden
Teilen:
We
are
unbeatable
in
the
manufacturing
of:
ParaCrawl v7.1
Darauf
wachen
wir
jeden
Morgen
voller
Energie
und
unschlagbar
gut
gelaunt
auf.
You
will
wake
up
on
it
every
morning
full
of
energy
and
with
an
invincible
will.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
mit
anderen
Casino-Games
ist
das
unschlagbar
–
und
zwar
unschlagbar
gut
für
dich!
Compared
to
other
casino
games,
this
is
unbeatable
–
and
unbeatably
good
for
you!
ParaCrawl v7.1
Wie
immer
gilt
beim
dieser
Silhouette:
ein
absolut
schicker
Retro
Sneaker,
der
zur
Jeans
oder
kurzen
Hose
unschlagbar
gut
aussieht
und
einen
sehr
schlanken
Fuß
macht!
As
always
at
420:
an
absolutely
chic
retro
sneaker,
the
unbeaten
looks
good
with
jeans
or
shorts
and
makes
a
very
slender
foot!
ParaCrawl v7.1
Der
Durchsatz
ist
unschlagbar,
und
besonders
gut
gefällt
mir,
dass
man
die
Messer
und
Siebkörbe
alleine
wechseln
kann.
The
throughput
is
unbeatable,
and
I'm
specially
pleased
with
the
fact
that
you
can
change
the
blades
and
the
screen
basket
alone.
ParaCrawl v7.1
Bestes
Argument
für
die
unschlagbar
gute
Anbindung
ist
die
Nähe
zum
Frankfurter
Hauptbahnhof.
The
best
example
of
the
unbeatable
ease
of
access
is
the
proximity
to
Frankfurt’s
central
station.
ParaCrawl v7.1
In
einer
unschlagbaren
Gegend,
sehr
gut
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
und
Dienstleistungen
verbunden.
Located
in
unbeatable
area,
very
well
connected
with
public
transport
and
services.
CCAligned v1
Durch
diese
verarbeiteten
Materialien
bietet
sie
eine
unschlagbar
gute
Qualität
zum
günstigen
Preis.
Through
these
materials,
it
makes
an
extremely
good
qualioty
for
its
price.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
unschlagbar
gute
Zeit
zu
erleben,
sollten
Sie
Marvel
Roulette
und
Blade
ausprobieren!
Be
sure
to
try
Marvel
Roullete
and
Blade
slots
for
unbeatable
time!
ParaCrawl v7.1
Der
Knieschoner
hat
eine
unschlagbar
gute
Druckverteilung
durch
extrem
große
und
weiche
mit
Gel
gefüllte
Auflagefläche.
Unbeatable
good
pressure
distribution
thanks
to
their
big
and
soft
gel-filled
contact
surface.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
verarbeiteten
Materialien
bietet
das
Tare
eine
unschlagbar
gute
Qualität
zum
günstigen
Preis.
Through
the
material,
the
Tare
has
a
good
price
for
its
good
quality.
ParaCrawl v7.1
Der
unschlagbar
gute
Preis
resultiert
vor
allem
aus
der
konsequenten
Ausrichtung
auf
populäre
Alltags-
und
Tourfahrer.
The
unbeatable
price
results
above
all
from
the
consistent
focus
on
popular
everyday
and
tour
drivers.
ParaCrawl v7.1
Rasch
stieß
Barbara
B.
auf
einen
Online-Shop
mit
einem
«unschlagbar
guten»
Angebot
–
eine
Louis-Vuitton-Tasche
für
180
statt
1800
Franken.
Barbara
B.
quickly
came
across
an
online
shop
with
an
"unbeatable"
offer
–
a
Louis
Vuitton
bag
for
180
instead
of
1,800
francs.
ParaCrawl v7.1
Die
konischen
Speichen
sparen
Gewicht
und
tadellos
mit
dem
Crossride
Quest-Reifen,
deren
unschlagbare
Zuverlässigkeit
gut
getestet
wurden.
The
tapered
spokes
save
weight
and
go
perfectly
with
the
Crossride
Quest
tyre,
whose
unbeatable
reliability
have
been
well
tested.
ParaCrawl v7.1
Die
Überweisung
zu
TransferWise
ist
in
Euro
und
TransferWise
sorgt
zu
unschlagbar
guten
Konditionen
dafür,
dass
das
Ihr
Geld
innerhalb
kürzester
Zeit
auf
dem
Auslandkonto
gutgeschrieben
wird.
The
transfer
to
TransferWise
is
done
in
Euros,
and
TransferWise
ensures
that
your
money
is
credited
in
the
foreign
account
within
a
very
short
time,
and
at
unbeatably
great
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dieses
herrliche
Haus
bietet
eine
wunderbare
Lage,
nur
einen
kurzen
Spaziergang
vom
Dorf
Portals
Nous
und
dem
kosmopolitischen
und
beliebten
Puerto
Portals,
wo
Sie
eine
unschlagbare
Auswahl
an
guter
Küche
und
Unterhaltung
finden
können.
For
those
who
don't
enjoy
cooking
and
entertaining
at
home,
this
superb
home
enjoys
a
wonderful
situation
just
a
short
walk
from
Portals
Nous
village
and
the
cosmopolitan
and
esteemed
Puerto
Portals,
where
one
can
find
an
unbeatable
selection
of
fine
cuisine
and
entertainment.
ParaCrawl v7.1
Ein
ruhiger
und
wohnlicher
Ort,
ideal
für
Sie
und
Ihre
Familie,
mit
unschlagbarer
Lage
und
gut
verbunden
mit
der
Autobahn
und
dem
Zentrum
von
Arroyo
de
la
Miel,
wo
Sie
alle
notwendigen
Ressourcen
haben.
A
quiet
and
residential
neighborhood
ideal
for
you
and
your
family,
with
unbeatable
location
and
well
connected
with
the
highway
and
the
center
of
Arroyo
de
la
Miel,
where
you
will
have
all
the
necessary
resources.
ParaCrawl v7.1