Translation of "Uns scheiden zu lassen" in English
Denn
wenn
wir
sprechen,
neigen
wir
dazu,
uns
scheiden
zu
lassen.
Because
when
we
talk,
we
tend
to
get
divorced.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
irgendwie
beide
die
Vorstellung
gehasst,
uns
scheiden
zu
lassen.
We
somehow
both
hated
the
idea
of
divorcing
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
entschieden
uns
vor
ein
paar
Monaten,
uns
scheiden
zu
lassen.
Uh...
we
decided
a
few
months
ago
to
get
a
divorce.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
einigten
wir
uns
darauf,
uns
scheiden
zu
lassen.
Hereby,
we
both
agree
to
divorce
each
other
OpenSubtitles v2018
Hören
wir
einfach
auf,
uns
scheiden
zu
lassen.
Why
don't
we
both
stop
getting
divorced?
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
es
für
besser,
uns
scheiden
zu
lassen.
We've
decided
that
it
would
be
better
if
we
got
divorced.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
20.000
km
weit
gereist,
um
uns
scheiden
zu
lassen.
We
came
12,000
miles
to
get
divorces.
OpenSubtitles v2018
Schlimmer
noch,
wir
waren
kurz
davor,
uns
scheiden
zu
lassen.
It
was
a
test
to
see
which
door
we
were
going
to
enter.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
bald
über
euch
lachen,
denn
wir
brauchen
uns
nicht
scheiden
zu
lassen.
Laugh
it
up,
but
the
joke's
on
you...
...
becausewedon'tneed
to
get
divorced.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
schon
die
feste
Absicht,
uns
scheiden
zu
lassen,
bevor
Mick
nach
Korea
ging.
In
fact,
things
got
so
bad
between
us
that...
right
before
he
went
to
Korea
we
were
thinking
of
a
separation.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
entschieden
haben,
uns
scheiden
zu
lassen,
haben
Jeffrey
und
ich
uns
darauf
verständigt,
dass
er
20
Prozent
der
Firma
bekommt,
also
kein
Grund
besteht,
Anwälte
einzuschalten.
When
we
decided
to
get
divorced,
Jeffrey
and
I
agreed
he
would
get
20%
of
the
company,
no
need
to
involve
lawyers.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
acht
Jahre
her,
und
eigentlich
sind
wir
hier,
weil
wir
kurz
davor
sind,
uns
scheiden
zu
lassen.
That
was
18
years
ago,
and
we're
really
here
because
we're
on
the
verge
of
divorce.
OpenSubtitles v2018
Also,
unter
den
gegebenen
Umständen
haben
Liz
und
ich
uns
geeinigt,
uns
scheiden
zu
lassen.
So,
given
the
circumstances,
Liz
and
I
have
agreed
to
get
a
divorce.
OpenSubtitles v2018
Er
war
selten
zu
Hause,
wir
kamen
nicht
miteinander
aus
und
waren
nahe
daran,
uns
scheiden
zu
lassen.
He
was
seldom
at
home,
we
couldn't
get
along
with
each
other,
and
were
about
to
divorce.
ParaCrawl v7.1