Translation of "Unrunder lauf" in English

Dadurch kann ein unrunder Lauf der Farbkastenwalze in vorteilhafter Weise ausgeglichen werden.
As a result, non-concentric operation of the ink roller can advantageously be compensated for.
EuroPat v2

Daraufhin wird der Vorgabewert vergrö-?ert bis erneut ein unrunder Lauf detektiert wird.
Subsequently the default value is increased until non-true running is detected again.
EuroPat v2

Das Überschreiten eines bestimmten Teilungsmaßes ist eigentlich nicht wünschenswert, da hierdurch ein unrunder Lauf der Kette im Umlenkradius erzeugt wird, insbesondere wenn Glieder mit zu stark unterschiedlicher Länge alternierend aufeinanderfolgen.
Exceeding certain pitch dimensions is not desirable, as this generates uneven running of the chain through the deflection radius, especially when links with very different lengths are connected in alternating fashion.
EuroPat v2

Diese Drehzahl SDZ liegt unterhalb der maximalen Rundlaufdrehzahl RDZ, so dass im Rahmen des anhand der Figur 3 erläuterten Algorithmus die Drehzahl DZ mit einem maximal vorgesehenen Vorgabewert, also mit maximaler Steigung, so lange erhöht wird, bis zum ersten mal ein unrunder Lauf der Umwälzpumpe erkannt wird.
This speed SDZ lies outside the maximum true running speed RDZ so that within the framework of the algorithm explained with reference to FIG. 3, the speed DZ is increased with a maximum provided default value i.e. with a maximum slope until such time as a non-true running of the recirculation pump is detected for the first time.
EuroPat v2

Wird während dem Umwälzen von Spülflüssigkeit mittels der Rundlaufüberwachungseinheit 27 ein unrunder Lauf der Umwälzpumpe 22 erkannt, so kann beispielsweise durch Öffnen des Zulaufventils 18 zusätzliche Spülflüssigkeit S in die Sammeleinrichtung 21 eingefüllt werden, so dass sich der Füllstand an Spülflüssigkeit S in der Sammeleinrichtung 21 erhöht und die Umwälzpumpe 22 dadurch in den Rundlauf gelangt.
If during the recirculation of washing fluid by means of the true running monitoring unit 27 a non-true running of the circulating pump 22 is detected, the collection device 21 can for example be filled up with additional washing fluid S by opening the inlet valve 18, so that the fill level of washing fluid S in the collection device 21 rises and the circulating pump 22 runs true as a result.
EuroPat v2

Würde hingegen vorher ein unrunder Lauf auftreten, so würde der Vorgabewert VW auf Null gesetzt, bevor er seinen Maximalwert VWM erreicht.
If on the other hand non-true running were to occur beforehand, the default value is VW would be set to zero before it reaches its maximum value VWM.
EuroPat v2

In der Praxis werden in der Regel zwei Massenelemente pro Ende des rotierenden Körpers zum Ausgleich von Unwuchten notwendig und ausreichend sein, weil dadurch durch Unwuchten auftretende Momente insgesamt kompensiert werden können, also sowohl ein unrunder Lauf um die Rotationsachse als auch eine Torkelbewegung der Rotationsachse in ihren Lagern.
In practice, two weight elements for each end of the rotating body are generally necessary and sufficient to correct imbalances, since this can by and large compensate for moments occurring due to imbalances, that is to say both untrue running about the axis of rotation and any wobbling movement of the axis of rotation in its bearings.
EuroPat v2

Dies erzeugt Geräusche und bedingt einen unrunden Lauf der Schwungscheibe.
This produces noises and causes an uneven run of the flywheel.
ParaCrawl v7.1

Wenn der unrunde Lauf sich bei einem Stecker nicht verschlimmert, liegt es an diesem Zylinder.
If at one of the plugs, the uneven run does not get worse, it's about this cylinder.
ParaCrawl v7.1

Hierfür wird mit einem Schwingungssensor gearbeitet, der bereits bei geringfügig unrundem Lauf die Maschine stoppt.
For this purpose, a vibration sensor is used, which already stops the machine in case of minor untrue running.
ParaCrawl v7.1

Der unrunde Lauf der Führungsrolle kann zu einer ungleichmäßigen Abstützung des Stranges und damit zu Strangfehlern führen.
The untrue running of the guide rolls can lead to an irregular supporting of the strand, and thus, to strand defects or flaws.
EuroPat v2

Der unrunde Lauf der Welle kann auch durch Unwuchten oder Fertigungsungenauigkeiten, häufig aber durch Belastungen der Welle im Betrieb hervorgerufen werden.
Such eccentric running of the shaft may be entailed by imbalance or inaccuracy in manufacture or frequently however, by loads of the shaft during operation.
EuroPat v2

Damit wird zwischen Kreisringplatte 17 und Kragen 11 eine Drehkapazität gebildet, deren Wert bei der Wellendrehung mindestens im wesentlichen, d.h. abgesehen von allenfalls durch die Lagerung der Welle bedingtem, unrundem Lauf, konstant ist.
Thereby there is formed between ring plate 17 and collar 11 a rotary capacitor whose capacitance is constant during rotation of the shaft at least substantially, i.e. apart from untrue running caused by the suspension of the shaft.
EuroPat v2

Nachdem der Stößel aufgrund seiner Funktion axial frei bewegbar sein soll, kann sich insbesondere bei Fertigungs- und Paßungenauigkeiten eine ungenaue Führung des Werkzeugschaftes mit unrundem Lauf des Werkzeuges einstellen.
Since the plunger should be freely movable in an axial direction as a result of its function, an imprecise guidance of the tool shaft having untrue running of the tool can occur, particularly given an imprecision in the manufacture and fit.
EuroPat v2

Das heißt, die Pumpe wird nach Öffnen des Absperrventils und nach Ausbleiben eines Signals des Füllsensors mit einer Wassermenge betrieben, bei der neben Wasser auch Luft von der Pumpe angesaugt wird, was einen unrunden Lauf der Pumpe zur Folge hat.
In other words, the pump is operated after opening the locking valve and in the absence of a signal of the fill sensor with a water quantity, in which, in addition to water, air is also taken in by the pump, thereby resulting in an irregular running of the pump.
EuroPat v2

Hierdurch kann bei einem unrunden Lauf der Umwälzpumpe bewirkt werden, dass die Drehzahl abgesenkt wird und so nach einer oder mehreren Variierungsschritten ein Rundlauf der Umwälzpumpe erreicht wird.
The effect of the recirculation pump not running true here is that the speed is reduced and in this way, after one or more variation steps, true running of the recirculation pump is achieved.
EuroPat v2

Im Beispiel der Figur 5 verbleibt der Vorgabewert VW nun auf seinem Maximalwert VWM bis zu einem erneuten unrunden Lauf.
In the example of FIG. 5 the default value VW now remains at its maximum value VWM until there is renewed non-true running.
EuroPat v2

Wesentlich für die Funktionsfähigkeit ist auch die radiale Beweglichkeit jeder der Dichtscheiben, die die Anpassung an Bohrertoleranzen, Schrägstellungen, unrunden Lauf etc. ermöglicht, ohne das Funktionieren des Bohrers bzw. der Dichtung zu stören.
Also essential for the operation is the radial mobility of each of the sealing discs which makes possible the adjustment to drill tolerances, inclined positions, out of center running, etc., without impairing the operation of the drill or the sealing means.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird beim Wechsel vom Rundlauf in einen unrunden Lauf bzw. vom unrunden Lauf in den Rundlauf eine vorsichtige Annäherung an diejenige Drehzahl bewirkt, bei der ein Rundlauf bei der jeweils vorliegenden Menge an Spülflüssigkeit gerade noch möglich ist.
In this way, if there is a change from true running to non-true running or from non-true running to true running a provisional approximation to that speed is bought about at which true running is still possible with the amount of washing liquor present in each case.
EuroPat v2

Bei nur geringer Exzentrizität oder Unrundheit eines Bauteils einer der beiden Planetenradsätze kommt es somit zwangsläufig zu radialen Verspannungen und zu unrundem Lauf in Verbindung mit erhöhtem Verschleiß der Radiallager sowie der Verzahnungen und zu erhöhten Laufgeräuschen.
Even in the case of only a small eccentricity or ovality of a component in one of the two planetary gear sets, radial warping and uneven running inevitably occur, in conjunction with increased wear of the radial support and gearing, as well as increased operating noise.
EuroPat v2